7月9日造句
造句与例句
手机版
- اجتماع الخبراء المعني بسياسات وبرامج تطوير التكنولوجيا والتحكم بها، بما في ذلك دور الاستثمار الأجنبي المباشر (شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع)
7月9日至11日 技术发展和掌握的政策和方案,包括外国直接投资的作用问题专家会议(投资、技术和企业发展司) - Ordonnance No 96-22 du 9 juillet 1996 relative à la répression de l ' infraction à la législation et à la réglementation des changes et des mouvements de capitaux de et vers l ' étranger
- 1996年7月9日第96-22号法,制止违反外汇和资金流入和外流立法和规则。 - أخالي أبستوماني في تقسيم أبخاز الإداري الحدودي.
同一天,在7月9日凌晨,靠近阿布哈兹行政边界Shamgona-Akhali Abastumani地段的一个格鲁吉亚警察哨所受到火力攻击。 - أداة حقيقية للتكامل السياسي والاقتصادي في القارة.
因此,政府致力于帮助使非洲联盟成为促进非洲大陆政治和经济一体化的真正工具 -- -- 2002年7月9日在非洲德班举行了纪念非洲联盟成立周年日活动。 - United States of America of 9 July 1951, United Nations, Treaty Series, vol. 147 No. 1927.
救济用品和包裹免关税进入和支付内陆运输费用的协定,印度-美利坚合众国,1951年7月9日,联合国,《条约汇编》,第147卷,第1927号。 - فيبر، بشأن تنفيذ القرار 1701 (2006).
7月9日,安理会在全体磋商时听取了主管政治事务副秘书长以及维持和平行动部亚洲和中东司司长沃尔夫冈·魏斯布罗德-韦伯关于第1701(2006)号决议执行情况的通报。 - " تهيب بجميع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية أن تواصل، امتثالا للمادة 1 المشتركة بين اتفاقيات جنيف الأربع واحتراما لفتوى المحكمة " .
" 吁请该公约所有缔约国遵守日内瓦四公约共同第1条和尊重国际法院2004年7月9日的咨询意见 " , - فيبر، بشأن تنفيذ القرار 1701 (2006).
7月9日,安理会在全体磋商时听取了主管政治事务副秘书长林恩·帕斯科和维持和平行动部亚洲和中东司司长沃尔夫冈·魏斯布罗德-韦伯先生关于第1701(2006)号决议执行情况的通报。 - " تهيب بجميع الأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية أن تواصل، وفقا للمادة 1 المشتركة بين اتفاقيات جنيف الأربع، وحسب ما ورد في فتوى محكمة العدل الدولية " .
" 吁请该《公约》所有缔约国按照日内瓦四公约共同第1条,并如2004年7月9日国际法院的咨询意见所述 " 。 - أولاً- مقدِّمة 1- عهدت اللجنة إلى فريقها العامل الثاني، في دورتها الثالثة والأربعين (نيويورك،
关于今后在解决商事争议领域开展的工作,委员会第四十三届会议(2010年6月21日至7月9日,纽约)责成第二工作组制订关于投资人与国家间基于条约仲裁的透明度的法律标准。 - أقرت واشنطن بوست بأنه واحد من أكثر مصادر المعلومات فائدة في هذا الموضوع.
为了给2001年7月9日至20日在纽约举行的联合国小武器和轻武器非法贸易问题大会作准备,全球政策论坛在其网站建立了专门网页,被《华盛顿邮报》认为是关于这一问题的最有用的资料。 - Agreement between the Government of Denmark and the Government of the People ' s Republic of Bangladesh on Technical Assistance in the Field of Flood Technology Training of 9 July 1974, United Nations, Treaty Series, vol. 952 No. 13597.
丹麦政府和孟加拉人民共和国政府关于水灾技术培训领域的技术援助协定,1974年7月9日,联合国,《条约汇编》,第952卷,第13597号。 - والمأساة مستمرة بمواصلة إسرائيل البناء غير المشروع لجدار الفصل، مما يتعارض مع الفتوى الصادرة عن محكمة العدل الدولية. ومستمرة بالتقييد المتعمد لحركة الفلسطينيين، وذلك من خلال أكثر من 600 حاجز ونقطة تفتيش عسكرية. وبسياسة اقتلاع الأشجار وجرف البساتين وتدمير المنازل والبنى التحتية.
此外,以色列违背国际法院2004年7月9日咨询意见继续非法修建隔离墙,并一边拔树、毁田、拆毁住宅和基础设施,一边设置600多个障碍物和军事检查站。 - ويتمشى النظام المستخدم في وضع العلامات مع جميع توصيات برنامج العمل، وهو يتيح إمكانية التعرف على أي سلاح صغير أو سلاح خفيف. وتشمل العلامات إشارة إلى الشركة التي صنعت السلاح، وسنة الصنع، ورقم كل قطعة سلاح على حدة.
在此方面,巴拿马共和国认为2001年7月9日至20日在纽约举行的联合国小武器和轻武器非法贸易各方面问题大会通过的《行动纲领》所订立的65项措施及其实施、国际合作和援助方面的建议是有用的。
- 更多造句: 1 2
如何用7月9日造句,用7月9日造句,用7月9日造句和7月9日的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
