查电话号码
登录 注册

6月25日造句

"6月25日"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • باء من الإعلان، المتعلق بالمساواة والكرامة والتسامح،
    铭记世界人权会议于1993年6月25日通过的《维也纳宣言和行动纲领》, 尤其是宣言内关于平等、尊严和容忍的第二.B节,
  • باء من الإعلان، المتعلق بالمساواة والكرامة والتسامح،
    铭记世界人权会议于1993年6月25日通过的《维也纳宣言和行动纲领》,2 尤其是宣言内关于平等、尊严和容忍的第二节B,
  • باء من الإعلان المتعلق بالمساواة والكرامة والتسامح،
    铭记世界人权会议于1993年6月25日通过的《维也纳宣言和行动纲领》, 尤其是《宣言》内关于平等、尊严和容忍的第二节B,
  • باء من الإعلان، المتعلق بالمساواة والكرامة والتسامح،
    铭记世界人权会议于1993年6月25日通过的《维也纳宣言和行动纲领》, 尤其是《宣言》内关于平等、尊严和容忍的第二节B,
  • 16 في المائة من القيمة لسلوفينيا والرصيد المتبقي، ونسبته 84 في المائة، ليوغوسلافيا السابقة.
    截至1991年6月25日的欠款由斯洛文尼亚和前南斯拉夫分摊 -- -- 16%归斯洛文尼亚,剩余的84%归前南斯拉夫。
  • تسبب انفجار وقع في قاعدة أبراج الخُبر العسكرية بالقرب من الظهران بالمملكة العربية السعودية في مصرع ١٩ فردا من القوات اﻷمريكية.
    1996年6月25日沙特阿拉伯达兰附近的Khobar Towers军事基地发生爆炸,19名美国士兵丧生。
  • باء من الإعلان، المتعلق بالمساواة والكرامة والتسامح،
    " 铭记世界人权会议于1993年6月25日通过的《维也纳宣言和行动纲领》,尤其是宣言内关于平等、尊严和容忍的第二节B,
  • سلّطت قوات العدو الإسرائيلي كاشفا ضوئيا من موقعها W411 في زرعيت باتجاه الأراضي اللبنانية ثلاث مرات، لمدة خمس ثوان كل مرة، عند الإحداثية (713618-665774).
    (ZIRIIT)号阵地用探照灯照射黎巴嫩领土三次,每次5秒钟(坐标)713618- 2009年6月25日
  • الفقرة 3 من المادة 30).
    津贴数额与法定孕产津贴相同(1974年12月17日《社会保险疾病和孕产津贴支付法》第33条,1999年6月25日修订 -- -- 第30条第3款)。
  • أكد مجلس الأمن مرة أخرى، في جملة أمور، أن ثمة حاجة عاجلة لتنفيذ القرار 425 (1978) بجميع جوانبه، وأعرب عن قلقه إزاء استمرار العنف في جنوب لبنان، وعن أسفه لما يقع من خسائر في أرواح المدنيين، وحث الأطراف كافة على ممارسة ضبط النفس.
    (b) 1999年6月25日至2000年6月14日安全理事会的审议经过
  • (ب) حلقة عمل حول الإطار القانوني العالمي لمكافحة الإرهاب، والتعاون الدولي في التحقيقات الجنائية لصالح المسؤولين في بوركينا فاسو، عُقدت في داكار، من 25 إلى
    (b) 6月25日至28日在达喀尔为布基纳法索官员举办的关于国际反恐法律框架和刑事调查中的国际合作的讲习班;
  • المصرية أسفرت عن مقتل اثنين من الفلسطينيين وجنديين من قوات الدفاع الإسرائيلية.
    2006年6月25日,一批巴勒斯坦战斗者袭击了靠近以色列----埃及边界的以方军事基地,致使两名巴勒斯坦人和两名以色列国防军士兵丧生。
  • برنامج المياه للنظر فيه وإمكانية اعتماده من جانب جمعية البيئة.
    继起草小组开展工作后,委员会在6月25日晚间举行的第六次会议上核准了一项有关全球环境监测系统-水方案的决议草案,供环境大会审议并酌情通过。
  • لوي بيانكو، رئيس المرصد، ونيكولا كادين، مقرره العام إلى الحكومة أول تقييم للعلمانية في فرنسا.
    2013年6月25日,观察所所长Jean-Louis Bianco和总报告员Nicolas Cadène向政府提交了第一份法国政教分离情况清单。
  • لبنان، إذ بلغ ذروته بالهجمات على أهداف مدنية أدت إلى حدوث خسائر في صفوف المدنيين.
    1999年6月25日,安理会举行非正式全体协商,安理会成员听取了秘书处关于以色列-黎巴嫩地区冲突升级、导致袭击平民目标并造成一些平民伤亡的简报。
  • على الرغم من أن معبر رفح لا يخضع للسيطرة الإسرائيلية المباشرة، فإن قوات الدفاع الإسرائيلية قد منعت المراقبين الأوروبيين المسؤولين عن تشغيل المعبر من الوصول إليه.
    拉法过境点虽然不是以色列直接控制,但是以色列国防军阻止欧洲观察员到过境点工作,因此自6月25日以来一直关闭,只是短时开放。
  • وإذ يشير إلى القرار المتعلق بالوضع في كوسوفو الصادر عن الدورة الثامنة والعشرين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية الذي انعقد في باماكو ، بجمهورية مالي ، خلال الفترة من 25 يونيو إلى 27 يونيو 2001م،
    提及2001年6月25日至27日在马里共和国巴马科举行的伊斯兰外交部长第二十八届会议通过的关于科索沃局势的决议;
  • اللبناني، وهو ما يؤثر على المدنيين فضﻻ عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    1999年6月25日,在其他事项下,安理会成员还听取了秘书处的简报,其中叙述以色列和黎巴嫩紧张局势升级的情况,这一情况不仅影响及平民,而且影响及联黎部队。
  • اللبناني، وهو ما يؤثر على المدنيين فضﻻ عن قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان.
    1999年6月25日,在其他事项下,安理会成员还听取了秘书处的简报,其中叙述以色列和黎巴嫩紧张局势升级的情况,这一情况不仅影响及平民,而且影响及联黎部队。
  • يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار وتقديم تقرير بشأنه إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية .
    回历1424年3月27日-29日(2003年6月25日-27日)于伊朗伊斯兰共和国德黑兰举行的伊斯兰外交部长第二十九届会议(团结与对话会议),
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用6月25日造句,用6月25日造句,用6月25日造句和6月25日的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。