4月11日造句
造句与例句
手机版
- Arrest Warrant of 11 April 2000 (Democratic Republic of the Congo v. Belgium), Judgment, I.C.J. Reports 2002, p. 3.
2000年4月11日逮捕状案(刚果民主共和国诉比利时),判决书,《2002年国际法院案例汇编》,第3页。 - Convention on the Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the European Region of 11 April 1997, United Nations, Treaty Series, vol. 2136 No. 37250.
欧洲区域承认高等教育资格公约,1997年4月11日,联合国,《条约汇编》,第2136卷,第37250号。 - وإذ يلاحظ النجاح الذي تكللت به مراسم التوقيع على معاهدة إقامة مناطق خالية من الأسلحة النووية في إفريقيا (معاهدة بيلندابا) خلال الاجتماع الذي عقد في القاهرة في 11 أبريل 1996م ،
注意到1996年4月11日在开罗举行的《非洲无核武器区条约》(《佩林达巴条约》签字仪式圆满结束; - تواصلت خلال الفترة المشمولة بالتقرير مرافعات الدفاع عن الأشخاص الأربعة الذين يدعى أنهم كانوا قادة عسكريين كبار في القوات المسلحة الرواندية في سنة 1994.
这四名被告据称于1994年在卢旺达武装部队任高级军官,辩方的举证于2005年4月11日开始,在本报告所述期间继续进行。 - مون، الأمين العام للأمم المتحدة، من معالي السيد وليد المعلم، وزير الخارجية والمغتربين في الجمهورية العربية السورية (انظر المرفق).
谨随信转递2012年4月11日阿拉伯叙利亚共和国外交与侨民部长瓦利德·穆阿利姆先生阁下给联合国秘书长潘基文先生阁下的信(见附件)。 - ليشتي، كان لها دور هام في وضع جدول أعمال عملية تحقيق الديمقراطية.
4月11日,联东综合团和联合国国家工作队与政府共同组织了一次全国民主治理研讨会,与会的有东帝汶全体领导人,在制定民主化进程的议程中发挥了重要作用。 - مع الإشارة بوجه خاص إلى الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري " .
在4月11日的第3次会议上,消除种族歧视委员会的成员Patrick Thornberry就仇外心理作了发言,其中特别提到了《消除一切形式种族歧视国际公约》。 - جمهورية الكونغو الديمقراطية - سيشكل إخلالاً من جانب سويسرا بأحكام الفقرة 1 من المادة 3 من الاتفاقية لأنه سيواجه خطر التعرض للتعذيب إذا أُعيد.
1 在2009年4月11日首次提交的来文中,申诉人称,如将他遣返回原籍国刚果民主共和国,瑞士将违反《公约》第3条第1款,因为,他一旦被遣返将面临酷刑风险。 - جمهورية الكونغو الديمقراطية - سيشكل إخلالاً من جانب سويسرا بأحكام الفقرة 1 من المادة 3 من الاتفاقية لأنه سيواجه خطر التعرض للتعذيب إن أُعيد.
1 在2009年4月11日首次提交的来文中,申诉人称,如将他遣返回原籍国刚果民主共和国,瑞士将违反《公约》第3条第1款,因为,他一旦被遣返将面临酷刑风险。 - ثالثا، ضد مشروع القانون الاتحادي المتعلق بإدخال تعديلات وإضافات عـلى القانون الاتحادي 66 " المتعلق بتدابير مكافحة الإرهاب " .
俄罗斯联邦联邦议会国家杜马2003年4月11日第3880-III GD号决议否决了修正和补充 " 打击恐怖主义措施 " 联邦法令的联邦法令草案。 - Cour d ' appel de Paris, Ex-Roi Farouk d ' Egypte c. s.a.r.l. Christian Dior, 11 April 1957, reproduced in Journal du droit international (1957), pp. 716-718.
巴黎上诉法院,Ex-Roi Farouk d ' Egypte诉克里斯汀·迪奥有限公司案,1957年4月11日,摘录于《国际法期刊》(1957年),第716-718页。 - وقد وضع الفريق العامل في اعتباره، بصفة خاصة، الصلة الوثيقة بين هذه الاتفاقية واتفاقية الأمم المتحدة للبيع، وأن مناقشة ما يوجد في أحد هذين الصكين من عقبات قانونية أمام التجارة الالكترونية ستكون لها بالضرورة تداعيات في الصك الآخر.
工作组特别铭记本公约与《联合国销售公约》(1980年4月11日,维也纳)之间的密切关系,并且注意到对一项文书中的电子商务法律障碍进行的讨论必然会对另一项文书造成影响。 - وخلال المشاورات غير الرسمية، قام وفد مصر، مقدِّم المقترح، بتأكيد المقترح الذي قدّمه في عام 1999 بشأن عقد مؤتمر دولي، تحت رعاية الأمم المتحدة، لإعداد رد منظّم مشترك من جانب المجتمع الدولي على الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره.
在4月11日和12日的非正式协商期间,提案国埃及代表团重申其1999年的提案,即在联合国主持下召开一次国际会议,以制订办法使国际社会有组织地联合应对一切形式和表现的恐怖主义。
- 更多造句: 1 2
如何用4月11日造句,用4月11日造句,用4月11日造句和4月11日的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
