查电话号码
登录 注册

3月21日造句

"3月21日"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • World Telecommunication Development Conference Buenos Aires 21-29 March 1994 Resolution 7.
    世界电信发展会议,布宜诺斯艾利斯,1994年3月21日至29日,第7号决议。
  • (22) Agence France-Presse, 22 January 2002; Economist Intelligence Unit, 21 March 2002.
    22 法新社,2002年1月22日:《经济学家》资料处,2002年3月21日
  • سطح القصيرة والمتوسطة المدى.
    我愿回顾指出,法国总统曾于3月21日在瑟堡的讲话中提议谈判缔结一项禁止短程和中程地对地导弹条约。
  • ومن هنا، أصدرت الدولة القانون " حول إلغاء نظام الضرائب تماما " في يوم 21 من مارس عام 1974.
    因此,1974年3月21日国家通过了法令《关于完全废除税金制度》。
  • وُقِّع الاتفاق السياسي بشأن تحقيق الاستقرار والانتساب مع الاتحاد الأوروبي في إطار اجتماع المجلس الأوروبي.
    2014年3月21日。 在欧洲理事会会议上签署了关于欧盟-乌克兰结盟的政治协定。
  • قانون الإجراءات الجنائية لجمهورية ألبانيا " .
    法律草案: " 1995年3月21日第7905号法律增改法令 - 阿尔巴尼亚共和国刑事诉讼法 " 。
  • 29- نُظِّم في قصر ويلسون معرض لوحات فنية دام ثلاثة أسابيع لفنانين من مدرسة داون آرت المكسيكية (School of Down Art).
    2007年3月21日由人权事务高级专员主持开幕仪式,在威尔逊宫举行了墨西哥唐氏艺术学院艺术家的三周油画展。
  • 22 March 2005)، بالتعاون مع مؤسسة سايمونز وحكومتي الاتحاد الروسي والصين
    《保护太空安全:防止外层空间的军备竞赛》,会议报告,2005年3月21日至22日,与西蒙斯基金会、中国政府和俄罗斯联邦政府合作编制
  • العنصرية والتمييز العنصري والتشهير فيما يتصل بتشويه صورة الأديان والجهود العالمية لمكافحة العنصرية.
    2005年3月21日在人权委员会第六十一届会议上就议程项目6(种族主义、种族歧视和诽谤:对宗教的诽谤和打击种族主义的全球努力)所作的发言。
  • تشدد على الدور الأساسي والتكميلي للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والهيئات أو المراكز الإقليمية والمجتمع المدني التي تعمل، بالاشتراك مع الدول، على تحقيق أهداف إعلان وبرنامج عمل ديربان؛
    2006年3月21日,民主基金行政首长与开发署民间社会组织咨询委员会成员举行会议,交流了与民间社会联系方面的信息。
  • تقرير الأمين العام عن تنفيذ الوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المرتبطة بالأمم المتحدة إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة (أيضا في إطار البند 39)
    2007年3月21日 秘书长的报告:各专门机构和与联合国有联系的国际机构 执行《给予殖民地国家和人民独立宣言》的情况(也在项目39下)
  • أتشرف بأن أحيل إليكم طيه موجزاً للترجمة غير الرسمية للمؤتمر الصحفي الذي عقده معالي وزير خارجية أوكرانيا، السيد أناتولي زلينكو، في ما يتعلق بالتطورات في العراق.
    我谨随信转交乌克兰外交部长阿纳托利·兹连科阁下在2003年3月21日就伊拉克事态发展举行的记者招待会上的谈话的非正式译文节选。
  • Military Commission Order No. 1, " Procedures for trials by military commissions of certain non-United States citizens in the war against terrorism " , 21 March 2002.
    106 军事委员会第1号令 " 军事委员会对反恐战争中的某些非美国公民的审判程序 " ,2002年3月21日
  • ليشتي والذي قَدَّمت المساعدة التقنية له بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    3月21日,监察员办公室同55个民间社会组织一道,就联合国人权理事会将对东帝汶进行的普遍定期审查提交了一份联合报告。 联东综合团和开发署为此提供了技术协助。
  • لم يجر التحقق منها حسب قوله - وهي تفيد بأن ثمة فتيات قد اختطفن بأوغندا على يد جيش المقاومة المسيحي، ويحتمل وجودهن بالسودان.
    其次,联合国的一位高级负责人1997年3月21日转交给政府一份机密情报据他说情报未经核实情报说在乌干达被领主抵抗部队绑架的一些少女现在或许在苏丹。
  • مويا وزير العدل ببيرو؛ والسيد سيرهي هولوفاتي، وزير العدل باوكرانيا؛ والسيد ألبرتو روهان، اﻷمين العام للشؤون الخارجية بالنمسا؛
    1996年3月21日第6次会议上:秘鲁司法部长卡洛斯·爱德华多·埃尔莫萨-莫亚先生、乌克兰司法部长谢尔伊·奥洛瓦季先生、奥地利外交事务秘书长阿尔伯特·罗汉先生;
  • " عائد سلام " ؛ وتسريح المحاربين، وإزالة الألغام، وعودة اللاجئين.
    其他优先事项包括:在3月21日之前让儿童复课;恢复农业经济;创造公共工程形式的经济活动 -- -- 这是一种 " 和平红利 " ;复员、排雷和难民回返。
  • منظمة المرأة السوداء " (البرازيل)
    关于在美洲的非洲人后裔问题区域研讨会(2002年3月21日至3月24日,洪都拉斯,拉塞瓦)的报告,报告员:Edna Maria Santos Roland女士Fala Preta-黑人妇女组织(巴西)
  • على قدم المساواة - على الطاقة النووية لاستخدامها في الأغراض السلمية.
    Dobelle先生在这方面回顾法国总统萨科奇先生在2008年3月21日曾声明,为了应付扩散问题,国际社会对那些违反国际准则的人必须严格对付,但所有遵守准则的人都应能公平地获得民用核能。
  • قرار مجلس الوزراء رقم (137) لسنة 2012م، بشان الإجراءات التنفيذية لتوصيات مجلس حقوق الإنسان في الدورة (19) بتاريخ 21 مارس 2012م، وتوصيات اللجنة المعنية بحقوق الإنسان الصادرة في مارس 2012م.
    2012年内阁下达了第137号决定,拟后续落实2012年3月21日人权理事会第十九届会议提出的各项建议,以及人权事务委员会2012年3月提出的各项建议。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用3月21日造句,用3月21日造句,用3月21日造句和3月21日的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。