2012年1月造句
造句与例句
手机版
- VII. Letter dated 23 January 2012 from the commission addressed to the Minister for the Interior of the Syrian Arab Republic 57
七. 2012年1月23日委员会致阿拉伯叙利亚共和国内务部长的信 49 - المقرر بوضعه في صيغته النهائية.
2012年1月10日,通过了报告草案,但尚待进一步审核,而工作组决定委托主席兼报告员最后敲定该报告。 - ويطبق الصندوق نتيجة لذلك جميع المتطلبات اعتبارا من ذلك التاريخ.
养恤基金于2012年1月1日首次采用权责发生制会计,因此,自该日起,养恤基金实施所有相关规定。 - بابا عمرو في الشهر الأول من عام 2012 ولمدة ثلاثة أيام
France-2 从土耳其入境,并于2012年1月潜入霍姆斯(Baba Amr),在那里呆了3天。 - IX. Letter dated 23 January 2012 from the commission addressed to the President of the People ' s Assembly of the Syrian Arab Republic 63
九. 2012年1月23日委员会致阿拉伯叙利亚共和国人民议会议长 的信 55 - أو - برانس أو حواليها.
截至2012年1月,约有515 000人,包括境内流离失所者,住在707个地点的营地,其中多数在太子港或周围地区。 - (3) شمل جميع القضايا التي قدمت بشأنها طعون أمام محكمة المنازعات في عام 2011.
4 包括2011年未解决而结转到2012年的所有待决案件(即在2012年1月1日前未采取纪律措施的案件)。 - الجيل 2.0 والتعلم الجوال) والأنشطة التدريبية.
2012年1月以来,外贸培训方案开展了混合学习(包括Web 2.0和移动学习)以及培训活动,在49个国家培训了大约1 026人。 - مركز بدائل في إعادة التأهيل ش.
他声称,联邦刑事法院没有可靠资料证明,2012年1月至3月期间,他曾拒绝参加格本非传统康复中心理疗师在埃塞萨监狱进行的康复治疗。 - 4- ترحب اللجنة بانضمام الدولة الطرف، بعد تصديقها على الاتفاقية، إلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية في 25 كانون الثاني يناير 2012.
委员会欢迎缔约国批准《联合国打击跨国有组织犯罪公约》之后于2012年1月25日加入了该公约。 - بعد أن انتهت فترة التمديد العام لتلك المبادرة لمدة ثلاث سنوات.
在 " 除武器之外一切产品 " 待遇三年延长期满后,欧洲联盟又将其延长两年,直至2012年1月。 - بابا عمرو في الشهر الأول من عام 2012 ولمدة ثلاثة أيام
作为医生入境,有入境许可。 2012年1月潜入霍姆斯(Baba Amr),在那里呆了3天。 Jean-Pierre Perrin, 法国记者 - The Cambridge Companion to International Law (co-edited with M. Koskenniemi) (Cambridge, Cambridge University Press, January 2012), pp. xii, 471.
《剑桥国际法导读》(与M. Koskenniemi合编)(剑桥:剑桥大学出版社,2012年1月),第xii页、第471页。 - وتبقى نافذةً أية سياسات وإجراءات مالية سارية عند التاريخ المذكور، ما لم تتعارض مع هذه القواعد، وذلك إلى حين إلغائها أو تعديلها أو استبدالها من قبل المفوض السامي.
2012年1月1日有效的任何财政政策和程序,除与本细则相冲突者外,在被高级专员取消、修整或取代之前,继续有效。 - 235 داخل هذه المجموعة.
、 自总干事上份报告以来,伊朗已在2号单元第二组两套相互连通的级联中安装了348台离心机,并于2012年1月25日开始向该级联装入铀-235丰度达到5%的六氟化铀。 - كذلك أحيط علما بأن مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي قد دعا إلى التنفيذ الكامل لقراري مجلس الأمن 2023 (2011) و 1907 (2009).
我还注意到,2012年1月,非盟和平与安全理事会呼吁充分落实安全理事会第2023(2011)和第1907(2009)号决议。 - 7-2 المخصصات المرصودة لمبالغ ضريبة القيمة المضافة المستحقة القبض والحسابات المستحقة القبض عبارة عن مبالغ مقدرة بناء على تحليل التقادم الزمني للمبالغ غير المسددة في تاريخ الإبلاغ.
截至2012年1月1日的期初结余 7.2 应收增值税和应收款备抵是根据对截至报告日的未清偿数额的分期分析计算所得估计数。 - وادساك، رئيسة فرع أسلحة الدمار الشامل التابع لمكتب شؤون نزع السلاح.
2012年1月17日,安理会听取了助理秘书长兼主计长玛丽亚·鸥亨尼娅·卡萨关于伊拉克发展基金的通报,加布里埃莱·科拉茨-沃赛珂关于与大规模毁灭性武器有关问题的通报。 - بيساو، رئيس الجمعية الوطنية ريموندو بيريرا في انتظار إجراء الانتخابات الرئاسية المبكرة.
不过,在马拉姆·巴卡伊·萨尼亚总统于2012年1月9日去世之后,国民议会议长雷蒙多·佩雷拉根据《几内亚比绍宪法》的相关规定宣誓就任代总统,直到早日举行总统选举为止。 - ليشتي وبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، نظراً لعدم كفاية السيولة النقدية
由于现金不足,截至2012年6月30日,联塞部队的部队和建制警察单位的负债偿还至2012年2月,南苏丹特派团至2012年1月,联东综合团和西撒特派团至2011年8月
如何用2012年1月造句,用2012年1月造句,用2012年1月造句和2012年1月的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
