2010年7月造句
造句与例句
手机版
- بيساو، وليبيريا، جدولة ديونها في هذا الإطار.
2010年7月以来,安提瓜和巴布达科摩罗、刚果民主共和国、几内亚比绍、利比里亚和多哥6国在该框架内重新安排了债务偿还期。 - أو - برانس جلساتها في مكاتب مؤقتة، فيما يدل على تحسُّن القدرة التشغيلية للمؤسسات القضائية التي تضررت من الزلزال.
2010年7月,太子港的法庭在临时办公室重新开始听证,这显示了受地震影响的司法机构的业务能力开始改善。 - صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (جزء من برنامج الأمم المتحدة للمرأة)
2010年12月31日终了六个月(2010年7月2日至12月31日)联合国妇女发展基金(妇女署的妇发基金部分)财务报表 - البصرية؛ (3) المكتبات؛ (4) العروض الثقافية الحية.
项目为期六个月(2010年7月至12月),重点是四个领域,详细信息见附件:(1) 文化教育;(2) 视听资源;(3) 图书馆;(4) 现场文化表演。 - أكثر من أي خطر آخر(2).
例如,2010年7月至2011年6月期间,据报告,全球只有4人死于旱灾,而受到旱灾影响的人数为32 482 102人,超过任何其他灾害的受影响人数。 - أنشأ مجلس الأمن ولاية بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية في قراره 1925 (2010).
联合国组织刚果民主共和国稳定特派团(联刚稳定团)的任务是安全理事会2010年7月1日第1925(2010)号决议确定的。 - فيليبس، والسير ديزموند دي سيلفا وماري شانثي ديريام في البعثة الدولية لتقصي الحقائق.
2010年7月23日,人权理事会主席宣布任命卡尔·赫德森-菲利普斯、德斯蒙德·德席尔瓦爵士和玛丽·尚提·戴里亚姆为独立的国际调查团成员。 - سياسة بشأن المساواة بين الجنسين وحقوق المرأة ودورها في تعاون السويد في مجال التنمية على الصعيد الدولي`.
2010年7月,政府通过了一项政策, " 地位平等----两性平等政策和妇女在瑞典国际发展合作中的权利和作用 " 。 - فيليبس (الرئيس)، والسير ديزموند دي سيلفا، والسيدة ماري شانثي ديريام.
2010年7月23日,人权理事会主席根据该决议第9段,任命三位知名专家组成调查团:卡尔·赫德森-菲利普斯法官(主席)、德斯蒙德·德席尔瓦爵士和玛丽·尚提·戴里严姆女士。 - مركبة إطلاق السواتل القطبية - في رحلته الستين على التوالي CARTOSAT-2B وأربعة سواتل مساعدة، بما فيها ساتل جزائري وساتلان كنديان، كل في مداره.
极轨卫星发射火箭于2010年7月在第16次连续发射中,将CARTOSAT-2B和四颗附属卫星送入各自轨道,其中包括阿尔及利亚的一颗卫星和加拿大的两颗卫星。 - فرانسوا كوزان (فرنسا) ونكيمداليم أميليا إيزواكو (نيجيريا).
内部司法理事会建议从2010年7月1日起将以下三名审案法官的任期再延长一年:迈克尔·亚当斯先生(澳大利亚)、让-弗朗索瓦·库桑先生(法国)和恩肯迪利姆·阿梅莉亚·伊祖阿科女士(尼日利亚)。 - فيليبس، حامل الوسام الفيكتوري، وقاضي المحكمة الجنائية الدولية المتقاعد والنائب العام السابق لترينيداد وتوباغو، رئيساً للبعثة.
七个星期之后,2010年7月23日,人权理事会主席任命英王室法律顾问、国际刑事法院退休法官和特立尼达和多巴哥前总检察长卡尔·赫德森-菲利普斯法官为调查团团长,主持调查团。 - 43 MDM, p.2. Ver también LAF, p.2; DH-NIC, p.1; CCVC, para.20; CDSCC, p.2; YESCUBA, para.5.2
无国界记者组织指出,所有在2003年3月 " 黑色春天 " 事件中被捕的记者均已于2010年7月至2011年3月期间释放,但其中大部分记者被驱逐出境。 - يتمثل في حد أدنى لمعدل الاشتراك قدره 40 في المائة لكلا الجنسين ضماناً لتعزيز مشاركة المرأة مشاركة فعالة في صنع القرار وفي المؤسسات النيابية العامة.
在关于具有公共尊严职能的个人状况的2010年7月16日第199号法律中纳入一项平等权利行动 -- -- 男女最低参与率为40%,以确保促进妇女参与决策和公共代议机构。 - ودعا كل من المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب والمقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب إلى أن تكفل الحكومة عدم نقل أي شخص قسرًا إلى دولة أخرى قد يتعرض فيها للتعذيب(118).
117 2010年7月,酷刑问题特别报告员和反恐中注意增进和保护人权与基本自由问题特别报告员呼吁政府确保不将任何人强行移送到可能遭受酷刑的另一国。 - طراز NF-5 وطائرتان عسكريتان تركيتان من طراز C-160 وطائرة عسكرية تركية من طراز C-130 وطائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 قواعد الملاحة الجوية الدولية 10 مرات والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص 10 مرات.
2010年7月21日,九架NF-5、两架C-160、一架C-130和一架CN-235土耳其军用飞机违反国际空中交通规则10次并侵犯塞浦路斯共和国领空10次。 - وهي شروط لا يمكن أن يستوفيها أي عضو في تنظيم القاعدة أو مناصر له.
阿富汗政府与叛乱分子之间的和解条件载于2010年7月20日发表的《喀布尔公报》, 其中包括放弃暴力,与国际恐怖组织没有任何联系,并尊重阿富汗《宪法》,这些条件是基地组织的任何成员或支持者均无法满足。 - ونتيجة لذلك، واعتبارا من عام 2010، خصص الجزء المتعلق بالتنسيق في الدورة الموضوعية السنوية للمجلس مزيدا من الوقت للنظر في بند جدول الأعمال المعنون " متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية " .
因此,从2010年7月起,理事会每年的实质性会议的协调部分用更多时间来审议题为 " 发展筹资问题国际会议的后续行动 " 的议程项目。 - كما قامت المكاتب التي تمثل الأمين العام أمام محكمة الأمم المتحدة للمنازعات بمعالجة عدد من القضايا نتج عنها 195 حكما. أما مكتب الشؤون القانونية فقد عالج قضايا نتج عنها 90 حكما في محكمة الأمم المتحدة للاستئناف.
2010年7月1日至2011年5月31日,在联合国争议法庭代表秘书长的各办公室处理的案件中,195个案件已有判决;法律事务厅处理的案件中,90个案件已由联合国上诉法庭做出判决。 - إن قانون سلامة العمل لجمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية قانون يهدف إلى ضمان ظروف العمل الآمنة والثقافية والصحية للشغيلة وحماية أرواحهم وتحسين وصحتهم وتم اتخاذه في الثامن من يوليو عام 2010 بمرسوم هيئة رئاسة مجلس الشعب الأعلى رقم 945.
制定朝鲜民主主义人民共和国劳动保护法的目的在于:给劳动者提供安全而文明卫生的劳动条件,保护他们的生命,增进他们的健康。 2010年7月8日以最高人民会议常任委员会政令第945号通过。
如何用2010年7月造句,用2010年7月造句,用2010年7月造句和2010年7月的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
