查电话号码
登录 注册

2010年3月造句

"2010年3月"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • جرى تخريب السفارة الليبية بكسر الزجاج والأبواب الزجاجية بعد أن جُن جنون مرتكب الجريمة وهاج في المدخل.
    2010年3月11日,肇事者在利比亚大使馆入口处疯狂砸碎玻璃和玻璃门,馆舍遭受破坏。
  • كما شهد جانب كبير من عام 2010 تسيير خط عبارات جديد بدوام كامل بالاشتراك بين حكومتي مونتسيرات وأنتيغوا وبربودا.
    2010年3月,开始提供新的全日制渡轮服务,它由蒙特塞拉特政府、安提瓜和巴布达共同经营。
  • قائمة المشاركين في الدورة الثلاثين لاجتماع الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي، المعقودة في جنيف
    2010年3月10日至12日在日内瓦举行的联合国外层空间活动机构间会议第三十届会议与会者名单
  • Status of declarations, reservations, objections and notifications of withdrawal of reservations by States parties related to articles of the Convention, as at 1 March 2010
    截至2010年3月1日缔约国有关《公约》各条款的声明、保留、异议和撤销保留通知的情况
  • التغلب على الانقسام الحضري " .
    2010年3月,巴西主办了主题为 " 城市的权利 -- -- 缩小城市差距 " 的第五届世界城市论坛。
  • الإسلامية) والجزائر وفلسطين ولبنان ببيانات في إطار ممارسة حق الرد.
    2010年3月22日的第35次会议上,阿尔及利亚、伊朗伊斯兰共和国、以色列、黎巴嫩和巴勒斯坦的代表行使答辩权发言。
  • 369- وبحلول نهاية الربع الأول من عام 2010، كانت الإناث أقلية بين الأفراد المصابين وبلغت نسبتهن المئوية 19.7 في المائة (من عدد الأفراد المصابين البالغ 4544).
    截至2010年3月底,在4,544名感染艾滋病的人士当中,只有少数(19.7%)是女性。
  • ويتجلّى الالتزام بحقوق الإنسان في اتفاق إنشاء مكتب قطري للمفوضية السامية لحقوق الإنسان واعتماد قرار أصدره مجلس حقوق الإنسان في عام 2010.
    同意设立人权高专办国家办事处以及在2010年3月通过人权理事会的一项决议显示出几内亚对人权的承诺。
  • ونتيجة لهذا الاتفاق، أصدرت المفوضية القومية للانتخابات قرارا قضى بتأجيل الانتخابات على مستوى الولاية في جنوب كردفان لمدة 60 يوما.
    2010年3月11日,全国选举委员会发布一项决议,将南科尔多凡州的州一级选举推迟60天,反映了这一协议。
  • رهناً بإدخال بعض التغييرات.
    联合王国中央政府和全国卫生服务系统各机构将在2010年3月31日之前逐步采用欧盟认可的《国际财务报告准则》编制财务报表,但可能会作一些调整。
  • الصناعي في أريحا بحلول نهاية عام 2012.
    2010年3月举行的第五次技术级会议,导致四方重申坚定致力于实施这一倡议,并确认将继续尽其最大努力,在2012年底建成杰里科农工业园区。
  • الصناعي في أريحا بحلول نهاية عام 2012.
    2010年3月举行的第五次技术会议的结果是,四方重申坚定致力于实施这一倡议,并确认将继续尽其最大努力,在2012年底建成杰里科农工业园区。
  • تيلور (مؤجر) وممثل لشركة توتال ليبريا إنكوربوريتيد (مستأجر).
    小组获得了Jewel Howard-Taylor(出租方)与Total Liberia公司的代表(承租人)在2010年3月16日签订的租约。
  • الإسلامية) واليابان وسري لانكا وفييت نام.
    2010年3月3日举行的第六次会议上,中国、朝鲜民主主义人民共和国、埃及、伊朗伊斯兰共和国、日本、斯里兰卡和越南的代表做了行使答辩权的发言。
  • المقرر تقرير الفريق العامل السنوي لعام 2009 إلى الدورة العاشرة لمجلس حقوق الإنسان وشارك في الحوار التفاعلي مع الدول الأعضاء.
    2010年3月8日,主席兼报告员向人权理事会第十届会议提交了2009年工作组年度报告,并参加了与成员国的互动对话。
  • وفي ذلك القرار، طلب المجلس تقديم تقرير عن التطورات الحاصلة في أفغانستان كل ثلاثة أشهر.
    安理会在决议中将联合国阿富汗援助团(联阿援助团)的任务期限延长至2010年3月23日,并要求每三个月报告阿富汗境内的事态发展。
  • وأيد فريق وضع المبادئ المعني بوحدات الشرطة المشكلة المكون من الدول الأعضاء مناهج الأمم المتحدة الموحدة المقترحة للتدريب السابق لنشر وحدات الشرطة المشكلة.
    在其2010年3月第三次会议上,关于建制警察部队的会员国理论发展组核可了拟议的联合国建制警察部队标准化部署前培训课程。
  • وترى الجزائر أن هذه التدابير القسرية تؤثر في النمو الاقتصادي في كوبا وتعوق وتيرة تنميتها الاجتماعية والبشرية.
    2010年3月,巴西和古巴签署了一份谅解备忘录,以期加强海地的公共卫生服务和流行病学监测,这将大大激励对海地人民的保健服务的改善。
  • يدعو الأطراف والمراقبين المعتمدين لدى أمانة الاتفاقية الإطارية إلى أن يقدّموا إلى الأمانة، بحلول [XX 2010]، آراءهم بشأن الطرائق والإجراءات المشار إليها في الفقرة 6 أعلاه؛
    请缔约方和经认可的《气候公约》观察员于2010年3月22日之前向秘书处提交关于以上第6段所指定义、模式和程序的意见;
  • البوليفارية)، وكوبا، والمغرب، واليمن.
    2010年3月16日第25次会议上,阿尔及利亚、布隆迪、中国、古巴、摩洛哥、斯里兰卡、乌兹别克斯坦、委内瑞拉玻利瓦尔共和国以及也门等国代表行使答辩权作了发言。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用2010年3月造句,用2010年3月造句,用2010年3月造句和2010年3月的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。