查电话号码
登录 注册

2008年4月造句

"2008年4月"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • نجم ارتفاع الناتج عن زيادة أعمال التصدي لأعمال الشغب عام 2008 وفترة انعدام الاستقرار التي تلتها.
    产出较高是由于针对2008年4月骚乱及其后的不稳定时期加大了反应力度。
  • لكن لم يرد أي رد بعد.
    2008年4月3日和2009年7月20日,工作组再次表示希望进行访问,然而,没有收到政府的答复。
  • الجيش الشعبي فتاتين وفتى تتراوح أعمارهم بين 11 سنة و 14 سنة.
    2008年4月,哥伦比亚革命武装力量-人民军招募了年龄在11岁至14岁的2名女孩和1名男孩。
  • ألف و 1 - باء).
    据指出,信用证的数量业已减少,从2007年12月底210份减至2008年4月底151份(见表1 A和表1 B)。
  • ومضت تقول إن الآثار المالية المترتبة على توصيات الأمين العام، المبينة في الفقرة 29 من التقرير، ترجع إلى 2008، وتم تنقيحها بعد ذلك.
    报告第29段说明的秘书长建议所涉经费问题从2008年4月开始,此后已做订正。
  • بيساو بلجنة بناء السلام على خطة الأولويات المؤقتة المعتمدة للبلاد.
    2008年4月又进行了一次情况介绍,向建设和平委员会的几内亚比绍组合成员通报该国已获批准的临时优先计划。
  • Pt. 1 of this article may be found in the Asian dispute review, April 2008, p. 44-47.
    本文第一部分可在Asian dispute review找到,2008年4月,第44-47页。
  • ألف و 1 - باء).
    据指出,信用证的数量业已减少,从2008年4月底的151份减至2008年6月20日的147份(见表1.A和1.B)。
  • يون، بنجاح مهمتها بإجراء 18 تجربة علمية فضائية خلال إقامتها في المحطة الفضائية الدولية لمدة 10 أيام.
    2008年4月,李素妍小姐在国际空间站十天的停留期间进行了18项空间科学试验,成功地完成了任务。
  • 11- ونظَّمت الأمانة، بالتلازم مع الدورة الثانية عشرة للمؤتمر في أكرا بغانا، محفل الاستثمار العالمي
    与在加纳阿克拉举行的第十二届会议平行,秘书处组织了第一届世界投资论坛(2008年4月18日至21日)。
  • إسداء المشورة إلى الحكومة بشأن إنشاء ورصد هيكل قضائي انتقالي لمرحلة ما بعد الأزمة في سياق عملية المصالحة
    就设立和监测在和解进程中启动的危机后过渡司法结 是 提供的咨询包括提请司法部注意2008年4月12日总统
  • Status of declarations, reservations, objections and notifications of withdrawal of reservations by States parties related to articles of the Convention, as at 19 May 2008
    截至2008年4月1日缔约国有关《公约》各条款的声明、保留、异议和撤销保留的通知的情况
  • هما أبخازيا ومنطقة تسخينفال.
    2008年4月20击落格鲁吉亚无人驾驶飞行器的事件,是俄罗斯联邦旨在吞并格鲁吉亚不可分割地区(阿布哈兹和茨欣瓦利地区)政策的延续。
  • ولقد أنشئت بموجب القانون المتعلق بغسل الأموال وعائدات الجريمة رقم 4 لعام 2008 هيئتان مهمتان هما وحدة الاستخبارات المالية وهيئة مكافحة غسل الأموال.
    2008年4月的《第4号洗钱和犯罪收益法案》设立了两个重要机构,即金融情报中心和反洗钱机构。
  • عقد الاتحاد الروسي مشاورات مع الممثل الخاص المعني بالمادة الرابعة عشرة، السفير راماكير، بشأن فرص بدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية والجهود الروسية في هذا الصدد.
    法国在奥地利维也纳举行的促进全面禁止核试验条约生效会议中发挥积极作用。 2008年4月22日
  • وفي هذا السياق، تؤكد اليابان أيضا ضرورة تعزيز نظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، الذي يؤدي دورا حيويا في ترسيخ معاهدة عدم الانتشار.
    委员会主席在2008年4月于日内瓦举行的2010年核不扩散条约缔约国审议大会第二次筹备会议上的演讲;
  • بروك زريهون ممثلا خاصا لي ورئيسا لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص لمدة سنة.
    阁下可以回顾,我于2008年4月9日通知安理会,我打算任命塔耶-布鲁克·泽里洪担任我的特别代表兼联塞部队首长,为期一年。
  • وحُددت الولاية المتعلقة بفترة الأداء بموجب القرارين 1812 (2008) و 1870 (2009).
    本预算执行期间的任务是安理会2008年4月30日第1812(2008)号和2009年4月30日第1870(2009)号决议规定的。
  • آنساه، وزير التجارة والصناعة وتنمية القطاع الخاص المكلف بالمبادرات الخاصة لرئيس غانا.
    2008年4月20日的第270次(开幕)会议上,大会以鼓掌方式选举加纳贸易、工业、私营部门发展和总统特别倡议部长乔·柏都-安萨先生为大会主席。
  • رقم معاملات لا يتجاوز 6.5 ملايين جنيه استرليني وميزانية إجمالية (أي مجموع الأصول الإجمالية) لا تتجاوز 3.26 ملايين جنيه استرليني.
    这些标准具体是指:在2008年4月6日或之后的会计期间,营业额低于650万英镑并且资产负债表总额(即资产总额)低于326万英镑。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用2008年4月造句,用2008年4月造句,用2008年4月造句和2008年4月的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。