2005年建立造句
造句与例句
手机版
- وقد قطع فهمنا لبناء السلام شوطا طويلا منذ إنشاء هيكل الأمم المتحدة لبناء السلام عام 2005.
自2005年建立联合国建设和平架构以来,我们在理解建设和平方面走过了漫长的道路。 - ولاحظ المجلس أن احتياطيات التشغيل البالغة 21 مليون دولار التي أنشئت في عام 2005 تشتمل على اعتمادات لتغطية هذه الالتزامات.
委员会注意到,2005年建立的2 100万美元的业务准备金包括这些负债备抵。 - ترمي هذه الشراكة بين القطاعين العام والخاص، التي أقيمت في عام 2005، إلى جعل مسائل المراهقات تتصدر قائمة أولويات جدول الأعمال العالمي.
这是2005年建立的公私合作伙伴关系,旨在提升少女问题在全球议程上的地位。 - وقدمت اللجنة الدعم لتلك الجهود عن طريق صندوقها الاستئماني الإقليمي للتأهب للتسونامي والكوارث والعوامل المناخية الذي أنشىء عام 2005.
亚太经社会通过2005年建立的亚太经社会防范海啸、灾害和气候变化信托基金支持这些努力。 - وتعمل لجنة الوساطة الرباعية بتصميم وعلى أساس خطة مبدئية ستتوج بإنشاء دولة فلسطينية ذات سيادة بحلول عام 2005.
四方的协调员正根据一项原则计划进行果断的工作,最终将于2005年建立一个主权的巴勒斯坦国。 - وقد أسفر العمل عن صحائف لمنهجيات لـ 38 مؤشراً، وأما موقع البيانات الإقليمي لتوقعات البيئة العالمية الذي سيتم تطويره في عام 2005 فسيدعم تنمية هذه المؤشرات واستخدامها.
将于2005年建立的全球环境展望区域数据库亦将支持此种目标的制定和使用。 - 9- ورحبت اللجنة بإنشاء المفتشية العامة لخدمات الأمن في عام 2005، وتكليفها بالسهر على مراعاة ظروف الاحتجاز قيد التحقيق ومدته(16).
禁止酷刑委员会欢迎多哥于2005年建立保安部门的督察署,其任务是监察监禁条件和监禁期。 - عمل ممثلو فريق الخبراء الإقليميين الذي أنشئ في 2005 مع الأمانة في عقد الاجتماعات الوطنية ودون الإقليمية بشأن تنفيذ الاتفاقية.
45.2005年建立的区域专家小组的代表配合秘书处举行关于执行《公约》的国家和分区域会议。 - غير أنه تم في عام 2005 إنشاء الأمانة الرئاسية للمرأة ثم مكتب التنسيق المشترك بين المؤسسات من أجل التنمية الشاملة للمرأة الغواتيمالية.
不过,2005年建立了总统妇女事务秘书处,之后又建立了危地马拉妇女全面发展机构间办事处。 - عمل ممثلو فريق الخبراء الإقليميين الذي أُنشئ في عام 2005 مع الأمانة في عقد الاجتماعات الوطنية ودون الإقليمية المتعلقة بتنفيذ الاتفاقية.
76.2005年建立的区域专家小组的代表配合秘书处举行关于执行《公约》的国家和分区域会议。 - وخلال عام 2005، أنشأت الوزارة نظاماً يقوم على تشكيل أفرقة متنقلة لرصد أماكن الاحتجاز الخاضعة لمراقبتها، بمشاركة الجامعة الوطنية التابعة لها ومجموعات محلية لحقوق الإنسان.
2005年建立了由内政部所属大学和地方人权团体参加的流动小组对拘押场所实行监督的制度。 - وقد شكل إنشاء لجنة تكافؤ الفرص المشتركة بين المكاتب التي تشمل مكتب تكافؤ الفرص، في عام 2005، خطوة هامة في هذا الصدد.
这方面的一个重要步骤,是在2005年建立了部门间平等机会委员会及其开展实际活动的平等机会局。 - وتزمع الجماعة الكاريبية إنشاء سوق موحد بحلول عام 2005 عندما ترفع البلدان الأعضاء الحواجز التجارية في إطار منطقة التجارة الحرة للأمريكيتين.
加共体计划在2005年建立一个单一市场和经济,其中成员国根据美洲自由贸易区的有关规定撤销贸易壁垒。 - وينبغي لخريطة الطريق، كما بيَّن جاك سترو قبل مجرد دقائق، أن تنفذ فورا بهدف إنشاء دولة فلسطينية ديمقراطية وسلمية في عام 2005.
正如杰克·斯特劳几分钟前指出的,必须立即实 施路线图以期在2005年建立一个和平和民主的巴勒斯坦国。 - 6- ثم أوضح الوفد أن تشاد أنشأت في عام 2005 وزارة لحقوق الإنسان وذكر عدة اتفاقيات ومعاهدات وقّعت وصدّقت عليها تشاد في عام 2009.
代表团然后强调在2005年建立了一个人权部,并列举了2009年乍得签署和批准的若干公约和条约。 - ودخلت معاهدة مجموعة الثﻻثة )فنزويﻻ، وكولومبيا، والمكسيك( حيز النفاذ أيضا بهدف إنشاء منطقة تجارية حرة بحلول عام ٢٠٠٥.
1995年1月,三国(哥伦比亚、墨西哥和委内瑞拉)集团条约生效。 该条约的目标是,到2005年建立一个自由贸易区。 - وأنشأت البرتغال أيضاً شبكة وطنية لمراكز مكافحة العنف المنزلي في عام 2005 لتوفير استجابة متكاملة لحالات العنف المنزلي، على نحو يكمِّل شبكة الملاجئ القائمة.
2005年建立了一个家庭暴力中心的全国网络,以统一应对家庭暴力的案件,并对现有的庇护所网络提供补充。 - 26- ويكفل المجلس الوطني المعني بقضايا الإعاقة، الذي أنشئ في عام 2005 والذي يرأسه نائب رئيس الوزراء، حماية حقوق المعوقين ودمجهم في جميع الميادين.
2005年建立的全国残疾人问题理事会由副总理担任主席,保障对残疾人的权利及其参与所有社会生活所作的保护。 - وتتولّى اللجنة الوطنيـة لحماية الطفل، التي أُنشئت في عام 2005، التنسيق مع جميع أصحاب المصلحة لاقتراح سياسات على الحكومة وإسداء المشورة لها بشأن المسائل ذات الصلة بحماية الطفل.
2005年建立的全国保护儿童委员会,协调各利益攸关方向政府提出有关保护儿童的拟议政策和咨询意见。 - 30- ويقوم مكتب المنسق الوطني لمكافحة الاتجار بالبشر (تأسس عام 2005) بتنسيق العمل بين المؤسسات في مجال مكافحة الاتجار بالبشر، على الصعيدين الوطني والدولي.
打击人口贩运斗争全国协调员办事处(2005年建立)协调在国家和国际层面上打击人口贩运斗争的机构之间的工作。
如何用2005年建立造句,用2005年建立造句,用2005年建立造句和2005年建立的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
