2002年7月造句
造句与例句
手机版
- (22) www.montserratreporter.org, 19 July 2002.
22 www.montserratreporter.org, 2002年7月19日。 - قانون جمهورية الصين الشعبية لحماية البيئة البحرية.
2002年7月26日《联邦海洋责任法》(《联邦法律公报》一,第2876页)。 - استقصاء للمسائل والقضايا التي سيناقشها فريق الخبراء الحكوميين المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب
2002年7月10日 有待战争遗留爆炸物问题政府专家小组 研究的问题概述 - The Sunday Gleaner, January 20, 2002. " Reggae World Tough on Women " .
32 《新闻集锦星期刊》,2002年7月,《对女性强硬的雷盖世界》。 - Proposal for a Center for Gender Research Studies and Resource, University of Asmara, July 2002
《设立性别调查研究和资源中心的提案》,阿斯马拉大学,2002年7月 - فعلى الصعيد الوطني، سُـمِّـيت وزارة قانون التاج (العقوبات) الوزارة الرئيسية المسؤولة عن التدابير الإدارية لمكافحة الإرهاب.
在国家一级,2002年7月,指定刑法部牵头,着手制定打击恐怖主义的行政措施。 - (12) www.montserratreporter.org, 12 July, 23 December 2002.
12 www.montserratreporter.org, 2002年7月12日和12月23日。 - وفي حالة شرطة الدرك الوطنية الفرنسية، يقدَّر أن الهجرة ستولد وفورات تبلغ مليوني يورو سنويا من رسوم الترخيص وحدها.
在该框架之后,2002年7月又发布了一项关于使用开放源码软件的新政策。 - أعلنت منظمة الاتحاد الأفريقي رسميا أن الفترة 2000-2009 هي العقد الأفريقي للمعوقين.
非洲统一组织(非统组织)于2002年7月正式宣布2000-2009年为非洲残疾人十年。 - وقد سُجلت كلمته في المحضر الموجز لتلك الجلسة.
卡米勒先生在委员会2002年7月30日第2738次会议上作了发言,他的发言载于该次会议的简要记录。 - وظل هذا الوضع دون تغيير جذري في النصف الأول من القرن العشرين، في ظل النماذج التي فرضتها قوة الاستعمار الجديد، وهي الولايات المتحدة الأمريكية.
2002年7月1日以来,荷兰每年都举行全国纪念活动,庆祝废除奴隶制。 - وفي 3 تموز يوليه 2002، اعتمد البرلمان قانونا جديدا للطيران، يضيف المزيد من التدابير التقييدية لضمان الأمن في المطارات.
2002年7月3日,议会通过了新《航空法》,采取了更严格的措施,以确保机场的安全。 - 5. On 8 July 2002, in accordance with Article 30(1) of its Rules of Procedure, the Commission promulgated the Demarcation Directions.
2002年7月8日,按照《议事规则》第30(1)条,委员会颁布了《标界指示》。 - (13) www.montserratreporter.org, 12 July, 23 December 2002.
13 www.montserratreporter.org, 2002年7月5日和26日、8月2日和11月8日。 - Study on Knowledge, Attitude and practices of TTBA, Dr. Abrehet Gebrekidan, July 2002
《对受过培训的传统助产士的知识水平、态度和业务的研究》,阿布利海特·吉布利基丹博士,2002年7月 - [Federal Law on the Legal Position of Foreign Citizens in the Russian Federation, No. 115-FZ (25 July 2002).]
[关于俄罗斯联邦境内外国公民法律地位的联邦法,第 115-FZ 号(2002年7月25日)。 ] - ويجرى أيضا التشاور حاليا من أجل إيجاد طرق عملية لتبسيط متطلبات تقديم التقارير من جانب الدول الأعضاء إلى هاتين المنظمتين.
在这方面,人权专员办事处于2002年7月8日至12日派遣特派团前往美洲组织驻华盛顿总部。 - وتمنى أن يزيد الاهتمام بالاستثمار في بلاده حين يصبح التشريع الجديد الخاص بمناطق تجهيز الصادرات ساري المفعول.
他希望当2002年7月关于出口加工区的新立法生效后,对坦桑尼亚联合共和国的投资兴趣会不断增加。 - Eritrea Education and training sector note, July 8, 2002 ; Human Development I Africa Region, Document of the World Bank
《2002年7月8日厄立特里亚教育与培训部门说明;世界银行文件:人类发展:一、非洲地区》 - 1036 الذي عدل المادتين 226 (1) و 227 (3) من القانون الجنائي.
2002年7月4日立陶宛共和国议会通过修正《刑法典》第226(1)和227(3)条的第IX-1036号法。
如何用2002年7月造句,用2002年7月造句,用2002年7月造句和2002年7月的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
