2月28日造句
造句与例句
手机版
- (18) The Economist Intelligence Unit, Country Profile on Bermuda, 28 December 1999.
18 经济学者情报股国情简介 -- -- 百慕大,1999年12月28日。 - للجنة حقوق الإنسان من الممثل الدائم لأذربيجان لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف
阿塞拜疆常驻联合国日内瓦办事处代表团 1998年12月28日致人权委员会 - التقديرات المنقَّحة والنفقات المؤقَّتة الخارجة عن الميزانية للسنة الثانية من عمل آلية الاستعراض(أ)
审议机制第二年的订正估计数和临时预算外开支a 截至2014年2月28日的第二年 - وزو الجنائية لتبت فيها.
2004年12月28日,缔约国还通知委员会,案件将于不久之后在Tizi-Ouzou法院进行审判。 - IV. Note verbale dated 28 December 2011 addressed to the Permanent Representative of the Syrian Arab Republic 48
四. 2011年12月28日致阿拉伯叙利亚共和国常驻代表的普通照会 40 - على الطريق بين تشيكونِتبِك ومِخكاتﻻ، بعد مشاركته في مظاهرة سلمية
1997年2月28日 在参加一次和平示威之后,从Chicontepec 前往Mexcatla - وبلغت الدفوعات الواردة في نفس التاريخ 818.9 مليون دولار، مخلفة رصيدا غير مدفوع قدره 435.8 مليون دولار.
至2003年2月28日所收付款达8.189亿美元,尚有未清余额4.358亿美元。 - وكان تقديم التحفظات باللغة الفرنسية.
(6) 1977年1月27日签署时所作的,并于1986年2月28日交存批准书时予以确认的保留 -- -- 原件为法文。 - وهو الموعد المتوخى في خطتي لاستكمال جميع جوانب الخطة.
相反,安全理事会和欧洲联盟均呼吁当事方在2月28日(即我的计划设想最后完成计划所有方面的日期)之前达成协议。 - الحزب الوطني لتحرير شعب الهوتو - هجمات متزامنة على ثلاثة مواقع تابعة لقوات الدفاع الوطنية في بلدة موزيغاتي بمقاطعة بوبنزا.
2007年12月28日,一些据称是民解力量的人同时袭击了布班扎省Musigati区的三个国防军据点。 - قوات الدفاع عن الديمقراطية مشروع القانون، بتأييد من حزب ساهوانيا - الجبهة البوروندية من أجل الديمقراطية.
12月28日,在Sahwanya-民阵的支持下,保卫民主全国委员会-保卫民主力量以多数票通过了上述法律草案。 - ميزانية مواصلة قاعدة السوقيات النفقات المخصصات المرفق الثامن
7月31日日8月31日日9月30日 10月31日 11月30日 12月31日 1月31日 2月28日 3月31日 4月30日 5月31日 6月 30日 计划 实际 - Court of cassation, Public Prosecutor (Tribunal of Naples) v. Milo Djukanovic, No. 49666, Judgment of 28 December 2004.
最高上诉法院,公诉人(那不勒斯法庭)诉Milo Djukanovic案,案件编号:49666,2004年12月28日的判决书。 - وفي هذا الصدد فإن نزع السﻻح النووي ما زال يمثل أعلى أولوية بين مسائل نزع السﻻح، مما يحتم على البشرية تكريس أعظم الجهود لتحقيق هذه الغاية.
从1993年4月1日至1998年2月28日期间,小型武器(火器)被偷的总数为89 963件,遗失的为7 556件。 - وفضلا عن ذلك، وبناء على مبادرة من الرئيس، اتخذ مجلس الأمن القرار 1660 (2006) الذي يأذن للأمين العام بتعيين قضاة احتياطيين للمحاكمات الجماعية.
此外,安全理事会在2006年2月28日通过第1660(2006)号决议,使秘书长能够为多名被告人审判工作任命后备审案法官。 - بيساو وليبريا لمناقشة الأزمة في كوت ديفوار وتأثيرها على المنطقة دون الإقليمية، ولا سيما الآثار المترتبة عبر الحدود في ليبريا.
2月28日,驻科特迪瓦、几内亚比绍和利比里亚的几个特派团的团长们开会讨论了科特迪瓦危机及其对次区域的影响,特别是对利比里亚的跨国影响。 - شارك ممثلو مركز هاورد في الدورة وعملوا على إبراز المسائل المتصلة بالاتجار بالبشر وصحة المرأة.
2005年2月28日至3月11日在美国纽约市举行的妇女地位委员会第四十九届会议。 霍华德中心的代表出席了会议,并就人口贩运和妇女保健问题进行了游说。 - ليشتي في مقاطعة ديلي بإطلاق طلقة واحدة على الأقل، حسب المزاعم، أدت إلى مقتل شاب وإصابة آخر في إطار رد فعل على حالة من الفوضى.
2009年12月28日发生了一起令人关切的事件,据称帝力地区一名国家警察针对骚乱局势至少开枪一次,造成一名青年死亡,另一人受伤。 - رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) المتعلق بتنظيم القاعدة وحركة الطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات
2009年2月28日分析支助和制裁监察组协调人给安全理事会关于基地组织和塔利班及有关个人和实体的第1267(1999)号决议所设委员会主席的信 - قرر مجلس الأمن بموجب قراره 745 (1992) إنشاء سلطة الأمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا تحت سلطته لفترة لا تتجاوز 18 شهرا.
安全理事会1992年2月28日第745(1992)号决议决定在其权力下设立柬埔寨过渡时期联合国权力机构(驻柬权力机构),任期不得超过18个月。
如何用2月28日造句,用2月28日造句,用2月28日造句和2月28日的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
