查电话号码
登录 注册

2月25日造句

"2月25日"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • المشاركة في أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي وكياناته الفرعية حضر ممثلو الجمعية الدورة الثانية والخمسين للجنة وضع المرأة في عام 2008.
    参与经济及社会理事会及其附属实体的工作:本协会于2008年2月25日至3月7日出席了妇女地位委员会的会议。
  • تقرير الرئيس عن نتائج المشاورات الوزارية، بما في ذلك توصيات بشأن برنامج الأمم المتحدة للبيئة والدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة
    2月25日,星期五 主席汇报部长级磋商所取得的各项成果,包括对环境署及可持续发展委员会第十三届会议提出的建议
  • أورتا عن ثلاثة سجناء لأسباب إنسانية وخفف الحكم الصادر على 46 سجينا لحسن السلوك ولبذل جهد من أجل الاندماج مجددا في المجتمع.
    12月25日,总统拉莫斯-奥尔塔出于人道主义原因赦免了3名狱犯,对表现良好和努力融入社会的46名狱犯减刑。
  • أي 10 سنوات سجناً.
    后来收到根据新发现的情况而提出的上诉后,重新审查了这些决定,最高法院2007年12月25日决定了Krasnov先生的新刑期----10年徒刑。
  • Générale Sucrière etc v. Commission of European Communities, European Court of Justice, ruling of 15 December 1975, OJC 43, 25 February 1976.
    29 公用制糖公司等诉欧洲共同体委员会案,欧洲法院,1975年12月15日裁决,OJC 43, 1976年2月25日
  • نوير بهدف نزع فتيل التوترات.
    此外,12月25日,南苏丹特派团领导层加强了政治宣传,向代理副州长、各位议员以及穆尔勒人和洛乌努埃尔人社区及青年领袖同时开展外联,以缓和紧张局势。
  • قانون الأسرة والوصاية - الذي ينص على وجوب ممارسة الوالدين لسلطتهم على الطفل بما يحقق مصلحته الفضلى ويخدم صالح المجتمع.
    1964年2月25日法案----《家庭监护法》进一步阐明了这个问题,规定父母必须本着儿童的最佳利益和社会利益对子女行使亲权。
  • ويبلغ عدد نواب المجلس 250 نائباً يتم انتخابهم لمدة خمس سنوات من مختلف الدوائر الانتخابية على أساس التعددية الحزبية، ويشكلون المجلس الوحيد للبرلمان في البلد.
    1994年12月25日举行了第一次选举之后,由各区域选区多党派竞选产生的250名代表,组成了任期五年的该国一院制议会。
  • " Sixty-five years of the Universal Declaration on Human Rights and Kazakhstan`s contributions " , Astana Times, 25 December 2013.
    " 《世界人权宣言》六十五周年与哈萨克斯坦的贡献 " ,《阿斯塔纳时报》,2013年12月25日
  • قانون الأسرة والوصاية - الذي ينص على أن من واجب الأهل أن يمارسوا سلطتهم على الطفل بما يحقق المصلحة الفضلى للطفل ويخدم صالح المجتمع.
    1964年2月25日法案----《家庭监护法》进一步阐明了这个问题,规定父母必须本着儿童的最佳利益和社会利益对子女行使亲权。
  • 7- أعادت المفوضة السامية إلى الأذهان أنها تحدثت في بيانها الافتتاحي بشأن الإنجازات الكثيرة التي حققها المؤتمر العالمي وإسهامه في تنمية وتعزيز النظام الدولي لحقوق الإنسان.
    高级专员所作的开幕发言,回顾了2月25日她在理事会上的讲话,谈及了世界会议的诸多成果,及其为发展和加强国际人权体制所作的贡献。
  • بهدف رسم سياسة وقائية تهاجم الصور المشوهة التي كثيرا ما تُكتسب في الطفولة.
    国民教育部和农业部于2000年2月25日签署了一项促进教育系统内女孩与男孩,妇女与男子机会平等的公约,为的是制订一种预防政策,内容涉及从小就要掌握的行为纲要。
  • الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة كان 221 شخصا (19 شخصا في الضفة الغربية و 202 من الأشخاص في قطاع غزة).
    根据她的报告,2月25日至4月25日期间,由于巴以之间的国际武装冲突,有221名巴勒斯坦人在被占领土被杀(19人死于约旦河西岸,202人死于加沙地带)。
  • الاجتماع الثامن لفريق الخبراء الاستشاري المعاد تشكيله المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية المعقود في بون، بألمانيا، يومي 25 و26 شباط فبراير 2013
    重新设立的非《公约》附件一所列缔约方国家信息通报问题专家咨询小组(专家咨询小组)第8次会议,2013年2月25日至26日在德国波恩举行
  • المادة 87 و 87 مكررا - العمل الإرهابي ما دام هذا الأخير يسعى إلى بلوغ أهداف تخريبية ترمي إلى المساس بسلطة الدولة والنظام العام والأشخاص والممتلكات.
    1995年2月25日的第95.11号法令第87和87之二条将恐怖主义行为定为犯罪行为,如果这些行为是出于旨在伤害国家政权、公共秩序、个人和财产的颠覆目的。
  • بيساو، وسيراليون، والنيجر، وغينيا، وتوغو.
    2010年2月25日,西非办在达喀尔组织召开联合国在西非的各个和平特派团团长第18次高级别会议,会议审查了利比里亚、科特迪瓦、几内亚比绍、塞拉利昂、尼日尔、几内亚和多哥最近的政治和选举前事态发展。
  • الوثيقة البرلمانية رقم 4498، مجلس النواب، الجلسة العادية 1998 - 1999.
    这场辩论面向决策机制中的妇女,辩论的主题是妇女参与决策的程序(详情见:《男女机会平等和提高妇女地位委员会的报告》,1999年2月25日第4498号议会文件,众议院1998 -- 1999年度常会)。
  • اقتحم نشطاء من حزب برافيي سكتور وحركة الميدان للدفاع الذاتي مكتب شركة الخدمات التجارية في مدينة إيفانو - فرانكيفسك واحتجزوا مديرها، آي دوتكا، الذي قاد شعبة حزب المناطق في مدينة إيفانو - فرانكيفسك.
    2014年2月25日。 右翼地带和独立广场自卫活动分子闯入伊万诺-弗兰科夫斯克州贸易服务公司的办公室,扣押了董事I. Dutka,他是伊万诺-弗兰科夫斯克州地区党城市分部的领导人。
  • قانون الأسرة والوصاية (جريدة القوانين لعام 1964، العدد 9، البند 59، بصيغته المعدلة) - الذي ينص على أن من واجب الآباء أن يمارسوا سلطتهم على الطفل بما يحقق المصلحة الفضلى للطفل والمجتمع.
    1964年2月25日的法案----《家庭监护法》(1964年《法律杂志》,第9期,第59项,经修改)进一步阐明了这个问题。 该法规定,父母必须本着儿童的最佳利益和社会利益对其子女使行权威。
  • 144- وحتى حيثما يُزعم تحمل خسارة في منطقة مشمولة بقابلية التعويض، يُجري الفريق، فيما يتعلق بالمطالبات المعروضة عليه، تحقيقاً لتبين ما إذا كانت الخسارة المعينة خسارة مباشرة وما إذا كانت المطالبة تفي بشروط تقييم الأدلة المحددة في الفقرة 30 أعلاه.
    1991年2月25日至3月2日 144. 即便是据称在可赔区内蒙受的损失,小组对于所审查的索赔还是要进行调查,以确定所称的特定损失是否为直接损失,以及索赔是否符合上文第30段所述证据要求。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用2月25日造句,用2月25日造句,用2月25日造句和2月25日的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。