查电话号码
登录 注册

1997年9月造句

"1997年9月"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • حاصل على جوائز التفوق والإنجاز والمساهمة الوطنية من الحكومة الصينية (2001)
    法律顾问:1997年9月至12月应巴西政府和巴西国家石油公司之聘,担任该国石油政策和合同方面的法律顾问
  • بناء على قرار من اللجنة - تدمير ١٩٧ قطعة من المعدات الزجاجية الخاصة باﻹنتاج الكيميائي كان مصدرها المرفق الذي كان يستخدم سابقا في إنتاج اﻷسلحة الكيميائية.
    1997年9月,委员会决定销毁197件来自原化学武器生产设施的玻璃化学生产设备。
  • بناء على قرار من اللجنة - تدمير ١٩٧ قطعة من المعدات الزجاجية الخاصة باﻹنتاج الكيميائي كان مصدرها المرفق الذي كان يستخدم سابقا في إنتاج اﻷسلحة الكيميائية.
    1997年9月,委员会决定销毁197件来自原化学武器生产设施的玻璃化学生产设备。
  • ناغيماروس)٥٤(، عن رأي مفاده أن العناصر الهامة الواردة في المادة ٣٣ تعكس القانون الدولي العرفي.
    国际法院在其关于加布奇科沃-大毛罗斯案件的1997年9月25日判决 中表示,第33条的重要内容反映了习惯国际法。
  • أرض التي كانت قائمة على هضبة بﻻتو ألبيون، لم تنصب أي أهداف للمكونات النووية من قوات الردع الفرنسية.
    1997年9月26日,法国宣布,在拆除部署在dAlbion高原的地对地导弹后,法国威慑力量的核部分,已完全解除目标。
  • 61- ويزعم أن ثلاثة موظفين في إدارة جوازات السفر بمخفر شرطة مقاطعة مارينوف في باكو اعتدوا على زكير جبارلي وديلغرام بيراموف.
    Zakir Jabbarly和Dilgram Bairamov据称在1997年9月受到Baku Narimov区警察局护照处的三名职员殴打。
  • Agreement on Cooperation on Scientific and Technological Cooperation and Mutual Assistance in Civil Defence and Disaster Prevention between the Ministry of National Defence of the Eastern Republic of Uruguay and the Ministry of the Interior of the Kingdom of Spain 25 September 1997.
    乌拉圭东岸共和国国防部和西班牙王国内政部关于科技合作与民防互助和防灾的协定,1997年9月25日。
  • )و( انظر P. Blair, " Stock Market Liberalization, Economic Reform and Emerging Market Equity Prices " , Massachusetts Institute of Technology, Cambridge, Massachusetts, Mimeograph, September 1997.
    f 见P. Blair, " 股票市场自由化、经济改革和新兴市场的股票价格 " ,马萨诸塞州,坎布里奇,麻省理工学院,油印本,1997年9月
  • )و( انظر P. Blair, " Stock Market Liberalization, Economic Reform and Emerging Market Equity Prices " , Massachusetts Institute of Technology, Cambridge, Massachusetts, Mimeograph, September 1997.
    f 见P. Blair, " 股票市场自由化、经济改革和新兴市场的股票价格 " ,马萨诸塞州,坎布里奇,麻省理工学院,油印本,1997年9月
  • يشكل برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي طرفا في عملية اﻹصﻻح المشتركة بين الوكاﻻت التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في مجال اﻷعمال المتعلقة باﻷلغام منذ عام ١٩٩٧، وقد ساهم خﻻل هذا العام في اﻹعداد المنسق من جانب دائرة اﻷمم المتحدة لﻷعمال المتعلقة باﻷلغام الوثيقة النهائية بشأن سياسة اﻷمم المتحدة في مجال اﻷعمال المتعلقة باﻷلغام.
    自从1997年9月以来,开发计划署已经成为联合国排雷行动机构间改革进程的一部分,并且在该年对由排雷行动处协调的联合国排雷行动最后文件的编写作出贡献。
  • وباﻹضافة إلى ذلك بينت الصراعات التي جرت في السنوات اﻷخيرة أن اﻷسلحة التقليدية يمكن أن تؤدي إلى دمار شامل، ولهذا السبب رحب بلدي باعتماد اﻻتفاقية الخاصة بالحظر الكامل لﻷلغام المضادة لﻷفراد، ويؤيد الجهود الدولية بما في ذلك عملية أوتاوا لتحقيق القضاء الكامل على اﻷلغام المضادة لﻷفراد على مستوى العالم.
    此外,最近几年的冲突表明,常规武器也可能造成大规模破坏。 因此,我国欢迎1997年9月18日通过了关于全面禁止杀伤地雷的公约。 它支持为在全球一级实现全面消除杀伤地雷而做的国际努力,包括渥太华进程。
  • بالإضافة إلى ذلك، وكما ورد في بيان رئيس جمهورية أوزبكستان في المؤتمر الدولي المعني بآسيا الوسطى بوصفها منطقة خالية من الأسلحة النووية، الذي انعقد في طشقند عام 1997، فإن أي قرار سياسي أو إجراء مشترك بين الدول لا يسعه أن يكون ذا جدوى إلا إذا كان تنفيذه يشمل مشاكل اجتماعية ويكفل حياة كريمة للأفراد والمجتمع.
    此外,正如乌兹别克斯坦共和国总统在1997年9月于塔什干举行的中亚问题国际会议上所作的发言指出的那样,任何政治决定或国家间行动只有在执行时涵盖社会问题,确保个人和社会过上好生活,才真正有价值。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用1997年9月造句,用1997年9月造句,用1997年9月造句和1997年9月的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。