12月17日造句
造句与例句
手机版
- بيساو التابعة للجنة والتي كانت تتكون بداية من أعضاء اللجنة التنظيمية.
谨提及2007年12月17日建设和平委员会组织委员会关于成立建设和平委员会几内亚比绍专题小组的决定。 专题小组最初由组织委员会成员组成。 - ديسمبر 1962 في هربل، مقاطعة مرجيتي، ليبريا ومحل الإقامة الحالي هو أولد رود، سنكور، مونروفيا.
Tupee Enid Taylor1962年12月17日出生在利比里亚玛吉比州Harbel,目前住在蒙罗维亚Sinkor的Old Road。 - يرحب بالعرض الذي تقدمت به جمهورية السنغال، لاستضافة المؤتمر الإسلامي الرابع لوزراء السياحة في الفترة من 17إلى 19 ديسمبر 2004م، ويدعو الدول الأعضاء إلى المشاركة على نحو فعال في أعماله.
欢迎塞内加尔共和国关于2004年12月17日至19日主办伊斯兰国家第四届旅游部长会议的提议,并请各成员国积极参加此次会议。 - ليشتي الديمقراطية لإقامة دعوى ضد كمنولث أستراليا وإلى طلب الإشارة بتدابير تحفظية الذي أودعه الطرف المدعي في نفس التاريخ.
" 谨提及2013年12月17日东帝汶民主共和国递交请求书,对澳大利亚联邦提起诉讼,并提及请求国在同一天提出的关于指明临时措施的请求。 - المجلة القانونية لعام ٣٨٩١، العدد ٠٣، النص ٣٤١، مع التعديﻻت(.
规定照料津贴的主要法律是1974年12月17日病假和产假现金社会保险福利法(非统一文本 -- -- Dziennik Ustaw,1983年,第30号,第143号案文,附有修正案)。 - عديسة داخل الأراضي اللبنانية.
2007年12月17日18时15分,一支以色列敌军巡逻队(由三辆悍马吉普车组成)在Kafr Kila镇对面巴勒斯坦被占领土一个过境点安装了一个水泵,将被占领土内其车辆使用的公路上的积水抽出。 - المجلة القانونية لعام ٣٨٩١ العدد ٠٣، النص ٣٤١، مع تعديﻻت أخرى(.
1974年12月17日涉及病假和产假的现金社会保险福利法(统一文本--Dziennik Ustaw, 1983年,第30号,第143号文本,附有进一步的修正)是有关这些福利的基本法令。 - المجلة القانونية لعام ٣٨٩١ العدد ٠٣، النص ٣٤١، مع التعديﻻت(.
1974年12月17日对疾病和产假的社会保险现金津贴法(统一版本 -- -- Dziennik Ustaw , 1983年,第30号、143号文本,附有修正案)是有关疾病津贴的基本法律,称为津贴法。 - Partial Award, Civilians Claims, Ethiopia ' s Claim 5, Eritrea-Ethiopia Claims Commission, The Hague, 17 December 2004.
Partial Award,Civilians Claims,Ethiopia ' s Claim 5,厄立特里亚-埃塞俄比亚索赔委员会,海牙,2004年12月17日。 - ٣ من معاهدة اﻻتحاد اﻷوروبي، والمتعلق بمساهمة اﻻتحاد اﻷوروبي في مكافحة تكديس اﻷسلحة الصغيرة والخفيفة وانتشارها المزعزع لﻻستقرار )انظر المرفق(.
谨随函附上1998年12月17日欧洲联盟理事会根据《欧洲联盟条约》关于欧洲联盟协助打击破坏稳定的小型武器或轻武器积聚和扩散的行为的第J.3条通过的《联合行动》(见附件)。 - 47 في مؤتمر الحزب الوطني، الذي أعلن أن الانتماء إلى السينتولوجيا لا " يتوافق مع العضوية في الاتحاد الديمقراطي المسيحي " .
1 1991年12月17日,德国两主要政党之一基督教民主联盟(基民盟)在党的全国会议上通过了C 47号决议,宣布加入科学教是 " 与基民盟党员身份不相容的 " 。 - 235 وأنتجت 14 كلغ من اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235 في شكل ثامن أكسيد ثلاثي اليورانيوم.
在2011年12月17日开始转化活动至2012年5月15日,伊朗将铀-235丰度达到20%的43千克六氟化铀装入工艺过程,并生产了铀-235丰度达到20%的14千克八氧化三铀形式的铀。 - II. ASSESSMENT OF SUSPECTED AND ALLEGED MASS GRAVE SITES 5. Based upon witness statements taken by the Technical Committee and the evidence of the previously identified flood-exposed mass graves, three areas on the south and southwest outskirts of Hargeisa were identified as containing known, suspected and alleged mass graves.
从1997年12月17日至21日,法医小组考察并检定了位于哈尔格萨南部和西南郊区三个地区的至少92座也可能多达116座被指称的万人坑。 - ولاحقا لذلك، رفع المجلس الجزاءات المفروضة بشأن الأخشاب والماس، وعدَّل حظر الأسلحة، عن طريق جملة تدابير كان آخرها القرار 1903 (2009)، وأسفر ذلك عن قصر حظر الأسلحة على الكيانات من غير الدول والأفراد في ليبريا.
安理会后来解除了对木材和钻石的制裁措施并修订了武器禁运,最近一次是通过2009年12月17日第1903(2009)号决议,将武器禁运限于利比里亚非国家实体和个人。 - توعز إلى اللجنة العلمية أن تواصل النظر في أفضل السبل التي يمكن بها دعم الأعمال الأساسية للجنة، في ظل عضويتها الحالية وفي ظل ما يمكن إدخاله على عضويتها من تغيير، بطرق من بينها وضع معايير مفصلة وموضوعية وشفافة تطبق بشكل منصف على أعضائها الحاليين وأعضائها في المستقبل على حد سواء، وأن تقدم تقريرا عن هذه الجهود قبل نهاية الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة؛
决定将题为 " 和平文化 " 的项目列入大会第六十三届会议临时议程。 2007年12月17日
- 更多造句: 1 2
如何用12月17日造句,用12月17日造句,用12月17日造句和12月17日的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
