查电话号码
登录 注册

11月16日造句

"11月16日"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • كتاب وزارة الخارجية رقم 26147 المؤرخ 16 نوفمبر 1997 بإسناد إنشاء ورئاسة اللجنة المذكورة لوزارة الدفاع.
    1997年11月16日关于该国防部委员会的建立和主席职位基础的外交部信函第26147号;
  • تؤكد الدولة الطرف، في مذكرتها المؤرخة 16 تشرين الثاني 2006، أن المسألة نفسها قد سبق أن نظرت فيها اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
    缔约国在2006年11月16日的呈件中重申,同一问题已在人权委员会中作过审理。
  • الأمريكي التاسع، الذي عقد في هافانا، اعتمد رؤساء الدول أو الحكومات " بعبارة " اعتمد رؤساء دول وحكومات البلدان الإيبرية - الأمريكية "
    第1句应改为: 1999年11月16日在哈瓦那举行的第九届伊比利亚美洲国家元首或政府首脑会议上。
  • وهو حدث من المتوقع أن يجتذب نحو 000 1 ممثل لصناعة التلفزيون.
    人们还应该满意地注意到,11月16日和17日,新闻部在总部举办了大约1000名电视财团代表参加的联合国第五次世界电视论坛。
  • وأدى ذلك الــى إشاعة الذعر البالغ في المدينة وإصابــة اﻷطفــال بالفزع. ⇐ المادة ٥١-٢ من البروتوكول اﻷول "
    1998年11月16日,星期一,乌干达部队在基桑加尼进行夜间活动,开枪进行威慑;致使市民极度恐慌并使小孩受到惊吓。
  • وأدى ذلك الــى إشاعة الذعر البالغ في المدينة وإصابــة اﻷطفــال بالفزع. ⇐ المادة ٥١-٢ من البروتوكول اﻷول "
    1998年11月16日,星期一,乌干达部队在基桑加尼进行夜间活动,开枪进行威慑;致使市民极度恐慌并使小孩受到惊吓。
  • قوات الدفاع عن الديمقراطية (إنكورونزيزا).
    这些努力促成了全面停火协定的最后定稿,过渡政府和全国捍卫民主理事会-全国捍卫民主力量(恩库伦齐扎)于2003年11月16日在达累斯萨拉姆签署了该协定。
  • وأما التقرير الآخر فكان عنوانه " تصور الأجانب لأوضاعهم وعملية الإدماج في الدانمرك " وقد نشر أيضا في نفس التاريخ.
    另一份报告题为 " 外侨对其状况的看法和丹麦的融合进程 " ,也于2000年11月16日发表。
  • بيساو، فقد أعربت عن قلقها إزاء الحادث، وأكدت على ضرورة كفالة الاحترام الكامل لنتائج الانتخابات وسيادة القانون.
    委员会一方面欢迎成功举办了11月16日的选举以及几内亚比绍高水平的参与,但也对事件表示关注,强调必须确保充分尊重选举结果和法治。
  • المادة 96 حينئذ - من النظام الداخلي للجمعية العامة على انتخابات محكمة العدل الدولية.
    1960年11月16日,大会第915次全体会议就程序问题进行讨论,商讨大会议事规则第九十四条(当时为第九十六条)是否应适用于国际法院的选举。
  • الاجتماع المشترك لمكتب الاجتماع التاسع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون والاجتماع الخامس والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    维也纳公约缔约方会议第九次会议暨蒙特利尔议定书缔约方第二十五次会议两主席团联合会议,2014年11月16日星期日,巴黎
  • فصيل عبد الواحد في كمبالا لمناقشة شروع الحركة في خطة عمل لإنهاء تجنيد واستخدام الجنود الأطفال.
    11月16日,达尔富尔混合行动在乌干达坎帕拉与苏丹解放军阿卜杜勒·瓦希德派举行会议,讨论该运动如何启动一项终止招募和使用儿童兵的行动计划。
  • المشروع الأولي للبروتوكول المتعلق بالمسائل الخاصة بالموجودات الفضائية " .
    标题已改为: " 移动设备国际权益公约(2001年11月16日在开普敦开放供签署)关于空间资产特定事项的议定书草案初稿 " 。
  • كو - كول س. ل.، وهي شركة وهمية الهدف منها التستر على أنشطته غير المشروعة.
    2 根据巴塞罗那省法院2001年11月16日的判决,提交人在2000年3月前开设了Ke-Ko-Kol S.L.公司,这是一家虚构的公司,目的在于为非法活动提供掩护。
  • دو وغايميوري في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. [المراجع (و) و (ك) و (ص)]
    (b) 2010年11月16日至11月23日,人民军在朝鲜民主主义人民共和国舞岛和富坪里附近进行了一系列军事能力改进和军事战备活动。 [参考文件(f)、(k)和(r)]
  • في 16 تشرين الثاني 2006، خرقت طائرة عسكرية تركية من طراز سي-130 وتسع طائرات من طراز إن إف-5 وطائرة من طراز " كوغر " الأنظمة الدولية للملاحة الجوية 13 مرة، وانتهكت المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص 13 مرة.
    2006年11月16日,一架C-130型、九架NF-5型和一架美洲狮型土耳其军用飞机十三次违反国际空中交通管制条例,十三次侵犯塞浦路斯共和国领空。
  • والتي تختلف عن الاستيلاء أو التجريد عند الإدانة) منصوص عليها في التعديل وقد أصبحت نافذة فعلا. الفقرة 1-5
    因为2000年11月16日法律的修正案业已生效,波兰政府希望确认,反恐委员会所指出的所有机制(即冻结资产、调查和发起诉讼 -- -- 与定罪后的扣押或没收不同)均在修正案中予以规定,并业已生效。
  • والتي تختلف عن الاستيلاء أو التجريد عند الإدانة) منصوص عليها في التعديل وقد أصبحت نافذة فعلا " .
    因为2000年11月16日法律的修正案业已生效,波兰政府希望确认,反恐委员会所指出的所有机制(即冻结资产、调查和发起诉讼 -- -- 与定罪后的扣押或没收不同)均在修正案中予以规定,并业已生效。
  • أول تجربة للبلديات مع قانون الإدماج " وهو دراسة لكيفية تطبيق القانون من جانب المجالس البلدية وكيفية تنظيم جهود الإدماج.
    2000年11月16日发表了一份题为 " 融合实践----地方理事会执行《融合法》的初步经验 " 的报告,它是关于地方理事会执行《融合法》和组织融合工作的研究报告。
  • بيساو، إذا أدرجت على جدول أعمال لجنة بناء السلام، ستركز اهتمامها على تنفيذ المشاريع ذات الأثر السريع في مجالي الصحة العامة والتربية، وعلى تقديم الخدمات الأساسية الأخرى.
    11月16日,总理向我的代表强调,政府已通过应急行动方案显示了打击贩毒的政治意愿,而且如果几内亚比绍被纳入建设和平委员会的工作议程,该国将集中开展公共卫生、教育和其它基础服务领域的速效项目。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用11月16日造句,用11月16日造句,用11月16日造句和11月16日的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。