查电话号码
登录 注册

10月15日造句

"10月15日"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • حملة سنوية للتوعية العالمية قصد تعزيز المعارف والتمكين
    世界农村妇女日 -- -- 10月15日 -- -- 增长知识和赋予权力的年度全球提高认识运动
  • غرييو (كوستاريكا) رئيسة للفريق العامل.
    10月15日第12次会议上,委员会选出乔治娜·纪廉-格里略(哥斯达黎加)为工作组主席。
  • أرض على حي الوعر في حمص.
    2014年10月15日,叙利亚政权对霍姆斯瓦尔居民区发射两枚地对地导弹,比拉勒·马斯里被炸死。
  • مقرر الفريق العامل المناقشة العامة بشأن المادة ٩١.
    在工作组主席兼报告员的主持下,1997年10月15日第5次全体会议就19条进行了一般性讨论。
  • الإعلانات والتحفظات (صدرت الإعلانات والتحفظات عند التصديق أو الانضمام، ما لم ترد الإشارة إلى خلاف ذلك)
    2001年7月6日 2002年10月15日a 2000年6月14日 2000年4月3日
  • الوضع الراهن وآفاق المستقبل، أبوجا،
    关于利用区域空间基础设施进行西非和北非的灾害管理的国际讲习班:现状与前景,阿布贾,10月15日至16日
  • وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    第二委员会 第14次会议简要记录 1998年10月15日,星期四,下午3时,在纽约总部举行
  • وستصدر التصويبات بعد انتهاء الدورة في ملزمة مستقلة لكل لجنة من اللجان على حدة.
    第三委员会 第13次会议简要记录 1998年10月15日,星期四, 上午10时,在纽约总部举行
  • مقرر الفريق العامل المناقشة العامة بشأن المادة ٩١ مكرراً ١.
    在工作组主席兼报告员的主持下,1997年10月15日第5次全体会议就第19条之二进行了一般性讨论。
  • مقرر الفريق العامل المناقشة العامة بشأن ]المادة ٩١ مكرراً ٢[.
    在工作组主席兼报告员的主持下,1997年10月15日第5次全体会议就[第19条之三]进行了一般性讨论。
  • المقرر للفريق العامل المناقشات العامة بشأن النص الموحد للمادتين ٠١ و١١.
    在1997年10月15日第6次全体会议上,工作组主席兼报告员宣布就合并的第10条和第11条开始一般性讨论。
  • ورفض طلب الإفراج المؤقت، وقال إنه لا يزال يقيّم طلب إبطال الأمر بالترحيل.
    1999年10月15日,部长对这些请求作出答复,拒绝予以暂时释放,并说明他在继续评估关于撤消驱逐令的申请。
  • " International Migrant Domestic Care Workers at the Interface of Migration and Development " , 15 October 2012 (Manila)؛
    " 移徙和发展之间的国际移徙家庭佣工 " ,2012年10月15日(马尼拉);
  • اليوم العالمي للمرأة الريفية - تمنح المؤسسة جائزتها الخاصة بالعمل الإبداعي في الحياة الريفية، وتعقد مؤتمرات صحفية وتنظم مناسبات.
    在每年10月15日的世界农村妇女日,妇女世界首脑会议基金会颁发妇女在农村生活中发挥创造力奖,召开新闻发布会和组办活动。
  • وقام برصد هذه الانتخابات 198 مراقبا دوليا من 28 بلدا من أنحاء العالم.
    2000年10月15日白俄罗斯根据选举法举行了议会选举,一个专家小组予以积极的评价,并受到世界上28个国家的198个国际观察员的监督。
  • اقترحَ الاحتفالَ به في مؤتمر بيجين المعني بالمرأة لعام 1995 ممثلو الاتحاد العالمي للمرأة الريفية والاتحاد الدولي للمنتجين الزراعيين وغيرهم من الممثلين المعنيين.
    世界农村妇女日,10月15日 -- -- 农村妇协、农业生产者国际联合会和其他关切的代表1995年在北京妇女会议上提议。
  • لارسن، التقرير نصف السنوي العشرين للأمين العام عن تنفيذ القرار 1559 (2004) بشأن لبنان.
    10月15日,安理会举行磋商,期间秘书长特使泰耶·勒厄德·拉森介绍了秘书长关于第1559(2004)号决议执行情况的第二十次半年期报告。
  • " للفائض في الأيدي العاملة مضروبا بعدد الأشهــر التي تتجاوز ما هو منصوص عليـه في الإضافة الملحقة بالعقد "
    " 1990年9月13日至10月15日超出的人工作月 " 7,343,381法国法郎 121,550伊拉克第纳尔
  • وكان هذا القانون حافزا على التوصل إلى مذكرة التفاهم بشأن استئناف محادثات السلام التي اتفقت فيها حكومة السودان والحركة الشعبية لتحرير السودان على تمديد اتفاق وقف الأعمال العدائية وتيسير إيصال المعونة الإنسانية.
    在该法触动下2002年10月15日通过《关于恢复和平谈判的谅解备忘录》,苏丹政府和苏丹人民解放运动同意停止敌对行动,便利人道主义的通行。
  • وبطبيعة الحال، ينبغي أن ينعكس هذا التغيير في الوثيقة CRP.2، حيث أننا في ذلك اليوم سنجري تبادلا مع الممثل السامي حول مجموعة الأسلحة النووية، وسنستمر في ذلك في يوم الأربعاء، 15 تشرين الأول أكتوبر.
    当然,这一改变必须反映在CRP.2号文件中,因为在同一天,我们将就核武器分组问题同高级代表交换意见,很可能要继续到10月15日星期三。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用10月15日造句,用10月15日造句,用10月15日造句和10月15日的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。