查电话号码
登录 注册

鸣谢造句

"鸣谢"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • معلومات عن البعثة وكلمة تقدير
    观察团信息和鸣谢
  • المدفوعات على سبيل الهبة، وحالات الغش والغش المفترض
    惠给金及欺诈和推定欺诈案件 鸣谢
  • كلمات شكر وقائمة المانحين
    鸣谢和捐赠者名单
  • ويعرب رئيس اللجنة مرة أخرى عن شكره وامتنانه للجهود التي يسهم بها المشاركون في التحقيق.
    委员再次鸣谢其贡献。
  • الإعراب عن الامتنان والشكر
    四. 鸣谢和致谢
  • وتناقَش تلك الإشادات مع كل بلد مضيف.
    这种鸣谢确认以及与各主办国具体商讨。
  • 14- مدفوعات على سبيل الهبة
    惠给金 鸣谢
  • المساعدة التي قدمتها الحكومة الانتقالية الوطنية الليبرية وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    鸣谢 过渡政府和联利特派团的援助
  • شكر وتقدير للأمانة العامة
    鸣谢秘书处
  • يزداد عدد سكان كوكب اﻷرض بمعدل يربو على ٠٠٠ ٠٥٢ نسمة يوميا .
    鸣谢 地球上的人口每天增加25万多。
  • وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير التفاصيل المتعلقة بكل هذه الحالات.
    所有案件的详情见本报告附件二。 D. 鸣谢
  • يعرب فريق الخبراء عن امتنانه للمساعدة التي قدمتها إليه حكومة ليبريا.
    鸣谢 26. 本小组对利比里亚政府提供协助表示感谢。
  • ولم يجرِ الكشف عن أي من تلك الحالات خلال أعمال مراجعة الحسابات التي اضطلع بها المجلس.
    我们在审计工作中也未发现有此类案件。 D. 鸣谢
  • أبلغ مكتب خدمات المشاريع المجلس بعدم وجود حالات غش أو غش افتراضي.
    93.项目厅告知委员会,没有舞弊和舞弊嫌疑案件。 E. 鸣谢
  • أبلغت الإدارة بأنه لم تقع حالات غش أو غش افتراضي خلال فترة السنتين.
    行政部门报告,两年期内未发生舞弊或舞弊嫌疑情况。 D. 鸣谢
  • وقد أرسل مكتب الشؤون القانونية في مقر الأمم المتحدة رسالة إلى الموظفة المعنية يحملها فيها المبلغ.
    联合国总部法律事务厅已向该工作人员发出控告信。 C. 鸣谢
  • وقد تم التوصل إلى هذا الاتفاق بإقرار كامل من الرئيس الإندونيسي ووزير الدفاع ووزير الخارجية.
    这一协定得以达成,要鸣谢印度尼西亚总统、国防部长和外交部长。
  • يحيط علماً بالتعليقات التي أبدتها الأطراف والمراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل بشأن تعزيز المراكز،()
    鸣谢 缔约方和《巴塞尔公约》区域和协调中心就加强各中心提交的评论意见,
  • يود مجلس مراجعي الحسابات الإعراب عن تقديره لما قدمته لجنة الأمم المتحدة للتعويضات من تعاون ومساعدة.
    三. 鸣谢 65. 审计委员会谨对联合国赔偿委员会给予的合作与协助表示感谢。
  • ' 5` حالة غش انطوت على بيع بالمزاد العلني لوسائل هرمونية لمنع الحمل (Implanon) كان صندوق السكان قد تبرع بها.
    ㈤ 拍售人口基金捐赠的荷尔蒙避孕药具(避孕埋植剂)的欺诈案件。 D. 鸣谢
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用鸣谢造句,用鸣谢造句,用鳴謝造句和鸣谢的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。