查电话号码
登录 注册

鱼生造句

"鱼生"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ووضعت منظمة شمال الأطلسي للمحافظة على سمك السلمون مبادئ توجيهية لترميم الموائل في إطار خطة عملها لتطبيق النهج التحوطي في حماية موائل سمك السلمون في المحيط الأطلسي وترميم تلك الموائل.
    北大西洋鲑鱼委员会已经按照《采取预防性措施以保护和恢复大西洋鲑鱼生境行动计划》制定了生境恢复的准则。
  • من خلال تطبيق نهج النظم الإيكولوجية على مصائد الأسماك، يهدف المشروع إلى تحقيق إنتاج التونة بصورة معقولة ومستدامة ومتصفة بالكفاءة، وحفظ التنوع البيولوجي في المناطق الواقعة خارج حدود الولاية الوطنية؛
    通过采用生态系统方法,以期在国家管辖范围以外区域实现负责、高效和可持续的金枪鱼生产和生物多样性养护;
  • وتتميز غالبية أسماك التون الاستوائية الكثيرة الارتحال بإخصابها المرتفع للغاية وتوزعها الجغرافي الواسع وسلوكها المماشي للظروف المحيطة بها، وغير ذلك من الصفات التي تجعل منها أنواعا عالية الإنتاجية والمرونة من حيث الاستغلال.
    大多数高度洄游热带金枪鱼生殖力强,地域分布广,其杂食特征和其他特征使得它们高产而又能经受捕捞的压力。
  • وأشار استنتاج هام آخر إلى أن منطقة الالتقاء بين المياه المدارية الدافئة في الشمال والمياه الباردة في المحيط الجنوبي قد تكون منطقة هامة جداً لصغار السمك وقد تتطلب بالتالي جهود حفظ مركَّزة.
    另一个重要发现表明,北方热带暖流和南方海洋寒流的会合区可能是一个重要的幼鱼生活区,因此需要重点进行养护。
  • واقترحت نيوزيلندا إقامة منطقة بحرية محمية في لجنة حفظ الموارد البحرية الحية في أنتاركتيكا، في منطقة بحر روس، الهدف منها حماية الموائل البحرية كافة، بما فيها موائل صغار السمك ومناطق السرء للسمك المسنن الأنتاركتيكي.
    新西兰提议在罗斯海域设立南极海生委海洋保护区,目的是全面保护海洋生境,包括南极齿鱼幼鱼生境和产卵地。
  • وساهمت المنظمة في وضع معيار للإنتاج المسؤول لأسماك البلطي، وتعد للمشاركة في حوارات بين أصحاب المصلحة المتعددين بشأن الأنواع الأخرى، بدءا من أسماك بنغاسيوس في فييت نام.
    该组织促进制订了可靠的罗非鱼生产标准,并且正准备参与有关其他水产品的多方利益攸关方对话,打算先从越南的刀鱼养殖入手。
  • كما تمثل هذه النوعية من الخيوط أحد الأخطار الرئيسية التي تهدد بقاء أسماك القرش والمنقار وثمة دراسات أجريت مؤخرا لتوثق التدهور السريع لهذه النوعيات من الأسماك المفترسة ومنها أسماك المنقار والقرش والتونة.
    延绳也是鲨鱼和长咀鱼生存的主要威胁之一。 最近的研究证明,大型肉食性鱼类如长咀鱼、鲨鱼和金枪鱼的数量迅速下降。
  • والحد الشمالي لمعظم أعداد أسماك باتاغونيا المسننة هو 45 درجة جنوبا باستناء المنطقة المحاذية للشواطئ الشيلية والأرجنتينية حيث يمكن أن تمتد شمالا في المياه الباردة الأكثر عمقا.
    大多数小鳞犬牙南极鱼生活的水域最北不超过南纬45度,智利和阿根廷沿海除外,在那里,可以生活在再靠北一些的更深的冷水中。
  • وعلاوة على ذلك، ووفقاً لدراسات علمية، مثل الدراسة المُعَنْونة " الأنماط والعواقب الإيكولوجية لتناقص سمك القرش في المحيط " ، فإن سلامة سمك القرش مرتبطة مباشرة بسلامة سمك التونا.
    此外,题为《海洋鲨鱼减少趋势及其对生态系统造成的后果》等科学研究表明,鲨鱼生存状况与金枪鱼生存状况有着直接的关系。
  • وعلاوة على ذلك، ووفقاً لدراسات علمية، مثل الدراسة المُعَنْونة " الأنماط والعواقب الإيكولوجية لتناقص سمك القرش في المحيط " ، فإن سلامة سمك القرش مرتبطة مباشرة بسلامة سمك التونا.
    此外,题为《海洋鲨鱼减少趋势及其对生态系统造成的后果》等科学研究表明,鲨鱼生存状况与金枪鱼生存状况有着直接的关系。
  • واكتشف الليندين في أنسجة الأسماك من البحيرات والخزانات في دراسة وطنية عن أنسجة أسماك البحيرات أجرتها وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة، بمستويات تتراوح من 0.625 إلى 8.56 جزء من المليار.
    美国环保局国家湖鱼生理组织研究报告称,在湖泊和水库鱼类的组织中检测到林丹,含量幅度为0.652至8.56ppb。
  • وفي عام 2004، أنجز الفريق العامل المعني بالوضع البيولوجي لسمك القرش والاتجار فيه التابع للاتفاقية استعراضه الخاص لخطة العمل الدولية بشأن حفظ وإدارة سمك القرش، معتمدا على تقرير أعده الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية(41).
    2004年,濒危物种公约鲨鱼生物和贸易状况工作组根据世界保护联盟的报告,自行对保护鲨鱼行动计划进行了审查。
  • ونمو قطاع السلمون الشيلي، الذي كان يدر 1.4 مليار دولار سنوياً حتى عام 2005، ترتب عليه إيجاد فرص عمل وتطوير صناعة تابعة واسعة في بعض المناطـق النائية من البلد.
    智利鲑鱼生产部门的增长截至2005年年收益达到14亿美元,带来了就业机会的创造,并在该国一些最边远的地区发展了广泛的配套工业。
  • غير أن تكاليف إصدار الرخص ونقص الكفاءات التقنية والموارد، بما في ذلك المرافق المالية والخاصة بمراجعة الحسابات، يمكن أن تحول دون العديد من منتجي السمك، ولا سيما مصائد الأسماك الصغيرة الحجم والتقليدية في البلدان النامية، وبوجه خاص أقل البلدان نمواً، ودون الاستفادة من هذه الخطط.
    然而,认证费用和缺少技术及资源,包括资金和审计手段,可能使许多鱼生产者特别是发展中国家小型和手工渔业无法充分利用这些办法。
  • ففي بعض الأنواع مثل المحار وذوات الصدفتين، أبلغ عن قيم معامل تركيز أحيائي منخفضة تصل إلى < 100،() في حين أنه من ناحية أخرى، تشير الدراسات التي أجريت على المياه العذبة وكذلك على الأسماك البحرية إلى عوامل تركيز أحيائي تبلغ 400 2 إلى 000 11 في السمكة الكاملة.()
    在某些物种,如牡蛎和双壳贝类体内,已报告的生物浓缩系数值最低小于100,而其他针对淡水鱼和海鱼的研究则显示整鱼生物浓缩系数在2,400至11,000之间。
  • تعاني أسماك القرش من الضعف بصفة خاصة إزاء خطر الإفراط في الصيد، سواء من خلال أعمال الصيد المستهدفة أو من خلال الصيد العرضي، وذلك نتيجة لبطء نموها، وتأخر نضجها الجنسي، إلى جانب انخفاض مستويات خصوبتها، وطول دوراتها الإنجابية، والوقت الطويل الذي تحتاجه أرصدتها للعودة إلى حالتها الطبيعية.
    鲨鱼格外容易被过度捕捞,不论是通过目标捕捞,还是由于误捕,因为鲨鱼生长缓慢,性成熟缓慢,加之受精能力低,生殖周期长,遭到过度捕捞后,需要很长时间才能恢复原状。
  • وفي شرق المحيط الهادئ، يزيد مستوى عدة أرصدة تخضع لاختصاص لجنة البلدان الأمريكية لسمك التونة المداري عن حد الكتلة الحيوية اللازمة لإنتاج الغلة القصوى المستدامة، بما في ذلك التونة الوثابة وتونة البكور الجنوبية والراموح المخطط وأبو سيف. وتبلغ الكتلة الحيوية من التونة الزرقاء الزعانف مستويات إنتاج الغلة القصوى المستدامة.
    在东太平洋,美洲热带金枪鱼委员会管辖下的一些种群超过了最大可持续产量所需的生物量,其中包括鲣鱼、南部长鳍金枪鱼、条纹枪鱼和箭鱼,而黄鳍金枪鱼生物量刚好达到最大可持续产量水平。
  • وأحاط الزعماء علما بالقلق الذي أبدته بعض البلدان الأعضاء بشأن الكميات الضخمة من أسماك التونة الصغيرة والأنواع الأخرى غير المستهدفة من الأسماك التي تصطاد وتهلك باستخدام طريقة الصيد بشباك الصيد الجرافة المحوطة، ويدل على هذا الأمر الهبوط الملحوظ في الكتلة الحيوية من أسماك التونة نتيجة الانخفاض المستمر في معدل الإحلال على مدى الأعوام الماضية، والمصحوب بالانخفاض الهائل في كمية أسماك التونة التي يصطادها الصيادون المحترفون.
    领导人注意到一些成员国对使用围网捕鱼法捕杀大量小金枪鱼和其他非目标鱼种所表示的关注。 多年来观测到的更替率持续低下造成金枪鱼生物量减少,加上手工捕获的金枪鱼急剧减少,便是证明。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用鱼生造句,用鱼生造句,用魚生造句和鱼生的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。