查电话号码
登录 注册

高级审查小组造句

"高级审查小组"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • واستنادا إلى المذكرة الداخلية المذكورة أعلاه، كان واضحا من هذه العملية برمّتها أن فريق الاستعراض الرفيع المستوى يحاول فرض تعيين مرشّحة أنثى في هذه الوظيفة.
    根据上述内部备忘录,在整个过程中,显然高级审查小组力图为该员额指定一名女性应聘人选。
  • أنشأ الأمين العام فريق الاستعراض الرفيع المستوى بوصفه هيئة استشارية دائمة تتـولى تقديم توصيات إلى الأمين العام بشأن التعيين والترقية في الوظائف التي برتبة مد-2.
    秘书长已经设立了高级审查小组,作为一个常设咨询机构,就D-2级的任命和晋升向他提出建议。
  • وأفاد أن الفريق لم يطعن في منهجية الوحدة ومعاييرها التقييمية ولا في التقييم المقارن الموضوعي الذي أجرته الوحدة وفقا لما نصت عليه الفقرة 9-2.
    高级审查小组不质疑联检组的方法和评价标准,也不质疑联检组按照规定9.2进行的实质性比较评价。
  • المستشارة الخاصة للقضايا الجنسانية والنهوض بالمرأة عضو في فريق الاستعراض الرفيع المستوى وهي التي تقدم أسماء المرشحات المؤهلات للمناصب العليا إلى الأمين العام.
    性别问题和提高妇女地位问题特别顾问是高级审查小组成员,负责向秘书长提出适合担任高级别职位的合格女性人选。
  • توضيح العلاقة بين فريق الاستعراض الرفيع المستوى وفريق استعراض القيادات الرفيع المستوى المقترح إنشاؤه في إدارة عمليات حفظ السلام في سياق إدارة الموارد البشرية (الفقرة 19).
    详细说明高级审查小组与拟议的维持和平行动部高级领导审查小组在人力资源管理范围内的关系(第19段)。
  • ويعين اﻷمين العام الموظفين في الرتبة مد - ٢ بناء على مشورة فريق ﻻستعراض الوظائف الرئيسية، بينما يعين الموظفين في الرتبة مد - ١ بناء على مشورة مجلس التعيين والترقية.
    秘书长根据高级审查小组的意见任用D-2职等,D-1职等的任用由任用和升级委员会提出咨询意见。
  • وبعد المداولة، يعد فريق الاستعراض الرفيع المستوى قائمة قصيرة بجميع المرشحين المؤهلين تأهيلاً كاملاً مرتبة بالتسلسل ويقدمها إلى الأمين العام لاتخاذ قرار نهائي بشأنها.
    经审议后,高级审查小组将编制一份小名单,按先后次序列出所有完全合格的应聘人员,并提交给秘书长作最后决定。
  • وقدّمت الوحدة الإجابات الوافية على جميع ما طرحه فريق الاستعراض الرفيع المستوى من أسئلة تقنية وملاحظات وما طلبه من إيضاحات إضافية، ولم يعترض الفريق على أي من هذه الإجابات.
    联检组妥善处理了高级审查小组提出的所有技术问题和意见,并按其要求作出补充说明,该小组没有异议。
  • وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن مقترح الأمين العام من شأنه في الواقع توسيع نطاق اختصاص فريق الاستعراض الرفيع المستوى ليشمل أكثر من 600 موظفا من فئة المديرين().
    行预咨委会注意到,秘书长的提议实际上扩大了现有高级审查小组的权限,纳入了600多位主任职类工作人员。
  • وفيما يتعلق بتعيين المديرين، سعت الإدارة لتقييم المرشحين حسب الأصول في الوقت المناسب، وقدمت القوائم الموصى بها إلى فريق الاستعراض الرفيع المستوى من أجل اتخاذ إجراءات أخرى.
    在任命司长方面,经社部力图及时对候选人作出适当评估,并将建议名单提交给高级审查小组,以采取进一步行动。
  • وفي القاعدة 4-15، المعنونة " فريق الاستعراض الرفيع المستوى وهيئات الاستعراض المركزية " ، أضيفت فقرة فرعية جديدة (و) تتعلق بهيئات الاستعراض المعنية بالصناديق والبرامج التي تدار بشكل مستقل.
    在细则4.15(高级审查小组和中央审查机构)中,增加关于单独管理的基金和方案审查机构的新分段(f)。
  • وتجرى التعيينات وفقا ﻹجراءات تتضمن استعراضات يتوﻻها بالنسبة للوظائف التي على مستوى الموظفين الرئيسيين مجلس التعيين والترقية، ويتوﻻها بالنسبة للوظائف التي برتبة مدير فريق استعراض مكون من كبار الموظفين.
    任用是按照程序进行的,包括由任用和升级委员会审查特等干事职等的员额,由高级审查小组审查司、处长职等的员额。
  • وبالإضافة إلى ذلك، أنشأت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة آلية للمساءلة عن تعميم مراعاة المنظور الجنساني لاستعراض أداء كبار المسؤولين ومسؤولي تنسيق الشؤون الجنسانية، وذلك بإدراج المسائل الجنسانية في استعراضات أدائهم.
    此外,粮农组织为高级审查小组和性别平等问题协调人创建了一个性别平等主流化问责机制,将促进性别平等纳入其考绩。
  • وعلاوة على ذلك، لم يعترض الفريق على المنهجية التي اتبعتها الوحدة ولا على معايير التقييم الموافَق عليها سلفا التي طبّقتها ولا على التقييم الفني المقارن التفصيلي الذي أعدّته الوحدة ككل وفقا للحكم 9-2.
    而且,高级审查小组对联检组使用的方法和预先批准的评价标准以及联检组根据第9.2条作出的实质性详细比较评价也不持异议。
  • تطلب إلى الأمين العام أن يوضح للجمعية العامة، في دورتها الحادية والستين، العلاقة بين فريق الاستعراض الرفيع المستوى() وفريق استعراض القيادات الرفيع المستوى المقترح إنشاؤه في إدارة عمليات حفظ السلام في سياق إدارة الموارد البشرية؛
    请秘书长在大会第六十一届会议上详细说明高级审查小组 与拟议的维持和平行动部高级领导审查小组在人力资源管理范围内的关系;
  • وبالتالي ينبغي أن يُتبع في تعيينه القواعد الأخرى الواجبة التطبيق في ما يتعلق بتعيينات كبار الموظفين، بما في ذلك استعراض " فريق الاستعراض الرفيع المستوى " وتوصيته، في الأمور التي لم يجر فيها تفويض السلطة من الأمين العام.
    因此,在秘书长未下放权力的情况下,其任命应遵循所有高级工作人员任命所适用的规则,包括高级审查小组的审查和建议。
  • وسيقوم مجلس لاستعراض التعيينات في الرتب العليا بتعيينات الوظائف من الرتب العليا (مد1 و مد-2) في جميع الشبكات الوظيفية يكون من واجباته، فضلا عن التوصية بالخيارات، تولي المهام الحالية لفريق الاستعراض الرفيع المستوى().
    所有职类的高级职位(D-1和D-2)的任用,将由高级审查委员会负责;该委员会除了提出甄选建议,还将承担高级审查小组的当前职能。
  • تطلب إلى الأمين العام أن يوضح للجمعية العامة، في دورتها الحادية والستين، العلاقة بين فريق الاستعراض الرفيع المستوى() وفريق استعراض القيادات الرفيع المستوى المقترح إنشاؤه في إدارة عمليات حفظ السلام في سياق إدارة الموارد البشرية؛
    请秘书长在大会第六十一届会议上在人力资源管理范围内详细说明高级审查小组 与拟议设立的维持和平行动部高级领导审查小组之间的关系;
  • وفي أعقاب إرساء هذا الإجراء الجديد تم شغل عدد من وظائف الرتب العليا باستخدام النظام الجديد بما في ذلك وظائف في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب خدمات الرقابة الداخلية ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين.
    在确立这一新程序后,通过采用新制度对若干高级职位作出了任命,其中包括联合国开发计划署、内部监督事务厅和难民专员办事处。 C. 高级审查小组
  • وقد نظر فريق الاستعراض الرفيع المستوى بعناية في توصية الوحدة، ودأب على الاتصال بالوحدة على نحو منتظم طوال هذه العملية، بالامتثال التام للميثاق والنظام الأساسي وقرارات الجمعية العامة ذات الصلة فيما يتعلق بالمسائل الجنسانية والتوزيع الجغرافي.
    高级审查小组认真考虑了联检组的建议,并在整个过程中经常与联检组沟通,完全遵守了《宪章》、章程和大会有关两性平等和地域分配的有关决议。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用高级审查小组造句,用高级审查小组造句,用高級審查小組造句和高级审查小组的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。