查电话号码
登录 注册

高级司法委员会造句

"高级司法委员会"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وعلاوة على ذلك، يجدر التنويه إلى أن رئيس الجمهورية يرأس المجلس الأعلى للقضاء.
    另外需要指出的是,高级司法委员会由共和国总统负责领导。
  • ويشير إلى الإجراءات التي سبق وصفها والتي اتخذها مجلس القضاء العالي والمحكمة العليا.
    提交人提到正如上文所述的高级司法委员会和最高法院的行动。
  • واقترح إشراك المجلس الأعلى للقضاء في مراجعة قرارات تعيين القضاة وعزلهم وفي إصدار التوصيات بهذا الشأن.
    他建议高级司法委员会参与审查和建议司法官员的任免。
  • ومن هذا التوجه جاء أيضاً قرار مجلس القضاء العالي وقرار المحكمة العليا في جمهورية بلغاريا.
    高级司法委员会的决定以及保加利亚共和国最高法院的判决也是与此相符的。
  • ومن ناحية أخرى، دعت اتفاقات أروشا إلى إنشاء مجلس قضائي أعلى مستقل عن السلطة التنفيذية لتعيين وتسمية القضاة.
    《阿鲁沙协定》要求高级司法委员会独立于行政部门而委任和提名法官。
  • ويعتبر أصحاب البلاغ ذلك برهاناً على أنه لم يكن لمجلس القضاء العالي مثل هذا الاختصاص قبل تقديم مشروعي القانونين المذكورين.
    提交人认为,这证明在这些法案以前,高级司法委员会没有这类职权。
  • وينص الدستور على أن يتم تعيين القضاة ورؤساء النيابات العامة بناءً على اقتراح مُعلّل من المجلس الأعلى للقضاء.
    《宪法》规定,任命法官和司法机关负责人须由高级司法委员会说明理由。
  • وينص الدستور على أن يكون تعيين القضاة ورؤساء النيابة العامة بناءً على اقتراح مُعلّل من المجلس الأعلى للقضاء.
    《宪法》规定,任命法官和司法机关负责人须由高级司法委员会说明理由。
  • 30- كما يشكل إنشاء المجلس الأعلى للقضاء والزيادة الهامة في رواتب القضاة ضمانات لاستقلال القضاء.
    同样地,成立高级司法委员会及大幅提升法官薪酬也构成了对司法独立性的保障。
  • والقضاة عرضة لهذه التدخلات نظرا لعدم وجود مجلس أعلى للقضاء ينظم مهنة القضاء بشكل مستقل؛
    由于没有设立独立的高级司法委员会管理法官的职业,使得法官很容易受到此类干预;
  • فقد أسند التشريع إلى المجلس الأعلى للقضاء اختصاصات واسعة في تعيين القضاة وإقالتهم وفي الشروع في إجراءات تأديبية في حقهم.
    立法赋予高级司法委员会任命和解雇法官并对其启动纪律程序的广泛权限。
  • وجرت إعادة هيكلة مجلس المساءلة التابع لمجلس القضاء الأعلى، وهذا المجلس مسؤول عن مساءلة القضاة المذكورة آنفاً.
    隶属高级司法委员会的履职问责委员会对相关法官实施问责,目前已对其进行重组。
  • وأشارت الورقة المشتركة 8 إلى أن الضغط الذي يخضع له القضاة من جانب مكتب المدعي العام والمجلس الأعلى للقضاء أصبح منهجياً(70).
    联署材料8指出,检察院和高级司法委员会对法官施加的压力已经系统化。
  • 63- يضم القضاء جهازاً دستورياً هو المجلس الأعلى للقضاء، وتتمثل أحد مهامه في ضمان الانضباط داخل المهنة.
    刚果的司法拥有一个宪法机关:高级司法委员会,其任务之一为确保行业内部纪律。
  • وقدم صاحب البلاغ هذا النوع من الاستئناف إلى المحكمة العليا ضد القرارات التي أصدرها مجلس القضاء العالي، وذلك بالاستناد إلى بضعة أسس.
    提交人针对高级司法委员会的决定,根据数项理由,向最高法院提出了上诉。
  • 1988-1996 عضو في اللجنتين القضائيتين الرئيسيتين التابعتين للمحكمة المحلية، لجنة اللوائح ولجنة السياسات والتخطيط
    1988-1996年 地区法院两个高级司法委员会(规则委员会以及政策和规划委员会)成员
  • وبناء على طلب مجلس القضاء الأعلى، دعمت البعثة إيفاد 352 قاضياً معيناً حديثا للعمل في ثماني مقاطعات.
    根据高级司法委员会的请求,联刚稳定团支持在八个省份部署352名新委任的治安法官。
  • 70- وتُنشأ محاكم الاستئناف في المناطق التي يحددها رئيس الجمهورية بناءً على اقتراح وزير العدل وبموافقة مجلس القضاء الأعلى.
    上诉法院在地区设立,由共和国总统根据司法部长的提议并经高级司法委员会同意指定。
  • وحثت السنغال على إصلاح مجلس القضاء الأعلى، وتعزيز استقلالية القضاة، وزيادة عدد العاملين في النظام القضائي(66).
    它敦促塞内加尔改革高级司法委员会;加强法官的独立性;并增加在司法系统工作的人员数量。
  • وفي هذا الخصوص، تقر بأهمية إنشاء المجلس القضائي الأعلى للبوسنة والهرسك وكذلك إصلاح القوانين الإجرائية الرئيسية.
    在这一背景下,指导委员会认识到为波黑建立一个高级司法委员会以及改革关键的程序法很重要。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用高级司法委员会造句,用高级司法委员会造句,用高級司法委員會造句和高级司法委员会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。