查电话号码
登录 注册

高下造句

"高下"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • لذا أنا وصديقتي (كيمبرلي)، الّتي كانت مشجّعة في فريق الثّانوية، قررنا تسويّة الأمور عن طريق تقبيل بعضنا بعضاً.
    所以我跟我朋友金伯莉 她还是拉拉队员哦 決定接吻分高下
  • ويعتمد ترتيب السياسات والتدابير بمعيار الجدوى من حيث التكلفة إلى حد كبير على الظروف الوطنية.
    按照成本效率排列政策和措施的高下在很大程度上取决于国情。
  • ونصحته بتعزيز التثقيف بالتراث في المدارس من أجل تحسين وعي الأجيال المستقبلية بالتراث(85).
    该组织建议该国加强学校中的文化遗产教育,以提高下一代的意识。
  • وستقوم الشعبة باستعراض المجالات المحدّدة التي بحاجة إلى تحسين بقصد الارتقاء بنوعية التقارير في فترة السنتين المقبلة.
    该司将审查需要改进的具体领域,以提高下一个两年期的报告质量。
  • 4- تشير المنافسة إلى تباري الشركات فيما بينها في السوق. وهي تتسع لتشمل أيضاً التباري المتوقع أو المحتمل.
    竞争指企业在市场上相互比试高下,展开来也指预见的或潜在的争夺。
  • وستقوم الشعبة باستعراض المجالات المحددة التي بحاجة إلى تحسين، وذلك سعياً إلى تحسين نوعية التقارير في فترة السنتين المقبلة.
    该司将审查需要改进的具体领域,以便提高下一个两年期的报告质量。
  • وشدد المشاركون كذلك على قدرة الإدارة المحلية كعامل مهم في اجتذاب الاستثمارات إلى القطاع الخاص.
    与会者还强调指出,地方管理能力的高下是能否吸引私营部门投资的一项重要因素。
  • ويرغب بلدها في زيادة مشاركة أنشطته التجارية لضمان العنصر المحلي في خلق الوظائف والحد من الفقر.
    加纳将努力提高下游企业活动的地方含量,目的是确保创造就业机会并减轻贫困。
  • ودعا التقرير إسرائيل والمجتمع الدولي إلى التحقيق مع المسؤولين عن هذه الجرائم بغض النظر عن رتبهم في تركيب السلطة.
    该报告吁请以色列和国际社会调查这些罪行的肇事者,不论他们在权力结构中的级别高下,一律予以调查。
  • والعمل الإيجابي في معاهد الدراسات العليا يمكن أن يشكل أداة مناسبة لتغيير التوزيع المعوج للجنسين، حيث أن ذلك المجال هو مما يمكن فيه عمل مقارنة فورية بين المؤهلات.
    在高等教育研究所实施肯定行动是改变男女比例失衡适当办法,因为这是一个资历高下立判的领域。
  • فأبلغت هولندا على سبيل المثال عن المنهجية المتبعة في تقديرات التكلفة وكيفية أخذ الجدوى من حيث التكلفة في الاعتبار في ترتيب التدابير ضمن هذه الاستراتيجية.
    例如,荷兰报告了用于估算成本的方法,并且报告了在这种战略中排列各项措施高下方面如何考虑成本效率。
  • وكانت إسبانيا مشغولة لفترة من الوقت بكفاحها للتحرر من الهيمنة العربية، وشرعت، فور تحقيق ذلك، تدريجياً في منافسة الآخرين في الرحلات الاستكشافية.
    西班牙有一阵忙于从阿拉伯统治下争取自由的斗争,但是一旦获得自由,西班牙便渐渐开始探索性航行,与其他国家一争高下
  • وقد ييسر هذا التدبير وصول هؤلاء المرشحين إلى الأساتذة أو الدورات، وبالتالي يمكن أن يكونوا أفضل إعداداً للتنافس مع المرشحين الآخرين لامتحان التأهيل للعمل في السلك الدبلوماسي.
    此项措施拉近了这些考生同教授或课程之间的距离,让他们可以做好更充分的准备,同其他考生在外交入学考试中一争高下
  • وكان هذا اﻻتفاق بمثابة أول مناسبة في التسعينات تتضمن قيام البلدان المصدر للنفط، سواء من أعضاء اﻷوبك أو غير اﻷعضاء في اﻷوبك، باﻻتفاق على التعاون في خفض اﻻنتاج من أجل دعم أسعار النفط الهابطة.
    该协议标志着1990年代欧佩克成员和非欧佩克石油出口国同意在消减产量方面合作,以抬高下跌的石油价格。
  • وبالمقارنة مع نسبة 5.6 في المائة في عام 1996 فقد أُحرز الكثير من التقدم في زيادة النسبة المئوية للمرأة في مجلس النواب برغم أن النسبة تظل منخفضة مقارنة بالرجال.
    与1996年的5.6%相比,在提高下议院的女议员比例方面取得了长足进步,尽管女议员的比例与男议员相比仍然居低。
  • وترى اللجنة، أنه ينبغي للأمين العام أن يدرج في تقريره المقبل عن أنشطة الشراء معلومات وافية عن الخبرة المكتسبة في تطبيق عتبات مالية أعلى لتفويض سلطة الشراء.
    委员会认为,秘书长应在其关于采购活动的下一次报告中加入在执行提高下放采购权力的财务门槛值方面所取得经验的充分信息。
  • وفيما يتعلق بزيادة الحصص، فإن حصة النساء التي لا تقل حاليا عن 10 في المائة يمكن أن ترتفع إلى غاية 90 في المائة ويعني ذلك أنها لا يمكن أن تقل عن 10 في المائة.
    对于提高下限人数的问题,目前这个比例是10%,这意味着可以最高达到90%,但却不能低于10%的界限。
  • وتمّ الاضطلاع بستة جهود أخرى في 2009، بما في ذلك مشروع تعزيز القيادة في الجيل القادم لمجتمع يقوم على المساواة بين الجنسين.
    2009年开展了另外6项活动,其中包括 " 提高下一代的领导力以实现一个两性平等的社会项目 " 。
  • الاقتصادية والديمغرافية المتعلقة بتأثير شيخوخة السكان؛
    (a) 提高下列领域中的人口研究和政策制定的国家能力:区域和分区域各级的关键人口与发展问题、艾滋病在人口方面的影响以及与人口老龄化的影响有关的社会经济和人口问题;
  • فبإمكان المكاتب الإقليمية أن تضفي مزيداً من القيمة على الاستراتيجية المتوسطة الأجل المقبلة عن طريق المزيد من المشاركة المباشرة والتعاونية في عملية التخطيط بحيث تعكس الاستراتيجية الجديدة أولويات واحتياجات المناطق الإقليمية.
    区域办事处能通过更直接的合作方式参与规划进程,以便新战略反映各区域的优先事项和需求,从而提高下一个中期战略的价值。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用高下造句,用高下造句,用高下造句和高下的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。