查电话号码
登录 注册

首页造句

"首页"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • بدأت الإدارة تنفيذ مهمة إعادة تصميم الحلقات العليا لموقع الأمم المتحدة على شبكة الإنترنت قبل أكثر من عام.
    新闻部在一年多前开展了翻新联合国网站首页设计的工作。
  • 314- تشتمل صفحة مكتب المدعي العام المعني بالقانون المقارن على الإنترنت على قدر كبير من معلومات حقوق الإنسان.
    总检察长比较法办公室的互联网首页载有大量的人权信息。
  • ويجب بيان تصويبات بالشكل المشار إليه في حاشية التصويبات في أسفل الصفحة الأولى من المحضر الحرفي أو الموجز.
    所作更正均应按照PV或SR首页更正脚注中所述的形式提出。
  • ويجب بيان التصويبات بالشكل المشار إليه في حاشية التصويبات في أسفل الصفحة الأولى من المحضر الحرفي أو الموجز.
    所作更正均应按照PV或SR首页更正脚注中所述的形式提出。
  • وقد استُخدمت نماذج طلب باللغة الإنكليزية تحتوي في صفحتها الأولى على إشارة باللغة الإنكليزية إلى الأحكام والشروط العامة الواردة في الصفحة الخلفية.
    使用了英文订购表,在首页提及背面的一般条款和条件。
  • وبيَّن ممثل الجزائر أهمية إبراز الموضوع الرئيسي للمؤتمر على الصفحة الأولى من النص المتفاوض عليه. ثانياً - مسائل أخرى
    阿尔及利亚代表说,谈判文本的首页应当反映出贸发大会的主题。
  • وهناك حالياً رهن إشارة الدول على الموقع الشبكي للجنة نموذج لصحيفة غلاف كدليل للطلبات المقدمة لإدراج الأسماء في القائمة.
    各国现在可以委员会网站上的首页样板为指导,编列其掌握的呈件。
  • وتدرج كلمة " مرفق " يليها رقم الوثيقة في أعلى الصفحة الأولى؛
    " 附件 " 两字后用文件编号,放在首页顶端;
  • وتجري بشكل مواز لإعادة التصميم هذه، الاستعدادات لإطلاق موقع مرتبط بالأول مخصص للأجهزة المحمولة، وتجرى عليه الآن اختبارات للتوافق بجميع اللغات.
    在翻新首页设计之际,也在准备推出一个供移动装置使用的新伴侣网站。
  • وفي مرفق لنفس القرار قدّمت اللجنة كشفاً استهلالياً للدول لكفالة الإيضاح والاتساق في عمليات إدراج الأسماء المقترحة.
    作为该决议的附件,委员会还为各国提供了一个首页,以确保提名材料清楚而一致。
  • (ب) أصبحت توضع على الصفحة الأولى كل أسبوع ثلاثة مواد إخبارية إضافية، لعرض العمل الذي تقوم به المنظمة وتأثيره بالتفصيل.
    现在,每周在网站首页增贴三条新闻,以充分展示本组织所做的工作及其影响。
  • (أ) إتاحة عروض المساعدة في الجزء المفتوح من الموقع الشبكي وإضافة رابط بارز إلى صفحة العروض على الصفحة الرئيسية؛
    把提供援助的意愿登于网站可开放检索的页面,并在首页显要位置列出援助意愿链接;
  • وسيشتمل الاقتراح أيضا على صحيفة غلاف جديدة لتنظر فيها اللجنة عملا بالفقرة 14 من القرار 1822 (2008).
    提案还将依照第1822(2008)号决议第14段的规定,列入一个新的首页供委员会审议。
  • وفي الوقت ذاته سوف تستفيد هذه المراكز من الوجود المستمر للصفحة الرئيسية الخاصة باﻷمم المتحدة على الشبكة العالمية والمرافق من قبيل نظام اﻷقراص البصرية.
    与此同时,它们将利用联合国在万维网上越来越发达的首页及例如光盘系统等设备。
  • ' ٤ ' صيانة الصفحة الرئيسية البصرية والسمعية لﻷمم المتحدة وإتاحة كامل صورها وبرامجها اﻹذاعية عن طريق شبكة اﻹنترنت )شعبة وسائط اﻹعﻻم(؛
    四、维持因特网上联合国首页的视听节目,包括提供可复制影象和无线电节目(MD);
  • ويمكن الوصول إلى هذه الصفحة عبر صفحة المكتب على الشبكة الداخلية (الإنترانت)، وكذلك عبر موقع اليونيدو الشبكي، وذلك من قائمة المحتويات الموضوعة في الواجهة وفي أسفل كل صفحة.
    该页内容可查阅监督办内联网网页和工发组织网站:首页菜单和每页下方。
  • 323- تشتمل صفحة الاستقبال لمكتب التوثيق والقانون المقارن على الإنترنت على قدر كبير من المعلومات عن حقوق الإنسان (نظاما الأمم المتحدة ومجلس أوروبا).
    总检察长比较法办公室的互联网首页载有大量人权信息(联合国和欧洲委员会系统)。
  • تقديم الدعم الفني واﻹداري لصفحة اﻷمم المتحدة الرئيسية على شبكة اﻹنترنت وتوصيل إذاعة اﻷمم المتحدة لشبكة اﻹنترنت وصيانتها )شعبة وسائط اﻹعﻻم(؛
    向互联网上的联合国首页提供具体和管理支持;联合国无线电上互联网并加以维持(MD);
  • 82- وشرع البرنامج، في الفترة المشمولة بالتقرير، في العمل المتعلق بإعادة إطلاق الموقع الشبكي للاتفاقية وإنشاء غرفة أخبار، لتشكل الصفحة الأولى للموقع الشبكي().
    报告期内,方案启动重新推出《气候公约》网站和创建一个消息室作为网站新的首页的工作。
  • واستمارات الإبلاغ المشار فيها إلى وجود تغيير هي الاستمارات الوحيدة التي يجب تقديمها فيما بعد مرفقة بالصفحة التلخيصية والورقة الموجزة.
    只有标明 " 有变化 " 的报告表格须连同首页和汇总表一同提交。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用首页造句,用首页造句,用首頁造句和首页的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。