查电话号码
登录 注册

风暴潮造句

"风暴潮"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • تسبب الإعصار وما نتج عنه من مدِّ عصيفي في تدمير 000 450 منـزلا تدميرا كاملا، وإلحاق أضرار بما عدده 000 350 منـزلا؛
    由于旋风及由此产生的风暴潮,450 000所房屋被完全摧毁,350 000所房屋遭损坏;
  • وتتصل معظم الأخطار المباشرة بالفيضانات والانهيالات الأرضية التي تسببها زيادة كثافة هطول الأمطار وارتفاع منسوب البحر وهبوب العواصف في المناطق الساحلية().
    最直接的风险是,由于雨的强度增大,海平面上升和沿海地区出现风暴潮涌,会发生洪水和山崩。
  • وسوف يسهم المركز أيضا في توقع الكيفية التي تؤثر بها الظروف المناخية في انتشار الأمراض، وتآكل السواحل، وتزايد حدة العواصف، وإحداث الظواهر الجوية القصوى.
    该中心还将帮助预测气候条件会如何影响疾病的传播、海岸侵蚀和风暴潮并造成极端天气。
  • وعلاوة على هذا، فإن التعرض المستمر لهذه المخاطر الإيكولوجية، من قبيل تحات السواحل وجيشان العواصف، يسبب استنزاف الموارد المتاحة، بشكل كبير، بما في ذلك المعونة الأجنبية.
    此外,不断遭受诸如沿岸侵蚀和风暴潮等生态危险的影响,大量消耗现有资源,包括外援。
  • ١١- كثيرا ما تتعرض منطقة آسيا والمحيـط الهادىء لكوارث طبيعية كاﻷعاصير الدوّامة، واﻷعاصير المدارية وما يرافقها من العواصـف، وحاﻻت الجفاف، وحرائق الغابات، والـزﻻزل، وهيجان البراكين.
    亚太区域经常发生热带风暴、台风及伴随的风暴潮、干旱、森林火灾、地震和火山爆发等自然灾害。
  • ونتعرض أيضا لكوارث طبيعية مدمرة للغاية، خاصة الأعاصير وحالات المد المصاحب للعواصف التي تتزايد كل سنة تواترا وشدة.
    我们还容易遭受极具破坏性的自然灾害的袭击,特别是飓风和风暴潮,它们每年都光顾我们,频率和凶猛程度不断增加。
  • ولذلك دَعوتُ إلى إقامة نظام عالمي للإنذار لا يغطي كارثة التسونامي فحسب، بل يشمل أيضا الكوارث الطبيعية الأخرى، مثل العواصف العاتية والأعاصير الحلزونية.
    因此,我已经呼吁建立一个全球警报系统,不但发布海啸警报,也发布风暴潮和旋风等其他自然灾害的警报。
  • وتشمل حلول أخرى تحسينَ رعاية المسنين خلال موجات الحرارة، وزراعة الأشجار لمنع الانهيارات الأرضية وهبوب العواصف وإدخال نظم توفير المياه في مواجهة الجفاف.
    其他解决办法包括增加热浪期间对老人的照顾,种植防止山体滑坡和风暴潮的树木,并引入节水抗旱系统等。
  • ويؤدي ذوبان الجليد في الأراضي الدائمة التجمد والفيضانات والمد العاصفي إلى التدمير التدريجي للمرافق الصحية ومياه الشرب وغيرها من مرافق البنية التحتية في القرى بالعديد من المجتمعات المحلية في المنطقة القطبية الشمالية.
    永冻层融化、洪水和风暴潮逐步破坏许多北极社区村庄的环境卫生、饮水和其他基础设施。
  • ويؤدي التحضر السريع، دون إجراء التخطيط اللازم، مقترناً بالتدهور في النظام الإيكولوجي، إلى زيادة سرعة تأثر المجتمعات المحلية بالفيضانات، والانهيالات الأرضية، واشتداد العواصف، وأخطار الاهتزازات الأرضية.
    无计划的迅速城市化,加上生态系统退化,使得社区更易于遭受洪水、山体滑坡、风暴潮和地震的危害。
  • وتتفاوت هذه الظروف لتشمل طيفاً واسعاً يتراوح من التغيرات المفاجئة والعابرة في درجات الحرارة، إلى الهطول الكثيف للأمطار، والعواصف الشديدة، والمد العاصفي()، وموجات الجفاف والحرارة الطويلة الأمد.
    可能出现的极端事件多种多样,例如短期气温骤变、突发极端强降水、强风暴和风暴潮、 长期干旱和热浪。
  • وتعاني الدول الجزرية الصغيرة النامية عامة من زيادة في الكوارث الطبيعية - المد العاصفي، واﻻنهيارات اﻷرضية، والفيضانات الواسعة، والجفاف المتكرر، والتي تعزى جميعها إلى ظاهرة النينيو.
    小岛屿发展中国家一般正在经历加剧的自然灾害-风暴潮、山崩、广泛洪灾和厄尔尼诺现象引起的经常性旱灾。
  • ومما يـزيـد من ضعف بربادوس ودول شرق الكاريبي هشاشة النظم الإيكولوجية وتركز المستوطنات البشرية في المناطق الساحلية التي تتعرض بانتظام للأعاصير والزوابع والفيضانات.
    由于生态系统脆弱,人口聚居在常遭飓风、风暴潮和洪水定期肆虐的沿海地区,巴巴多斯和东加组织的弱点就更突出。
  • وتواجه تونغا أنواعاً مختلفة من الكوارث كل عام تشمل الزلازل والبراكين والأعاصير وغيرها من الأخطار الساحلية من قبيل هبوب العواصف وارتفاع مستوى سطح البحر وحتى التسونامي.
    汤加每年都面临着各种灾害,包括地震、火山喷发、飓风和其他沿海灾害,例如风暴潮、海平面上升,甚至海啸。
  • وتواجه تونغا أشكالاً مختلفة من الكوارث كل عام تشمل الزلازل والبراكين والأعاصير وغيرها من الأخطار الساحلية من قبيل العواصف وارتفاع مستوى سطح البحر وحتى التسونامي.
    汤加每年面临着各种形式的灾害,包括地震、火山爆发、飓风和其他沿海灾害,如风暴潮、海平面上升,甚至海啸。
  • ومن شأن صون الموائل الساحلية مثل غابات أشجار المانغروف، أن يؤدي أيضا إلى تحقيق منافع التكيف وذلك عن طريق المساعدة في حماية المجتمعات المحلية الساحلية من آثار ارتفاع مستوى سطح البحر والعواصف العارمة().
    维护红树林等沿海生境也有助于防止沿海社区受海平面上升和风暴潮的影响,在适应方面带来好处。
  • ونظرا لكثرة تعرض المناطق الساحلية لأخطار المناخ، فإن الإدارة المتكاملة للموارد الساحلية والبحرية تشكل نهجا قيّما لبناء القدرة على الصمود وتعزيز الدفاعات الطبيعية ضد هبوب العواصف.
    鉴于沿海地区面临的气候风险较大,沿海和海洋资源的统筹管理是提高抗灾能力和加强对风暴潮的自然防御的有效做法。
  • 217- وأبلغت جميع الأطراف تقريباً عن الأثر الضار المحتمل لتسرب المياه المالحة وحالات المد العاصفي على الهياكل الأساسية والنظم الإيكولوجية الساحلية في إطار ارتفاع مستوى سطح البحر.
    几乎所有缔约方都报告了海平面不断上升的情况下引起的海水内侵和风暴潮对沿岸基础结构和生态系统的潜在不利影响。
  • ويُستثنى من ذلك عملية المسح الجوي لأنغيلا، مع بناء القدرات على استخدام نظم المعلومات الجغرافية، وعملية تحليل المخاطر الساحلية لجزر فيرجن البريطانية مع نمذجة أمواج تسونامي وارتفاع المد بسبب العواصف.
    两个例外情况是安圭拉的航空勘测及地理信息系统能力建设,和英属维尔京群岛的沿海灾害分析及海啸和风暴潮模型。
  • وقدمت ساموا رسماً بيانياً يصف آثار حالات المد العاصفي والأعاصير على الهياكل الأساسية الساحلية والصحة والتربة والإمداد بالمياه.
    萨摩亚提供了一份 " 流程 " 图,从中可以看出风暴潮和飓风对沿岸基础设施、健康、土壤和水供应的影响。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用风暴潮造句,用风暴潮造句,用風暴潮造句和风暴潮的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。