查电话号码
登录 注册

额外津贴造句

"额外津贴"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وتوجد بعض الاختلافات في تحديد نوع ونهج البدلات الإضافية التي تدفع لقاء الخدمة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام والنهج المتبع إزاء تلك البدلات.
    在支付给联合国维持和平服务的额外津贴的类别和确定办法方面存在一些差异。
  • وإجازات المعلمين هي عطلة الصيف وعطلة الشتاء اللتين تبلغان أكثر من 80 يوما، والتي يستمر فيها دفع المرتبات والعلاوات الإضافية.
    假期 -- -- 包括暑假和寒假 -- -- 加在一起超过80天,在此期间仍发工资和额外津贴
  • 204- وبالإضافة إلى ما تقدم ذكره عن المزايا التي يتمتع بها المعلم، فإنه يمكن إضافة ميزة أخرى تتعلق بمرتبات المعلمين وذلك بمقارنتها بمرتبات سائر الموظفين المدنيين.
    除了上述额外津贴外,与其他公务员相比,教师的工资还有其他福利作为补充。
  • وتحيط اللجنة علماً أيضاً بما جاء على لسان صاحب البلاغ من أنه لا يتلقى استحقاقات إضافية في حالة البطالة أو المرض مقابل الضريبة المفروضة عليه.
    委员会注意到,提交人称,他们一旦失业或生病,并不会因缴税而获得额外津贴
  • وتتلقى أسرة اﻷطفال الذين يعانون من عاهات بدنية أو عقلية البدل العادي باﻹضافة إلى بدل إضافي قدره ٦٥٠ ١ شلنا نمساويا.
    患有严重心身残疾的子女家庭除了得到固定津贴以外,还获得额外津贴1 650奥地利先令。
  • وتبلغ المخصصات الإضافية المتاحة للبالغ المؤهل 45.10 جنيها و15.20 جنيها للطفل المعال.
    符合条件的成人现在可领取45.10爱尔兰镑的额外津贴,受抚养的子女可领取15.20爱尔兰镑的额外津贴。
  • وتبلغ المخصصات الإضافية المتاحة للبالغ المؤهل 45.10 جنيها و15.20 جنيها للطفل المعال.
    符合条件的成人现在可领取45.10爱尔兰镑的额外津贴,受抚养的子女可领取15.20爱尔兰镑的额外津贴
  • وفي حالة منح إستحقاق الأسرة المقدم من الدولة لطفل معوق دون سن 16 عاما، يدفع مبلغ إضافي للاستحقاق بالمقدار الذي يحدده مجلس الوزراء.
    如果家属国家津贴给予不满16岁的残疾人,应按部长内阁确定的金额为他提供额外津贴
  • وعلاوة على المزايا القائمة يحق للنساء تلقي مزايا إضافية من صندوق التأمين الاجتماعي في فترات البطالة المؤقتة قبل الولادة وبعدها.
    除了现有的福利之外,妇女在生育前后暂时失业期间可以从一项特殊社会保险基金中获得额外津贴
  • وتتطلب بعض المشاريع (العلاوات وإعانات الأراضي الصالحة للزراعة ومنح الاستثمار في المزارع) أن يكون لدى مقدمي الطلبات قطعان مسجلة بأسماء مشتركة.
    其中有些计划(如额外津贴、可耕地援助、农业投资补助金等)要求申请人须以联合名义注册牧群。
  • وإضافة إلى ذلك، فإن المستحقات الإضافية ليست رجعية الأثر مثلما هو الحال بالنسبة إلى عمال الشركة (انظر الفقرة 418 أدناه).
    此外,这种额外津贴不是追溯性的,而Luberef的雇员的津贴是追溯性的(见下文第418段)。
  • وتحيط اللجنة علماً أيضاً بما جاء على لسان أصحاب البلاغ من أنهم لا يتلقون استحقاقات إضافية في حالة البطالة أو المرض قالوا إنها مقابل للضريبة المفروضة عليهم.
    委员会注意到,提交人称,他们一旦失业或生病,无法领取因付税而应得到的额外津贴
  • ويتلقى المدرسون الذين حصلوا على دبلوم للتدريس بإحدى لغات اﻷقليات ويستخدمون تلك اللغة في الدروس بالفعل عﻻوة إلى جانب راتبهم.
    获有少数民族语言教学文凭而且实际使用少数民族语言授课的教师除了本来的工资以外可以领取额外津贴
  • ويحق للموظفين فيها، إلى جانب مرتباتهم الأساسية، تلقي علاوات إضافية، تسمى إحداها ب " علاوة خاصة " .
    除了基本工资以外,卫生局工作人员享有各种额外津贴,其中之一称为 " 特殊津贴 " 。
  • كذلك يعطى العمال في المناطق الريفية (بما في ذلك النساء) الذين يشغلون وظائف في المؤسسات التعليمية والثقافية والطبية أجراً إضافياً عن العمل في تلك المناطق.
    此外,在农村地区工作的在教育、文化、医疗机构任职的员工(包括妇女)会获得在农村地区工作的额外津贴
  • معاش الشيخوخة )للعمل وحد السن(، ومعاشات العجز )بسبب حوادث العمل واﻷمراض المهنية أو العادية(، ومعاشات الورثاء، والمعاشات اﻻضافية؛
    -养老金(发放对象是工作过并达到一定年龄的人),残疾抚恤金(由工伤和职业病或一般疾病引起的残疾,继承人津贴,额外津贴
  • ينقسم هذا الجزء تحت ترويستين بغرض التفريق بين المبالغ التي تدفع أثناء الخدمة في الوطن وأية بدلات إضافية تدفع عن الخدمة مع عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    这一部分分成两项,目的是区分为在本国境内服务支付的数额以及为参加联合国维持和平行动而支付的额外津贴
  • وتمكَّن المحالون على المعاش في البلد، اعتباراً من عام 1998، من أن يصبحوا أعضاء في غرفة موازنة المعاشات(35) من أجل قبولهم ضمن المستفيدين من مخططات الإعانات الإضافية والائتمانات الاجتماعية والاستحقاقات التكميلية.
    1998年以来,智利的退休者可成为均衡会所 的成员,以便获取额外津贴、社会信贷和补充津贴办法。
  • العام السادس يحصل جميع الموظفين المعينين في أماكن العمل على العنصر الإضافي المتعلق بالمشقة في مكان العمل.
    所有派往工作所在地的工作人员均领取工作所在地支付的不带家属艰苦条件因素额外津贴,同时终止特别业务办法和安全疏散长期月津贴。
  • كما يرى الفريق أنه لكي يتمكن من التوصية بمنح التعويض عن مبلغ المنحة، يجب أن تقدم شركة سبراكلين دليلاً على أنها كانت ملزمة قانونا بدفع المبلغ.
    小组认为,为了使它能够建议对额外津贴付款予以赔偿,Spracklen必须提供证据表明,它负有法律义务支付这笔款项。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用额外津贴造句,用额外津贴造句,用額外津貼造句和额外津贴的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。