预防污染造句
造句与例句
手机版
- تشجع المنظمة البحرية الدولية على اعتماد نحو 15 اتفاقية وبروتوكولاً تُعنى بمنع التلوث وبإدارة الشؤون البحرية.
国际海事组织(海事组织)推动通过了约15个有关预防污染和治理海洋的公约和议定书。 - وتقدم المشاريع الإقليمية المتعلقة بتغير المناخ، والتنوع الأحيائي، والتصحر ومنع التلوث إمكانات كبيرة للتعاضد.
关于气候变化、生物多样性、荒漠化和预防污染等方面的区域项目具有发挥增效作用的巨大潜力。 - ويشكل التقليل إلى الحد الأدنى من النفايات ومنع التلوث والإنتاج الصناعي الأنظف عناصر رئيسية لمواصلة تحسين العمليات الصناعية وزيادة فعاليتها البيئية.
减少废物、预防污染和清洁工业生产,是不断改善和提高工业生产生境效益的重要因素。 - ومن الواضح أن نهج الوقاية من التلوث يعبر عن رغبة متنامية في وصل الحاضر بالمستقبل لدى صياغة للقواعد القانونية.
很明显的,从预防污染入手的做法反映出,人平在制定法律规范时日益愿意将当代与后代联系起来。 - تشجع المنظمة البحرية الدولية، التابعة للأمم المتحدة، على اعتماد نحو 15 اتفاقية وبروتوكولاً تُعنى بمنع التلوث وبإدارة الشؤون البحرية.
联合国国际海事组织(海事组织)推动通过了大约15项有关预防污染和治理海洋的公约和议定书。 - ويعمل " برنامج منع تلوث المحيط الهادئ " مع " رابطة موانئ بلدان منطقة المحيط الهادئ " من أجل تنفيذ خطط الطوارئ للموانئ في حالات الانسكاب البحرية.
太平洋预防污染方案和太平洋国家港口协会正在合作执行港口海上溢漏应急计划。 - وإذ أدركت البلدان آثار التلوث في المناطق البحرية والساحلية على الموارد البرية، فإنها أخذت في وضع برامج لخفض التلوث إلى حده اﻷدنى ومنعه.
认识到陆地源的污 染对海洋和沿海地区的影响,各国正制定将污染降至最低和预防污染的方案。 - وشددت وفود أخرى على الدور الحيوي الذي تقوم به دول الموانئ في تعزيز امتثال دول العَلَم لمعايير السلامة ومنع التلوث المتفق عليها دوليا.
其他代表团强调了港口国在促使船旗国遵守国际议定的安全和预防污染标准方面发挥的重大作用。 - واعتمدت اتفاقية باماكو لعام ١٩٩١ هذا المبدأ من أجل تحقيق منع التلوث من خﻻل تطبيق طرق اﻹنتاج النظيفة )المادة ٤ )٣( )و((.
1991年《巴马科公约》采纳了这项原则,以期通过应用洁净生产方法预防污染(第4条第3款(f)项)。 - إضفاء الصبغة المؤسسية على عملية منع التلوث - إقامة أنظمة واضحة ويمكن إنفاذها على المستوى الحكومي لمنع تلوث موارد المياه بسبب النفايات الزراعية أو الصناعية أو المحلية.
使预防污染制度化。 在政府一级颁布明确且可以执行的管理条例,防止农业、工业或家庭废物污染水资源。 - وينبغي لتدابير منع التلوث أن تمنح الأولوية لخفض النفايات على إعادة التدوير. لكن لم تتوافر تكنولوجيات لخفض النفايات تعتبر إعادة التدوير نهجا جيدا للحد من توليد النفايات.
为了预防污染,减少废料应当优先于回收废料,但如果没有废料减少的技术,回收是减少产生废物的好方法。 - وقام أيضا " برنامج منع تلوث المحيط الهادئ " بصياغة استراتيجية إقليمية بشأن الآفات البحرية الدخيلة المتعلقة بالشحن في منطقة المحيط الهادئ، وأُقرت هذه الاستراتيجية في عام 2006.
太平洋预防污染方案还制订了一项与航运有关的海洋害虫入侵太平洋问题区域战略,该战略于2006年获得批准。 - وقد أظهرت التجربة أن المحاسبة الإدارية البيئية تساعد الإدارة على تحديد وقياس المجموعة الكاملة المتصلة من التكاليف البيئية المختلفة للإنتاج، والمنافع الاقتصادية لمنع التلوث وتحقيق الإنتاج النظيف.
经验显示出,环境管理核算方法能帮助管理人员查明和衡量生产的所有各种环境成本和预防污染和清洁生产的经济利益。 - وتستدعي شدة حساسية هذه المياه ودورها الحيوي في سياقات عديدة الارتقاء بمعايير إيلاء الاجتهاد الواجب بالمقارنة بالمبادئ المتعلقة بالمياه السطحية، بما في ذلك الالتزام بحمايتها من التلوث وبمنع الأذى الجسيم.
地下水非常易受影响,其在多方面的重要作用要求采取和地面水相比更为严格的标准,包括必须预防污染和预防重大损害。 - تحديد وترويج وضع تكنولوجيات منخفضة التكلفة ونقلها، بما في ذلك تطبيقات المياه البديلة مثل تحلية المياه، وإعادة استخدام المياه المستعملة، ومنع التلوث، وجمع مياه الأمطار، وكفاءة استخدام المياه
·认定并促进开发和转让低费用技术,包括替代的水供应例如海水淡化,废水再利用,预防污染和雨水收集和提高水的使用效率 - تحديد وترويج وضع تكنولوجيات منخفضة التكلفة ونقلها، بما في ذلك تطبيقات المياه البديلة مثل تحلية المياه، وإعادة استخدام المياه المستعملة، ومنع التلوث، وجمع مياه الأمطار، وكفاءة استخدام المياه
·认定并促进开发和转让低费用技术,包括替代的水供应例如海水淡化,废水再利用,预防污染和雨水收集和提高水的使用效率 - بدأت السياسات البيئية في البلدان المتقدمة النمو والاقتصادات الناشئة تتحول من نهج مكافحة التلوث، أساسا من خلال تكنولوجيا المكافحة عند المصب، إلى الوقاية من التلوث من خلال زيادة كفاءة ونظافة عمليات الإنتاج.
发达国家和新兴经济国家的环境政策正在发生变化,从主要通过末端治理技术控制污染转为采用更高效和更清洁的程序来预防污染。 - )و( اﻻلتزام بالتنمية المستدامة في المناطق الحضرية من خﻻل تشجيع أنماط مستدامة لﻹنتاج واﻻستهﻻك والنقل واﻻستيطان؛ ومنع التلوث؛ ومراعاة قدرة التحمل للنظم البيئية؛ والمحافظة على الفرص وإتاحتها لﻷجيال المقبلة؛
(f) 承诺支持大城市的可持续发展,鼓励可持续的生产、消费、运输和定居方式,预防污染,顾及生态系统的负荷能力,为后代保留机会; - )و( اﻻلتزام بالتنمية المستدامة في المناطق الحضرية من خﻻل تشجيع أنماط مستدامة لﻹنتاج واﻻستهﻻك والنقل واﻻستيطان؛ ومنع التلوث؛ ومراعاة قدرة التحمل للنظم البيئية؛ والمحافظة على الفرص وإتاحتها لﻷجيال المقبلة؛
(f) 承诺支持大城市的可持续发展,鼓励可持续的生产、消费、运输和定居方式,预防污染,顾及生态系统的负荷能力,为后代保留机会; - )و( اﻻلتزام بالتنمية المستدامة في المناطق الحضرية من خﻻل تشجيع أنماط مستدامة لﻹنتاج واﻻستهﻻك والنقل واﻻستيطان؛ ومنع التلوث؛ ومراعاة قدرة التحمل للنظم البيئية؛ والمحافظة على الفرص وإتاحتها لﻷجيال المقبلة؛
(f) 承诺支持大城市的可持续发展,鼓励可持续的生产、消费、运输和定居方式,预防污染,顾及生态系统的负荷能力,为后代保留机会;
如何用预防污染造句,用预防污染造句,用預防污染造句和预防污染的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
