查电话号码
登录 注册

预先规划造句

"预先规划"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • خامساً- دليل الإنتربول للتخطيط المسبق لمواجهة اعتداءات الإرهاب البيولوجي والتصدي لها (2007)
    五. 国际刑警组织关于生物恐怖主义事件的预先规划和应对指南(2007年)
  • عقدت مشاورات منتظمة مع عدة أمانات فنية لتوجيه انتباهها إلى ضرورة الأخذ بالتخطيط المسبق فيما تقوم به من أنشطة لعقد الاجتماعات.
    定期与实务秘书处进行磋商,使其注意需预先规划会议活动。
  • وتركز هذه الأنشطة حاليا على التصرف في الأصول والتخطيط المسبق لسحب مراقبي الأسلحة من مواقع المعسكرات.
    这些活动目前侧重于资产处置以及武器监察员撤出营地场所的预先规划
  • واعتمادا على هذا التحليل، عقدت شعبة إدارة المؤتمرات مشاورات منتظمة مع الأمانات الفنية لتحسين التخطيط المسبق.
    会议管理司在此分析基础上,定期与实务秘书处举行磋商,改进预先规划
  • وفضﻻ عن هذا ، هناك أنشطة مماثلة دخلت مرحلة متقدمة من التخطيط لصالح ألبانيا والمغرب ومﻻوي .
    此外,有关阿尔巴尼亚、马拉维和摩洛哥的类似活动正处在预先规划阶段。
  • ولم يُلحظ أو يحدد أي نشاط مشترك تقريبا، وخصوصا ما يتعلق بالتخطيط للمستقبل.
    基本看不到或找不出任何联合活动,在预先规划方面尤其看不到或找不出这种活动。
  • ويتطلب هذا النهج تخطيطا مسبقا مبكرا وخبرات في مجالات السياسة وحقوق الإنسان والتنمية المؤسسية.
    该方法要求及早进行预先规划,要求具备在政治、人权和机制发展方面的专门知识。
  • ويعد التخطيط المتقدم وإتاحة الموارد في الحال عنصرين حاسمين لضمان الفعالية في تدابير منع نشوب النزاعات والوساطة المبكرة.
    预先规划和可以随时得到的资源是有效地预防冲突和及早进行调解的关键。
  • وصدرت تعليقات عن كيفية الاستفادة من نتائج التقييم في الخطة الاستراتيجية، بما في ذلك التخطيط المسبق للتقييم.
    发言者就评价结果如何应纳入战略计划发表评论,其中包括评价的预先规划
  • وسيتطلب تنفيذ ذلك بذل الوقت والتخطيط المسبق والموارد، لأن التحول ستترتب عليه آثار لوجستية ومالية كبيرة.
    实现转型将需要时间、预先规划和资源,因为转型将对后勤和财政产生重大影响。
  • وأكد أنه ستبذل كل الجهود في السنة القادمة لتجنب تكرار مثل هذه الحالات وذلك، بتحسين التنسيق وبزيادة التأني في التخطيط المسبق.
    明年将设法通过更好的协调和更仔细的预先规划避免再次发生这种情况。
  • بيد أنه ﻻ تزال هناك حاجة ﻹحراز الكثير من التقدم في مسألة التشاور المتبادل بشأن برمجة اﻷنشطة التنفيذية وتخطيطها مسبقا.
    但是在业务活动方案拟订和预先规划的相互协商问题上仍有待取得重大进展。
  • (ب) أن يكون منتظماً وقابلاً للتنبؤ به، وأن يؤدي إلى تحقيق الكفاءة في استخدام الموارد ويسهل التخطيط المسبق لجميع الأطراف المعنية؛
    要定期和可预测,从而有效利用资源,并方便所有相关各方开展预先规划
  • دعم عملية إنتاج الوثائق - ستعمل وحدات إنتاج الوثائق جنبا إلى جنب مع الكيانات المكلفة بكتابة الوثائق لضمان تحسين التخطيط المسبق.
    12. 文件支助。 文件部门将与编写文件的实体配合,以确保改进预先规划
  • وستضطلع الوحدة بمسؤولية مهام التخطيط المسبق للوثائق في المراحل الأولى ورصدها، فضلا عن النظام الجديد وهو نظام تعيين " الفترات الزمنية المحددة " لإنتاج الوثائق.
    该股将负责上游文件的预先规划,和监测以及排定新文件的时间档。
  • وسيبدأ النظام الجديد بعقد اجتماعات مبكرة للتخطيط المسبق تضم الكيانات كاتبة التقارير، وأمانات الهيئات، والوحدات المعنية في الإدارة.
    新制度将由编写文件单位、各机构的秘书以及该部的有关单位及早召开预先规划会议。
  • وتشمل عناصر الاستراتيجية وضع نظام للتعيين يتسم بالشفافية وإيجاد قدرة رئيسية احتياطية كعنصر رئيسي للتخطيط المسبق.
    战略内容包括制订一个透明的征聘制度,建立核心备用能力作为预先规划的一个主要部分。
  • (أ) التخطيط المسبق ويشمل وضع نماذج وقوالب للبعثات، وتحديث التوصيفات الأصلية للوظائف، والتخطيط لتعاقب الموظفين؛
    (a) 预先规划,其中包括拟订特派团单元和标准结构格式,更新通用职务说明和继任规划;
  • وستواصل الإدارة التوسع في استخدام الموارد العالمية لخدمة المؤتمرات عن طريق التخطيط المسبق المنهجـي والمنسق بين مراكز العمل الأربعة.
    通过对四个工作地点进行协调一致的预先规划,该部将继续扩大利用全球会议事务资源。
  • كما عزز التخطيط المسبق والتواصل الجيد عمل الإدارة المعياري والتحليلي وعملها المتعلق بتنمية القدرات في المجالات الاجتماعي والاقتصادي والبيئي.
    预先规划和良好沟通加强了该部在社会、经济和环境领域的规范、分析和能力发展工作。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用预先规划造句,用预先规划造句,用預先規劃造句和预先规划的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。