查电话号码
登录 注册

面临生命危险造句

"面临生命危险"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 5-2 ويرى مقدما البلاغ أيضا أن الرأي القائل بوجوب أن تتقدم امرأة تواجه تهديدا بالقتل بطلب إلى المحكمة الدستورية يُعتبر حجة تقدمت بها الدولة الطرف بنية غير سليمة.
    2 来文人还认为,要求一名面临生命危险的妇女向宪法法院提交申请不是缔约国善意提出的理由。
  • على أنه في الحالات التي تكون فيها حياة الأم معرضة للخطر، فليس هناك ما يمنع من التدخل طبياً لإنقاذ حياتها حتى إذا أسفر ذلك عن وفاة الطفل.
    然而,不排除如果母亲面临生命危险,可采取医疗干预措施挽救其生命,即使这可能导致胎儿死亡。
  • وتقتصر ظروف الإجهاض المسموح به على الحالات التي تشكل خطرا على حياة الأم أو أن الجنين مصاب بتشوه خلقي يجعل حياته صعبة ويجب أن يتم تشخيص هذا قبل الأسبوع السابع عشر من الحمل.
    只有在母亲面临生命危险,或胎儿有先天畸形,会给生活带来困难的情况下,才允许这样做。
  • ويجب التأكيد على أن الهدف من الاحتياطات الأمنية ليس تحميل السكان الفلسطينيين أعباء لا مبرر لها، ولكن ضمان أمن المواطنيـــن الإسرائيلييــن الذين يواجهون تهديدات لحياتهم.
    必须强调,安全预防措施的目的并不是要给巴勒斯坦人民造成过重的负担,而是确保每天面临生命危险的以色列公民的安全。
  • وإذا تبين أن أحد الضحايا معرض للخطر بسبب المساعدة التي قدمها، فقد يسمح له بالبقاء بصورة دائمة في أستراليا على أساس تأشيرة " حماية الشهود " .
    如果经评估受害人因其提供调查协助而面临生命危险,他们可能有资格永远留在澳大利亚,并获得保护证人(人口贩运)签证。
  • وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تعيد النظر في الأحكام التي تجرم الإجهاض في جميع الظروف، بما في ذلك في حالات الاغتصاب وسفاح المحارم والحالات التي تكون فيها حياة الأم معرضة للخطر.
    委员会敦促缔约国审议该国在所有情况下都将终止妊娠确定为犯罪行为的做法,包括强奸、乱伦和母亲面临生命危险等其他情况。
  • 83-92- اتخاذ التدابير اللازمة لضمان عدم إعادة أي ملتمس للجوء فوراً إلى بلده الأصلي أو أي بلد آخر تكون فيه حياته عرضة للخطر، وذلك وفقاً للمعايير الدولية السارية (إكوادور)؛
    92. 根据适用的国际规范,采取必要措施确保任何寻求庇护者都不会被立即遣返回原籍国或其面临生命危险的任何其他国家(厄瓜多尔);
  • وبالإضافة إلى ذلك، يعاني صاحب الشكوى من مشاكل صحية خطيرة، وهو ما أقرت به السلطات السويسرية، ومن شأن الحكم عليه بالسجن أن يعرض حياته للخطر ويعرضه لضروب معاملة غير إنسانية ومهينة.
    此外,正如瑞士当局承认,第一申诉人有严重的健康问题,进入监狱服刑可能使他面临生命危险,还可能受到不人道和有辱人格的待遇。
  • وقد ارتفع بوفاة هذين المواطنين عدد القتلى من جراء هذا العدوان العسكري الإسرائيلي الأخير على غزة إلى ما يزيد على 150 2 فلسطينيا، ولا يزال الخطر يهدد حياة العديدين غيرهم من المصابين بجراح أشد خطورة.
    他们的死亡使因以色列对加沙的最新军事侵略而死亡的巴勒斯坦人人数超过2 150名,许多伤势危急者不幸仍面临生命危险
  • ومنع الإجهاض لا يعرض حياة الفتيات والنساء المغتصبات أثناء الحرب للخطر فحسب، بل ينتهك أيضاً حقهن المطلق كضحايا للحرب، وفي الرعاية الطبية الشاملة وغير التمييزية بموجب القانون الإنساني الدولي.
    禁止堕胎不仅让战争中的妇女和女孩面临生命危险,而且破坏了她们作为战争受害者依据国际人道主义法接受全面、无歧视的保健的绝对权利。
  • 121-136- مراجعة وتعديل تشريعاتها الحالية التي تجرم إنهاء الحمل في جميع الظروف، بما في ذلك في حالات الاغتصاب، وسفاح المحارم، والحالات التي تكون فيها حياة الأم في خطر (فنلندا)؛
    136 审议和修订现行立法关于在一切情况下,包括因遭强奸、乱伦的怀孕,以及在母亲面临生命危险情况下,实施堕胎列为犯罪的规定(芬兰);
  • والهجوم الذي ارتُكب بالأمس في بلغاريا إنما هو تذكير مرير آخر بأن إيران وعميلها حزب الله مصممان على تنفيذ حملة إرهابية عالمية تعرِّض أرواح الأبرياء للخطر وتهدد السلام والأمن الدوليين.
    昨天在保加利亚的袭击再次令人寒心地提醒我们,伊朗及其代理人真主党执意开展全球恐怖运动,使无辜人民面临生命危险,并威胁国际和平与安全。
  • والهدف من ذلك هو أن يحدد البرنامج بموضوعية الأفراد الذين قد يواجهون خطراً ملموساً على حياتهم أو يتعرضون للمعاملة اللاإنسانية في حال عودتهم إلى بلدهم الأصلي بعدما تقرر رفض منحهم صفة اللاجئ بموجب الاتفاقية.
    《裁决后方案》审查的目的是查明下面这种人:虽然已被确定不是《公约》难民,但如果被遣返回原籍国,则客观上明显面临生命危险或不人道待遇。
  • ذلك أن ادعاءات صاحب البلاغ في هذا الصدد هي ادعاءات عامة تشير إلى خطر القبض عليه واعتقاله بطريقة تعسفية، يمكن أن تؤدي إلى موته في النهاية، ولكنها لا تشير إلى أي ظروف معينة تبين أن حياته ستكون في خطر.
    提交人在这方面的辩称都是一般性指控,提到任意逮捕和拘留的风险,最终会导致他死亡,但是没有提到任何表明他会面临生命危险的特定情形。
  • وقد بدأ الأفراد والأسر، على نحو مطرد، يتخذون قرار مغادرة المجتمعات التي تهيمن عليها العصابات أو الشبكات الإجرامية والتي قد يواجهون فيها أخطاراً تتهدد حياتهم والابتزاز والمضايقات والاتجار بالمخدرات أو بالأسلحة أو بالبشر؛ أو الاضطهاد الجنسي والتمييز.
    越来越多的个人和家庭决定离开由帮派或犯罪网络控制的社会,他们在那里可能面临生命危险、面临敲诈、骚扰、贩卖毒品、军火或人口、或性压迫和歧视等各种危险。
  • وقدم صاحب الشكوى رسالة من رئيس الجمعية الإسلامية السويدية تؤكد أن مجرد إطلاق شائعة تفيد بأن شخصاً ما تحول إلى الديانة اليهودية يكفي لتعريض حياة ذلك الشخص للخطر، وتوصي الرسالة السلطات السويدية بعدم ترحيل صاحب الشكوى إلى العراق.
    申诉人提交了瑞典穆斯林协会主席的一封信,其中证实了仅仅一个关于某人已皈依犹太教的谣言就足以使其面临生命危险,并劝告瑞典当局不要将申诉人驱逐至伊拉克。
  • 22- ويتعرض الأطفال الأكثر ضعفاً لأشد أخطار العنف، بمن فيهم الفتيات والأطفال ذوو الإعاقة والأطفال المهاجرون والأطفال المودعون في المؤسسات والأطفال الذين يدفعهم الفقر والاستبعاد الاجتماعي إلى مهاوي الحرمان والإهمال وفي بعض الأحيان إلى الأخطار الكامنة على حياتهم في الشوارع.
    最弱势的儿童最有可能遭受暴力行为,包括女童、残疾儿童、移徙儿童、生活在照料机构中的儿童以及因为贫困和社会排斥而被剥夺权利、受到忽视、有时甚至在街头面临生命危险的儿童。
  • وأدانوا بشدة الممارسات الوحشية الإسرائيلية في سجون الاحتلال الإسرائيلي وأعربوا عن بالغ قلقهم إزاء الظروف غير الإنسانية التي يعيش فيها المعتقلون السوريون في الجولان السوري المحتل والتي أدّت إلى تدهور صحتهم البدنية وعرّضت حياتهم للخطر، في انتهاك صريح للقانون الدولي الإنساني.
    他们强烈谴责以色列在占领区监狱内的残暴行径,并表示严重关切被占领的叙利亚戈兰的叙利亚被拘留者所处的非人道环境,这导致他们身体健康恶化和面临生命危险,严重违反了国际人道主义法。
  • ٤-٦ وبمقتضى عملية مراجعة البت الﻻحق في فئة طالبي الحصول على مركز الﻻجئ في كندا، يستطيع اﻷفراد الذين يتقرر أنهم ليسوا من الﻻجئين المشمولين باﻻتفاقية طلب الحصول على اﻹقامة في كندا إذا كانوا لدى عودتهم إلى بلدهم سيواجهون خطرا على حياتهم، من الجزاءات المفرطة أو المعاملة الﻻإنسانية.
    6 根据加拿大确定后难民申请人类别(确定后申请人类别)审查程序,被确定为非公约难民的个人可以申请定居加拿大,如果他们回国后面临生命危险,受到极其严厉的制裁或非人的待遇。
  • وادّعى في استمارة طلبه أنه، بعد تغيير النظام في العراق، لم يعد معرّضاً لخطر على حياته أو لخطر المعاملة القاسية أو غير العادية لدى عودته إلى العراق بسبب فراره من الجندية وإنما لأنه مسلم سنّي خدم في الحرس الجمهوري أيام حكم صدام حسين.
    他在风险评估申请表中称,伊拉克政权更迭后,他重返伊拉克面临生命危险和残忍或不寻常待遇,将不再因为他的逃兵身份,而因为他是曾在萨达姆·侯赛因手下的共和国卫队服役的逊尼派穆斯林。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用面临生命危险造句,用面临生命危险造句,用面臨生命危險造句和面临生命危险的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。