查电话号码
登录 注册

非洲联盟首脑会议造句

"非洲联盟首脑会议"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وعقب الاجتماع، سيقدم مشروع اتفاقية إلى مجلس الوزراء، ثم إلى مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي، من أجل اعتماده؛
    会后将向部长理事会提交一份公约草案,供其通过,草案随后将提交给非洲联盟首脑会议
  • وشارك المركز في مؤتمري قمة الاتحاد الأفريقي في موزامبيق وأديس أبابا في عامي 2003 و 2004.
    中心参加了2003年和2004年分别在莫桑比克和亚的斯亚贝巴举行的非洲联盟首脑会议
  • أقل البلدان نموا - سيساعد المجلس على إقامة صلة أوثق باجتماع قمة الاتحاد الأفريقي.
    这部分的主题 -- -- 各个最不发达国家 -- -- 也将帮助理事会建立与非洲联盟首脑会议的紧密联系。
  • ولذلك ليس صدفة من صدف التاريخ أن القادة الفلسطينيين هم الوحيدون الذين استقبلوا بالتصفيق الحار في مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي.
    因此,巴勒斯坦领导人是被长期邀请出席非洲联盟首脑会议的唯一领导人,这绝不是历史的偶然。
  • وأعرب عن أمله أن يتيح مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي، الذي كان منعقدا آنذاك في أديس أبابا، فرصة الدفع بعجلة إحراز التقدم في هذا الصدد.
    他表示希望正在亚的斯亚贝巴举行的非洲联盟首脑会议成为推进这方面工作的一个机会。
  • وأكملت كينيا عملية إنشاء آليتها الأفريقية لاستعراض الأقران في العام الماضي، وقدمت تقريرها عن ذلك في مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي الذي عُقد في بانجول.
    肯尼亚去年完成了其非洲同行审议机制程序,并向在班珠尔召开的非洲联盟首脑会议提交了报告。
  • 59- وتابع حديثه قائلا إن وفده يؤيد خطَّة العمل من أجل تسريع التنمية الصناعية في أفريقيا، التي اعتمدها مؤتمر القمة العاشر للإتحاد الأفريقي في عام 2008.
    他的代表团支持2008年第十届非洲联盟首脑会议通过的《加速非洲工业发展行动计划》。
  • وقالت نائبة الأمين العام إن الاتحاد الأفريقي دعا، في الإعلان الذي اعتمد في القمة، إلى مواصلة بذل جهد الوساطة التي تقوم بها الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    常务副秘书长指出,非洲联盟首脑会议通过的声明呼吁南部非洲发展共同体持续开展调解努力。
  • وتشير القرارات، التي اتخذها المشاركون في مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي، إلى نطاق الجهود التي لا تزال تدفع بالقارة نحو المستقبل المتوخى.
    非洲联盟首脑会议的与会者作出的决定表明,非盟仍将在广泛的领域内继续推动非洲大陆实现其设想的未来。
  • وتحقيقا لهذه الغاية، يشارك بلدنا بانتظام في اجتماعات القمة التي يعقدها الاتحاد، حيث يشاطر دول القارة مُثل السلام والوحدة ويعمل معها من أجل تحقيق التكامل التام بينها.
    因此,我国定期参加非洲联盟首脑会议,分享和平与团结的理想,努力实现非洲大陆全面一体化。
  • وأعرب أحد الوفود، باسم المجموعة الأفريقية، عن تقديره لإزاحة الستار عن شعار الهيئة في اجتماع القمة للاتحاد الأفريقي الذي سيُعقَد في أديس أبابا.
    一个代表团以非洲国家名义发言,赞赏下述情况:妇女署标志将在亚的斯亚贝巴非洲联盟首脑会议上揭幕。
  • وفي هذا الصدد، نشير بوجه خاص إلى ' الهجوم الإرهابي المخطط له` في أديس أبابا أثناء انعقاد مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي هناك.
    在这方面,我们特别指出在亚的斯亚贝巴非洲联盟首脑会议期间的`有计划的恐怖袭击 ' 。
  • واجتمع رؤساء الدول والحكومات الأفريقية مرتين في السنة في منتدى مخصص للملاريا في مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي كي يعيدوا تأكيد التزامهم بدحر الملاريا.
    非洲国家元首和政府首脑每年两次在非洲联盟首脑会议上举行专门的疟疾论坛,重申他们对战胜疟疾的承诺。
  • إن حكومة إثيوبيا ترى أن هذا العمل الإرهابي كان القصد منه أن يتزامن تنفيذه مع مؤتمر القمة المقبل للاتحاد الأفريقي المزمع عقده في أديس أبابا في نهاية هذا الشهر.
    埃塞俄比亚政府认为,这起恐怖事件意在针对本月底将在亚的斯亚贝巴举行的非洲联盟首脑会议
  • وقد وافق مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي لعام 2003، فيما يخص إدارة السلام والأمن التابعة للاتحاد الأفريقي، على 53 وظيفة لم يتم شغل سوى نسبة ضئيلة منها.
    就非洲联盟和平与安全部而言,2003年非洲联盟首脑会议批准设立53个员额,但只有小部分得到填补。
  • ثالثا، هناك أمر ناقشناه في آخر مؤتمر قمة للاتحاد الأفريقي. ويتعلق بمسألة الولاية القضائية العالمية التي تمارسها بعض الدول الأوروبية.
    第三,在最近举行的非洲联盟首脑会议上,我们讨论了这样一个问题,即关于一些欧洲国家正在实行的普遍管辖权的问题。
  • وزار الأمين العام المساعد إثيوبيا (لحضور مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي)، وبوروندي، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، وهايتي، ومالي، وكوت ديفوار، وليبيريا.
    助理秘书长访问了埃塞俄比亚( 出席非洲联盟首脑会议)、布隆迪和刚果民主共和国、海地、马里、科特迪瓦以及利比里亚。
  • ولا غرابة في أن تخصّص القمة الأفريقية الأخيرة في كمبالا موضوعها الرئيسي، بشأن الأهداف الإنمائية للألفية، لصحة الأم والطفل.
    因此,最近在坎帕拉举行的非洲联盟首脑会议将其工作重点放在千年发展目标上,尤其是放在孕产妇和儿童健康上便不足为奇。
  • وعلى هذا الصعيد، من الجدير بالذكر أن الاجتماع الرئيسي للاتحاد الأفريقي، أي مؤتمر القمة لرؤساء دول الاتحاد الأفريقي، استضيف في عام 2012 في مجمع المؤتمرات للاتحاد الأفريقي الذي شيد حديثا.
    这里应指出,非洲联盟的主要会议,即非洲联盟首脑会议,2012年在新建成的综合会议中心举行。
  • وقد كُرّس مؤتمر القمة العاشر للاتحاد الأفريقي الذي عقد بإثيوبيا في عام 2008 لمسألة التصنيع في أفريقيا واعتمدت خلاله خطة عمل للتنمية الصناعية.
    2008年在埃塞俄比亚举行的第十次非洲联盟首脑会议专门讨论了非洲工业化问题,通过了一项工业发展行动计划。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用非洲联盟首脑会议造句,用非洲联盟首脑会议造句,用非洲聯盟首腦會議造句和非洲联盟首脑会议的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。