查电话号码
登录 注册

非洲联盟十年能力建设方案造句

"非洲联盟十年能力建设方案"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • عقد 24 اجتماعاً لمجموعة شركاء الاتحاد الأفريقي و 4 اجتماعات لمجموعة السلام والأمن التابعة للبرنامج العشري للاتحاد الأفريقي لبناء القدرات، و 4 اجتماعات لكل من المجموعات الفرعية الأربع
    非洲联盟伙伴集团24次会议、非洲联盟十年能力建设方案和平与安全小组4次会议、4个分组各4次会议
  • 9-14 ومن المتوقع أن تتواصل على مر السنين زيادة الدعم المقدم إلى الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وإلى تنفيذ برنامج الأمم المتحدة العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي.
    14 预计在今后几年中,对新伙伴关系方案以及实施联合国非洲联盟十年能力建设方案的支助将会进一步加强。
  • وفضلا عن ذلك، تثني المجموعة الأفريقية على الأمين العام لإجراء استعراض إعلان عام 2006 للبرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي، وترحب بالتوصيات المتعلقة بتسريع تنفيذ البرنامج.
    此外,非洲集团赞扬秘书长审查2006年宣布非洲联盟十年能力建设方案的宣言,欢迎有关加速实施该方案的建议。
  • ويشارك المكتب أيضا في الاجتماعات الاستشارية الإقليمية، بما يشمل آلية التنسيق الإقليمي لأفريقيا، التي عهد إليها بضمان تنفيذ برنامج الأمم المتحدة العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي.
    它还参加各种区域协商会议,包括非洲区域协调机制,该机制负责确保联合国《非洲联盟十年能力建设方案》的实施。
  • ' 2` استكمال خطط العمل للمجموعات الفرعية الثلاث التابعة لمجموعة السلام والأمن في البرنامج العشري لبناء القدرات في الاتحاد الأفريقي من أجل استيعاب التوصيات التي أسفر عنها استعراض البرنامج
    非洲联盟十年能力建设方案和平与安全专题组的三个专题分组的行动计划得到更新,以反映方案审查提出的建议
  • ويشكّل البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي، الإطار العام للتعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، ويغطي مجموعة واسعة من مجالات الدعم الذي تقدمه منظومة الأمم المتحدة إلى الاتحاد الأفريقي.
    非洲联盟十年能力建设方案是联合国-非洲联盟合作的总体框架,它涵盖联合国系统向非洲联盟提供支助的多个领域。
  • تعزيز الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة من أجل التعجيل بتنفيذ إطار البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي وبرنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (القرار 881 (44))
    加大联合国对加速执行非洲联盟十年能力建设方案和非洲发展新伙伴关系方案的支持力度(第881(XLIV)号决议))
  • شهد العام الماضي مزيدا من التقدم في تعزيز الدعم المقدم من منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ مبادرة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وبرنامج السنوات العشر لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي وتقوية نظام المجموعات.
    过去一年中,联合国系统在加强支持实施新伙伴关系和非洲联盟十年能力建设方案以及强化分组制方面又取得了进展。
  • وتشمل آليات هذا التعاون البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي، والاجتماعات الرفيعة المستوى ومؤتمرات القمة، علاوة على فرقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي المعنية بالسلام والأمن.
    这类合作的机制包括非洲联盟十年能力建设方案、高级别会议和首脑会议,以及联合国-非洲联盟和平与安全问题联合工作队。
  • خلال الفترة المشمولة بالتقرير، عززت منظومة الأمم المتحدة آلية التنسيق الإقليمية لأفريقيا دعما لتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وبرنامج السنوات العشر لبناء القدرات الذي يضطلع به الاتحاد الأفريقي.
    在本报告所述期间,联合国系统加强了针对非洲的区域协调机制,以支持实施新伙伴关系和《非洲联盟十年能力建设方案》。
  • (أ) تعميق مشاركة منظومة الأمم المتحدة في دعم الاتحاد الأفريقي، وفقا للنداء الوارد ضمن نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، بشأن برنامج لبناء القدرات يستغرق عشر سنوات، لدعم الاتحاد الأفريقي؛
    (a) 根据《世界首脑会议成果》提出的支持非洲联盟十年能力建设方案的呼吁,深化联合国各系统参与支持非洲联盟的行动;
  • ' 2` تحديث خطط العمل لكل مجموعة من المجموعات الفرعية الثلاث التابعة لمجموعة السلام والأمن في البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي، كي تستوعب التوصيات التي أسفر عنها استعراض البرنامج
    非洲联盟十年能力建设方案和平与安全小组三个分组中每个分组的行动计划得到更新,以反映出对该方案进行审查后提出的建议
  • 9-18 وسوف تشمل الاستراتيجية تعزيز الدعم المقدم إلى الاتحاد الأفريقي وبرنامج الشراكة الجديدة التابع له من خلال التنسيق المشترك بين الوكالات للبرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي والبرنامج الذي يخلفه.
    18 本战略将包括通过对《非洲联盟十年能力建设方案》及其后续方案进行机构间协调,加强对非洲联盟及其新伙伴关系方案的支持。
  • ومن ثم فإن اللجنة تلتزم بالسعي إلى تنفيذ الإعلان المشترك بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، الموقّّع عام 2006، الذي يوفّر إطارا لدعم برنامج مدته عشر سنوات لبناء القدرات للاتحاد الأفريقي.
    因此,非洲经委会致力于推动执行2006年签署的联合国-非洲联盟联合宣言,该宣言为支持非洲联盟十年能力建设方案提供了框架。
  • وبناء على ذلك، فإن اللجنة ملتزمة بالسعي نحو تنفيذ الإعلان المشترك بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، الموقّّع عام 2006، الذي يوفّر إطارا لدعم برنامج مدته عشر سنوات لبناء القدرات للاتحاد الأفريقي.
    因此,非洲经委会致力于推动执行2006年签署的联合国-非洲联盟联合宣言,该宣言为支持非洲联盟十年能力建设方案提供了框架。
  • وأنشأت الأمانة العامة والاتحاد الأفريقي شراكة تشغيلية من أجل السلام والأمن من خلال تنفيذ إطار برنامج السنوات العشر لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي وتقديم الدعم للهيكل الأفريقي للسلام والأمن.
    通过执行《非洲联盟十年能力建设方案框架》以及为非洲和平与安全构架提供支助,秘书处和非洲联盟发展了和平与安全方面的业务伙伴关系。
  • وكجزء من هذه الشراكة، وقع الأمين العام ورئيس الاتحاد الأفريقي، في عام 2006، على إعلان تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي وإطار البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي.
    作为伙伴关系的一部分,秘书长和非洲联盟主席2006年签署了关于加强联合国-非洲联盟合作的宣言和非洲联盟十年能力建设方案纲要。
  • شهدت السنة الماضية مزيدا من التقدم في تعزيز الدعم المقدم من منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وبرنامج السنوات العشر لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي، وفي تعزيز نظام المجموعات.
    过去一年里,在加强联合国系统对执行新伙伴关系和非洲联盟十年能力建设方案提供的支持以及在强化专题组制度方面又出现了新的进展。
  • توصل الاستعراض إلى وجود دعم هائل للبرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي من جميع مؤسسات مفوضية الاتحاد الأفريقي، مع إقرار تلك المؤسسات بأن إمكانيات البرنامج ومزاياه الكاملة لم تتحقق حتى الآن.
    审查发现,非洲联盟委员会各机构对《非洲联盟十年能力建设方案》给予了巨大支持,尽管这些机构承认,方案的潜力和效益尚待充分实现。
  • وسيسهل ذلك أيضا تبادل المعلومات والتنسيق مع مختلف شعب إدارة الشؤون السياسية، بما فيها شعبة شؤون مجلس الأمن والشعب الإقليمية، المساعدة في تنفيذ برنامج السنوات العشر لبناء القدرات في الاتحاد الأفريقي، فضلا عن مهام أخرى.
    还将有助于在协助执行非洲联盟十年能力建设方案等工作中同安全理事会事务司和各区域司等政治事务部内各司进行信息交流和协调。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用非洲联盟十年能力建设方案造句,用非洲联盟十年能力建设方案造句,用非洲聯盟十年能力建設方案造句和非洲联盟十年能力建设方案的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。