非洲工业部长会议造句
造句与例句
手机版
- ٢- وحضر كامي-٤١ ممثلو ٥٤ بلدا افريقيا، بمشاركة ٢٢ وزيرا ونائب وزير.
第十四届非洲工业部长会议由来自45个非洲国家的代表出席,有22名部长和副部长参加。 - تستند أنشطة اليونيدو في البلدان الأفريقية الأقل نمواً إلى التوجيهات الصادرة عن مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين (كامي).
工发组织在非洲最不发达国家的活动是以非洲工业部长会议提供的指导为基础的。 - ﻻ يزال مؤتمر وزراء الصناعة اﻷفارقة محفﻻ لمناقشة القضايا المتصلة بالتصنيع ودور القطاع الخاص في أفريقيا.
非洲工业部长会议仍然是讨论与非洲工业化有关的各项问题和私营部门的作用的论坛。 - وسيشكّل تنفيذ القرار مساهمة هامة في مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين (كامي) وفي مبادرة القدرات الإنتاجية الأفريقية على وجه الخصوص.
该决议的执行将是对非洲工业部长会议特别是非洲生产能力举措的一个重要贡献。 - وتقديم الدعم إلى كامي هو مجال واحد فقط من المجالات الخمسة التي خصصت لها الأموال من الموارد الخاصة من أجل أفريقيا.
对非洲工业部长会议的支持只不过是非洲特别资源资金五个专用领域中的一个。 - وبناء على طلب آخر من الاتحاد الأفريقي ومؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين، ستواصل اليونيدو توفير المساعدة لتنفيذ الاستراتيجية.
在非盟和非洲工业部长会议的进一步要求下,工发组织将继续为该战略的执行提供支助。 - 49- وعملا بالاتفاق المبرم مع الاتحاد الأفريقي، تواصل اليونيدو تقديم المساعدة التقنية من أجل تنظيم مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين.
根据与非洲联盟签署的协定,工发组织继续向举办非洲工业部长会议提供技术援助。 - 45- وأشار إلى أن الاجتماع السادس عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين الذي اختتم أخيرا عُقد في وقت تتسم فيه النظرة إلى مستقبل أفريقيا بالقتامة.
最近结束的非洲工业部长会议第十六次会议正是在非洲前景暗淡的时候举行的。 - أما الحدث الآخر فقد كان مناسبة جانبية حول التعاون الصناعي فيما بين بلدان الجنوب لأغراض التصنيع الأفريقي في سياق أحد اجتماعات مؤتمر وزراء الصناعة الأفارقة.
另一次活动是非洲工业部长会议上关于南南工业合作促进非洲工业化的会外活动。 - واستطرد قائﻻ انه أثناء اﻻجتماع الثالث عشر لمؤتمر وزراء الصناعة اﻻفريقيين )كامي( العقود مؤخرا أبدي قلق بالغ ازاء التحركات الرامية الى الغاء اليونيدو .
在最近举行的非洲工业部长会议第十三次会议上,人们对取消工发组织的举动深表关注。 - وقال أخيراً إن مصر تأمل أن تؤدّي رئاستها الحالية لمؤتمر " كامي " إلى تفعيل آلية متابعة تنفيذ القرارات التي اعتُمدت في المؤتمر.
最后,埃及希望非洲工业部长会议现任主席努力加强后续机制,以执行会议通过的各项决议。 - " 8- بأن الأهداف العامة للمبادرة ترد في التقرير الرئيسي للاجتماع السادس عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين (كامي)،
" 8. 非洲生产能力举措的总体目标载于非洲工业部长会议第十六次会议的主要报告; - وأضاف يقول أن جنوب أفريقيا تتطلع إلى أن تقوم، بشراكة مع اليونيدو والاتحاد الأفريقي، باستضافة الدورة القادمة لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين في عام 2008.
南非期待与工发组织和非洲联盟合作,主持召开2008年非洲工业部长会议的下一届会议。 - الدعم الفني لمؤتمر وزراء الصناعة الأفارقة المشترك بين الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (2008)
对非洲联盟-非洲经委会-联合国工业发展组织联合举办的非洲工业部长会议的职能支助(2008年) - ٩٤- وقالت ان غانا، بوصفها الرئيس الحالي لمؤتمر وزراء الصناعة اﻻفريقيين، ترحب بجهود اليونيدو للشروع في تنفيذ أهداف التحالف من أجل تصنيع افريقيا.
作为非洲工业部长会议的现任主席,加纳欢迎工发组织为带头执行非洲工业化联盟的目标所作的努力。 - " وإذ يحيط علما كذلك بالقرارين اللذين اعتمدهما الاجتماع السادس عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين في هذا الشأن،
" 1. 注意到本决议附件一和附件二所载的非洲工业部长会议第十六次会议通过的两项决议, - وأشارت أيضا إلى أن قرار كامي الثاني لا يدعو اليونيدو وحدها بل يدعو أيضا الدول الأفريقية نفسها إلى تقديم الأموال.
她进一步指出,非洲工业部长会议的第二项决议不仅是对工发组织,也是对非洲国家本身发出资金求助呼吁。 - وإذ يحيط علما كذلك بالقرارين اللذين اعتمدهما الاجتماع السادس عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين في هذا الشأن، على النحو الوارد في المرفقين الأول والثاني لهذا القرار،
又注意到非洲工业部长会议第十六次会议就此通过的载于本决议附件一和附件二中的两项决议, - واستنادا الى مواضيع التحالف ذات اﻷولوية ، اعتمدت خطة عمل أثناء اﻻجتماع الثالث عشر لمؤتمر وزراء الصناعة اﻻفريقيين الذي عقد مؤخرا .
根据非洲工业化联盟的优先主题,在前不久举行的非洲工业部长会议第十三次会议上通过了一项行动计划。 - وطلب إلى المنظمة، بالنيابة عن مكتب مؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين، أن تدفع الـ5 ملايين يورو التي كانت قد أعلنت التبرع بها للبدء في تنفيذ المبادرة بصورة سليمة.
他代表非洲工业部长会议主席团呼吁本组织付清其认捐的500万欧元,以适当地发起这一举措。
如何用非洲工业部长会议造句,用非洲工业部长会议造句,用非洲工業部長會議造句和非洲工业部长会议的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
