查电话号码
登录 注册

非洲人国民大会造句

"非洲人国民大会"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وتعترف الذكرى السنوية المائة للمؤتمر الوطني بالإسهام الكبير للأمم المتحدة والمجتمع الدولي في العمل من أجل القضاء على العنصرية التمييز العنصري في العالم.
    非洲人国民大会成立一百周年是对联合国和国际社会在努力消除世界上种族主义和种族歧视方面所作的巨大贡献的承认。
  • ورفع خﻻل عام ١٩٩٠ الحظر المفروض على حركات مثل المؤتمر الوطني اﻷفريقي ومؤتمر الوحدويين اﻷفريقيين والحزب الشيوعي لجنوب أفريقيا وبعد ذلك أطلق سراح نيلسون مانديﻻ من السجن.
    1990年期间,解除了对非洲人国民大会、泛非主义者大会和南非共产党等运动的禁令,纳尔逊·曼德拉从监狱获释。
  • وقد نجم تأثير إيجابي عن الحصة التي وضعها المؤتمر الوطني اﻷفريقي تجسد في الضغط على أحزاب المعارضة من أجل زيادة عدد من ترشحهن تلك اﻷحزاب للبرلمان، حتى ولو أنها ﻻ تزال تعارض الحصة الفعلية.
    非洲人国民大会制定的定额的积极作用在于迫使反对党增加它们的妇女议员,尽管它们仍然反对实行定额制。
  • ويعود قدر كبير من الفضل في كون النساء يمثلن نحو ربع صانعي القوانين على المستوى الوطني ومستوى المقاطعات الى حصة الثلث التي خصصها للنساء في انتخابات عام ١٩٩٤ المؤتمر الوطني اﻷفريقي الحاكم.
    主要由于执政的非洲人国民大会在1994年的选举给予妇女三分之一的定额,妇女在国家和省两个级别的执法者中约占四分之一。
  • فمثلا، اعتمد حزب الأغلبية السياسي، المؤتمر الوطني الأفريقي، نظام الحصص خلال انتخابات عام 1994، وبموجبه يتعين أن يكون 30 في المائة على الأقل من ممثلي الحزب المنتخبين من النساء.
    例如,多数派政党 -- -- 非洲人国民大会 -- -- 在1994年选举期间就采用了定额制度,规定该党当选的代表中至少应有30%是妇女。
  • وفي الوقت نفسه قاموا، إلى جانب اﻷنغوليين والناميبيين ومقاتلي المؤتمر الوطني اﻷفريقي، بتسديد ضربة قاضية لنظام الفصل العنصري الكريه، وهي ضربة لم يُكتب له الشفاء منها أبدا.
    与此同时,古巴人民同安哥拉人民、纳米比亚人民和非洲人国民大会的战士一起,给予臭名昭著的种族隔离政权粉碎性的打击,使其永世不得翻身。
  • وقبل رفع الحظر عن المجلس الوطني الأفريقي وغيره من المنظمات السياسية في عام 1990، كان هناك الكثير من منتقدي رئيس الأساقفة توتو، ممن تنبؤا بأنه سينخرط في الحياة السياسية، رغم أنه كان يؤكد أن ذلك لن يكون.
    在1990年解除对非洲人国民大会和其他政治组织的禁止之前,图图大主教的许多批评者不管他断然否认,还是预言他将从政。
  • ولا شك أن هذا القرار كان له، ولا يزال، تأثير إيجابي على أعداد النساء في البرلمان وفي الحياة السياسية.
    2004年12月,执政的非洲人国民大会党通过决定,该党候选人名单上的50%将是女性,这无疑已经并将继续对进入议会和参与公共生活的女性人数产生积极影响。
  • شارك في العمل المتعلق بوضع دستور ما بعد الفصل العنصري في جنوب أفريقيا بدعوة من اللجنة الدستوريـة للمؤتمر الوطني الأفريقي، وجامعة ويتواترستراند، ولجنة المحامين للحقوق المدنية بموجب القانون الكائنة في واشنطن (1991)
    非洲人国民大会、维持沃特斯兰大学和根据华盛顿法律争取公民权利律师委员会的邀请,参加制订南非种族隔离期后宪法的工作(1991年)
  • وفي انتخابات عام ١٩٩٤، أدى اعتماد المؤتمر الوطني اﻷفريقي الحاكم حاليا لحصة مخصصة للمرأة إلى زيادة هائلة في تمثيل المرأة في البرلمان. وجنوب أفريقيا اﻵن من بين البلدان العشرة اﻷولى في العالم في هذا الصدد.
    1994年的选举中,执政的非洲人国民大会制订了配额,使议会中妇女代表人数剧增,在这一方面,南非现在是世界头10名的国家之一。
  • شارك في العمل على وضع دستور ما بعد مرحلة الفصل العنصري في جنوب أفريقيا بطلب من اللجنة الدستوريـة للمؤتمر الوطني الأفريقي، وجامعة ويتواترستراند، ولجنة المحامين المعنية بإعمال الحقوق المدنية وفق القانون، في واشنطن (1991)
    非洲人国民大会宪法委员会、维持沃特斯兰大学和根据华盛顿法律争取公民权利律师委员会的邀请,参加制订南非种族隔离期后宪法的工作(1991年)
  • ولم تتمكن جنوب أفريقيا من زعزعة اﻻستقرار اﻻجتماعي والسياسي في موزامبيق ومن شل اقتصادها وتدمير بنيتها اﻷساسية وتخفيض قدرتها على تقديم الدعم للمؤتمر الوطني اﻷفريقي فحسب ولكنها منعت زمبابوي أيضاً من الوصول إلى البحر.
    通过在社会上和政治上动摇莫桑比克,包括削弱其经济和破坏其基础设施,南非不仅可以削弱莫桑比克支持非洲人国民大会的能力,还可以防止津巴布韦取得海洋通道。
  • كما يرجى تقديم معلومات حول ما إذا كانت الأحزاب السياسية غير المؤتمر الوطني الأفريقي قد قررت ضمان المساواة بين الجنسين في هيئاتها المعنية بصنع القرار وفي ما يتعلق بالتمثيل في البرلمان الوطني والهيئات التشريعية في الأقاليم (انظر الفقرة 2-2).
    还请提供信息,说明除非洲人国民大会之外的其他政党是否作出了决定,确保其决策机构以及国民议会代表和省级立法机构代表中的性别均等(第2.2段)。
  • وشغلت قبل ذلك منصب وزيرة الرعاية الاجتماعية والتنمية السكانية (1996-1999)؛ ونائبة وزير الرعاية الاجتماعية والتنمية السكانية (1995-1996)؛ ونائبة مشاركة لمنسق الانتخابات في لجنة الانتخابات الوطنية للمؤتمر الوطني الأفريقي (1993-1994).
    她曾任福利和人口发展部长(1996-1999);福利和人口发展副部长(1995-1996年);非洲人国民大会国家选举委员会的副选举协调员(1993-1994年)。
  • ومنذ أن استهل المقرر الخاص ولايته تلقى شكاوى تتعلق بسياسة الانتهاك المنظم لحقوق الإنسان، التي فرضها نظام الفصل العنصري على جنوب أفريقيا، وخاصة على المؤتمر الوطني الأفريقي الذي تعرض زعماؤه للاضطهاد في إقليم جنوب أفريقيا، بل تعرض أكثر من واحد منهم للاغتيال على يد المرتزقة المتعاقدين مع نظام الحكم العنصري.
    自执行任务以来,特别报告员收到了对南非种族隔离有计划侵犯人权政策的指控,尤其打击非洲人国民大会,其领导人甚至在南非境外被赶尽杀绝,屡遭种族隔离政权借助雇佣军进行刺杀。
  • فالنساء اللاتي كن في الحرب الإرتيرية الإثيوبية، وفي المؤتمر الوطني الأفريقي، وفي صراعات أخرى حيث قامت النساء بأدوار مختلفة عديدة، قد شهدن بهذا التطور كما شهدت النساء الأمريكيات والبريطانيات اللاتي كن في القوات العسكرية والقوات الداخلية وفي الصناعات الحربية خلال الحرب العالمية الأولى والحرب العالمية الثانية.
    正如第一次和第二次世界大战期间曾在军队和国内部队以及战争支助业服务的美国和英国妇女一样,在厄立特里亚与埃塞俄比亚战争、非洲人国民大会、以及其他冲突中曾以许多不同身份服务的妇女,都证实了上述的动态。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用非洲人国民大会造句,用非洲人国民大会造句,用非洲人國民大會造句和非洲人国民大会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。