查电话号码
登录 注册

非法作物监测方案造句

"非法作物监测方案"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ويقوم المكتب المعني بالمخدرات والجريمة، من خلال برنامجه العالمي المعني برصد المحاصيل غير المشروعة، بنقل الدراية التقنية في مجال كشف المحاصيل غير المشروعة إلى الهيئات الوطنية النظيرة في ثمانية بلدان.
    该办公室通过其全球非法作物监测方案,向八个国家的全国性对口机构转让非法作物监测方面的技术专门知识。
  • ويقوم المكتب، من خلال البرنامج المعني برصد المحاصيل غير المشروعة، بنقل الدراية التقنية في مجال كشف المحاصيل غير المشروعة إلى الهيئات الوطنية النظيرة في العديد من البلدان.
    通过非法作物监测方案的各项活动,毒品和犯罪问题办公室正在向若干国家的国家对等机构转让非法作物探测方面的技术专长。
  • وفي هذا السياق، ساعد البرنامج العالمي لرصد المحاصيل غير المشروعة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على إقامة برامج للرصد في أشد البلدان تأثرا بزراعة شجيرات الكوكا وخشخاش الأفيون.
    在这方面,联合国毒品和犯罪问题办事处全球非法作物监测方案促成在受非法种植古柯树和罂粟影响最大的国家建立监测方案。
  • وبفضل التقارير الاستقصائية التي يصدرها برنامج رصد المحاصيل غير المشروعة، التابع للمكتب المذكور، بشأن زراعة المحاصيل غير المشروعة أمكن للمجتمع الدولي أن يرصد عن كثب تطورَ زراعة خشخاش الأفيون وشجيرات الكوكا على الصعيد العالمي.
    禁毒办非法作物监测方案编制了非法作物种植调查报告,使国际社会得以密切监测全球罂粟和古柯灌木种植的发展情况。
  • وفي عام 1999، أنشأ برنامج المراقبة الدولية للمخدرات برنامج رصد المحاصيل غير المشروعة ليتولى وضع حلول منهجية لتنفيذ نظم الرصد وللعمل مع الحكومات على تنفيذ تلك الحلول.
    1999年,药物管制署设立了非法作物监测方案,负责制订方法,解决执行监测制度出现的问题,并与各国政府一道落实这些解决办法。
  • 35- ويتعاون البرنامج المعني برصد المحاصيل غير المشروعة مع برنامج التطبيقات الساتلية العملياتية التابع لليونيتار على تعظيم الكفاءة في الحصول على الصور الساتلية اللازمة لرصد المحاصيل غير المشروعة وتحديد أنسب مصادر الصور.
    非法作物监测方案与训研所联合国组织卫星图像方案合作,充分利用所获得的卫星图像对非法作物进行监测并确定最适合的图像来源。
  • (ب) واستنادا إلى البيانات المجمعة من الدول الأعضاء، وإلى بيانات كثيرة عن حدوث عمليات مصادرة، مضافا إليها معلومات من برنامج رصد الزراعة غير المشروعة، وزعت تقارير تحليلية وأخرى تقنية وتقييمات على المجتمع الدولي.
    (b) 根据从会员国收到的数据和缴获行动的重要数据以及从非法作物监测方案获得的资料,已将分析性技术报告和评价报告分发给国际社会。
  • ٥- ويركز برنامج رصد المحاصيل غير المشروعة أعماله حاليا على البلدان الستة التي يحدث بها معظم الزراعة غير المشروعة للمحاصيل في العالم، وهي أفغانستان وبوليفيا وبيرو وجمهورية ﻻو الديمقراطية الشعبية وكولومبيا وميانمار.
    非法作物监测方案目前的工作重点放在世界非法作物主要种植区的六个国家,即阿富汗、玻利维亚、哥伦比亚、老挝人民民主共和国、缅甸和秘鲁。
  • ويتمثل هدفها في أن يجري، في غضون فترة ممتدة من ثلاث الى خمس سنوات، بناء قدرة المديرية على تنفيذ برامج رصد المحاصيل غير المشروعة، وتمكين موظفيها الفنيين من الاضطلاع بمسؤولية قيادية في أنشطة الدراسة.
    这样做的目的是在三到五年的时间里,使该局具备执行非法作物监测方案的能力以及使其专业工作人员具备在调查活动中承担主要责任的能力。
  • وقام اليوندسيب باﻻشتراك مع مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع لﻷمانة العامة بانشاء فريق خبراء مستقل ﻻثبات صﻻحية منهجيات المسح الجاري وضعها، وذلك بتعاون وثيق مع وكالة الفضاء اﻷوروبية، من أجل برنامج رصد المحاصيل غير المشروعة.
    禁毒署会同秘书处外层空间事务厅设立了一个独立的专家小组,该小组将证实与欧洲航天局密切合作为非法作物监测方案正在制订的调查方法。
  • يضطلع المكتب بعدد من الأنشطة المتعلقة بتطبيق البحوث في واقع الممارسة، مثل الشبكة الدولية لمراكز موارد علاج مدمني المخدرات وإعادة تأهيلهم، والبرنامج العالمي لتقييم مدى انتشار تعاطي المخدرات وبرنامج رصد المحاصيل غير المشروعة.
    毒品和犯罪问题办公室开展了与将研究应用于实践有关的一些活动,例如国际戒毒治疗和康复资源中心网 、药物滥用问题全球方案和非法作物监测方案
  • وسعيا إلى تحسين فهم حجم المحاصيل غير المشروعة وتطورها، يعمل المكتب في إطار برنامجه لرصد المحاصيل غير المشروعة بالشراكة مع الدول الأعضاء المتأثرة على رصد الزراعة غير المشروعة لشجيرة الكوكا وخشخاش الأفيون والقنب.
    为了增强对非法作物的范围和演变的了解,毒品和犯罪问题办公室根据其非法作物监测方案,与受影响的会员国结成伙伴关系,监测古柯、罂粟和大麻的非法种植。
  • 26- وقد ساعد برنامج رصد المحاصيل غير المشروعة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الحكومات على إنشاء نظم للرصد وإجراء دراسات استقصائية سنوية في جميع المناطق الرئيسية لإنتاج الكوكا والأفيون على نحو غير مشروع.
    26.联合国毒品和犯罪问题办事处非法作物监测方案已帮助各国政府建立起监测系统,并在所有主要非法古柯和鸦片生产地区进行了联合国-政府共同年度调查。
  • 49- ودعم المكتب حكومات سبعة بلدان في إجراء استقصاءات لرصد المحاصيل غير المشروعة في عام 2004.(12) ويساعد برنامج رصد المحاصيل غير المشروعة المجتمع الدولي والحكومات المعنية على رصد نطاق وتطوّر الزراعة غير المشروعة للمحاصيل المخدرة.
    办事处还对七国政府在2004年开展非法作物监测调查提供了支助。 非法作物监测方案协助国际社会和有关国家政府监测非法种植毒品原植物的范围并进行评价。
  • 41- ويقوم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة حاليا، في تعاون مع برنامج التطبيقات الساتلية العملياتية (اليونوسات) من خلال برنامجه العالمي المعني برصد المحاصيل غير المشروعة، بنقل الدراية التقنية في مجال كشف المحاصيل غير المشروعة إلى الهيئات الوطنية النظيرة في سبعة بلدان.
    联合国毒品和犯罪问题办公室与联合国卫星图像方案合作,正在通过其全球非法作物监测方案,向七个国家的国家对应机构转让其非法作物检查技术知识。
  • ويجري المكتب، في إطار برنامجه الخاص برصد المحاصيل غير المشروعة، وبالتشارك مع الوكالات الوطنية النظيرة في كل بلد، دراسات استقصائية سنوية في أفغانستان وبوليفيا وبيرو وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وكولومبيا والمغرب وميانمار.
    在其非法作物监测方案框架内,毒品和犯罪问题办公室与有关国家的对应机构合作,每年在阿富汗、玻利维亚、哥伦比亚、老挝人民民主共和国、摩洛哥、缅甸和秘鲁开展调查。
  • الدراسة الاستقصائية عن الأفيون في جنوب شرق آسيا 2014، وُضعت الصيغة النهائية لتجميع نتائج الدراسة الاستقصائية عن الأفيون في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وميانمار في إطار التنسيق العام لبرنامج رصد المحاصيل غير المشروعة لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة.
    在毒品和犯罪问题办公室非法作物监测方案的总体协调下,完成了《2014年东南亚鸦片勘察》,其中汇编了来自老挝人民民主共和国和缅甸的鸦片勘察结果。
  • ووضعت منهجية بالتشارك مع وكالة الفضاء الأوروبية (إيسا) لكي تشكل جزءا من برنامج اليوندسيب لرصد المحاصيل غير المشروعة، ويعتزم جعل هذه المنهجية تحت تصرف الحكومات المهتمة كعنصر من استراتيجية لرصد الزراعة غير المشروعة لشجيرة الكوكا وخشخاش الأفيون.
    与欧空局合作拟定了作为药物管制署非法作物监测方案一部分的一种方法,该方法将任由有关国家的政府使用,以作为监督古柯树和罂粟非法种植情况的战略的一部分。
  • 75- وأجرى المكتب، في إطار برنامجه لرصد المحاصيل غير المشروعة، بالمشاركة مع مختلف أجهزة مراقبة المخدرات الوطنية، دراسات استقصائية سنوية في أفغانستان وبوليفيا وبيرو وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية وكولومبيا والمغرب وميانمار.
    毒品和犯罪问题办公室在其非法作物监测方案的框架内,在阿富汗、玻利维亚、哥伦比亚、老挝人民民主共和国、摩洛哥、缅甸和秘鲁与各自的国家药物管制机构一道,进行了年度调查。
  • وتقديرات الزراعة والإنتاج غير المشروعين، التي يعدها البرنامج العالمي لرصد المحاصيل غير المشروعة والتي تستند إلى الدراسات الاستقصائية المنجزة بوسائل علمية هي مقاييس هامة تستخدم في تنفيذ السياسات المتعلقة بالمخدرات على المستويين الوطني والدولي، كما أنها تحظى باعتراف دولي.
    全球非法作物监测方案在使用科学方法进行调查的基础上得出了有关非法种植和生产的估计数,这些估计数是在国家和国际各级实施毒品政策的重要基准,并得到了国际承认。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用非法作物监测方案造句,用非法作物监测方案造句,用非法作物監測方案造句和非法作物监测方案的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。