查电话号码
登录 注册

非正规就业造句

"非正规就业"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • كما تبيِّن التقديرات وجود تيار متصاعد في مجال العمالة غير الرسمية بجميع المناطق.
    估计所有地区的非正规就业呈上升趋势。
  • العمالة غير الرسمية كنسبة مئوية من مجموع العمالة غير الزراعية، حسب نوع الجنس
    非农就业中非正规就业占比,按性别分类
  • ويميل نصيب العمالة غير الرسمية إلى الازدياد أثناء فترة الاضطراب الاقتصادي.
    在经济动荡期间,非正规就业的比例可能上升。
  • وتبين النتائج أن زيادة العمالة غير الرسمية كانت أعلى بين النساء.
    调查结果表明,非正规就业增加主要在于妇女。
  • 172- ازدادت العمالة الرسمية وغير الرسمية بين الفقراء فقراً مدقعاً.
    在极端贫困人口当中正规和非正规就业率都提升了。
  • (أ) السياسات الاجتماعية والعمالة في القطاع غير الرسمي، بما في ذلك النواحي الجنسانية؛
    (a) 社会政策和非正规就业,包括性别问题;
  • العمالة غير الرسمية كنسبة مئوية من مجموع العمالة غير الزراعية، حسب نوع الجنس
    总体非农就业中非正规就业百分比,按性别分类
  • ولا تزال العمالة غير الرسمية منتشرة على نطاق واسع، وإن كانت هناك تباينات إقليمية ملحوظة.
    非正规就业仍然普遍,但区域差异很显著。
  • (أ) وضع الإطار المفاهيمي للعمالة غير الرسمية والاقتصاد غير الرسمي موضع تنفيذ؛
    (a) 非正规就业和非正规经济的概念框架的启用;
  • العمالة غير الرسمية كنسبة مئوية من مجموع العمالة غير الزراعية، حسب نوع الجنس
    按性别分列的非正规就业占非农就业总人数百分比
  • وانهار سوق العمالة غير الرسمية، وهناك حالات عجز في الكهرباء والوقود وزيت التدفئة.
    非正规就业市场崩溃,电力、燃料和取暖用油短缺。
  • والعمل في المنازل وكباعة جائلين أمر شائع فيما بين النساء في العمالة غير النظامية.
    在家工作和街头摆摊是非正规就业妇女的常见工作。
  • نسبة العاملات المنخرطات في العمل غير النظامي تفوق عموما نسبة العمال؛
    从事非正规就业的劳动妇女的比例一般比劳动男子的比例大;
  • 50- وتناول أحد التعليقات وضع السكان المنحدرين من أصل أفريقي في قطاع العمل غير الرسمي.
    还有评论涉及非洲人后裔在非正规就业部门的情况。
  • وفي البرازيل، اقترن عموماً ارتفاع نسبة العمالة غير الرسمية بتحرير التجارة.
    在巴西,非正规就业的上升大体与贸易自由化的时间相吻合。
  • وفيما يتعلق بالعمالة غير الرسمية، اقترح الفريق دراسة المسألة في إطار محاسبة فرعية؛
    对于非正规就业,小组建议在附属核算框架中审查这一问题;
  • والمسؤوليات الأسرية هي، أيضا، أحد الأسباب التي تدفع المرأة إلى قبول فرص العمل غير المستقل وغير الرسمي.
    家庭责任是妇女从事弱势和非正规就业的原因之一。
  • وبالرغم من أن معدل البطالة قد انخفض، فإن حجم العمالة غير الرسمية ما زال ينذر بالخطر.
    尽管失业率有所下降,非正规就业的程度仍然令人担忧。
  • 56- ومن الممكن إعادة بناء القطاع غير الرسمي في كثير من الأحيان عن طريق التفسير القانوني أو إنفاذ القانون.
    调整非正规就业的可能方式通常是解释或执行法律。
  • ويتبين هذا من الزيادة في العمل غير الرسمي التي تلاحظ في بلاد مختلفة من بلدان المنطقة.
    在本区域的不同国家中都可以观察到非正规就业增加的现象。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用非正规就业造句,用非正规就业造句,用非正規就業造句和非正规就业的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。