查电话号码
登录 注册

非正式协商会议造句

"非正式协商会议"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وينبغي عقد جلسات اﻹحاطة اﻹعﻻمية فور الجلسات أو المشاورات غير الرسمية التي يعقدها المجلس.
    应在安理会会议或非正式协商会议后立即作出这种简报。
  • وذكر أنه سوف تقدم تفاصيل إضافية عن هذه المسألة أثناء المشاورات غير الرسمية.
    将在非正式协商会议上提供有关这个问题的其他详细资料。
  • المشاورات غير الرسمية المفتوحة للجمعية العامة بكامل هيئتها بشأن تنشيط أعمال الجمعية العامة
    全体会议关于振兴大会问题的 不限成员名额非正式协商会议
  • اجتماعات لجنة التنفيذ المشاورات غير الرسمية لبروتوكول مونتريال لتشجيع التصديق والامتثال
    为促进《蒙特利尔议定书》的批准和履约而举行的非正式协商会议
  • تقرير عن نتائج المشاورات غير الرسمية للبعثات الدائمة في فيينا تحضيرا للمؤتمر العام.
    关于各常驻代表团为筹备大会举行的非正式协商会议结果的报告。
  • وأبلغت الأمانة عن ما حققته من تقدم أثناء مشاورات غير رسمية عقدتها اللجنة.
    秘书处报告了其在委员会开展非正式协商会议期间所取得的进展。
  • وأشار إلى أنه ينبغي أن تكون المشاورات غير الرسمية التي يجريها المنسِّقون مفتوحة أمام جميع الوفود.
    由协调员主持的非正式协商会议,应开放给所有代表团参加。
  • وعﻻوة على ذلك، علم بأن المشاورات غير الرسمية الجارية حول هذا الموضوع تحرز تقدما حسنا.
    他还获悉,正在就此问题举行的非正式协商会议取得了良好进展。
  • وأحاطت اللجنة علما كذلك بأن الأمانة العامة ستقدم معلومات إضافية خطية أثناء المشاورات غير الرسمية.
    委员会又注意到秘书处将在非正式协商会议上提供其他书面资料。
  • ويبيّن تنظيم الأعمال المقترح الوارد في المرفق تفاصيل الجلسات العامة والمشاورات غير الرسمية.
    附件所载拟议工作安排详细列出了全体会议和非正式协商会议的安排。
  • وعقدت اللجنة في عام 2009 ثلاثة اجتماعات رسمية و 21 جلسة مشاورات غير رسمية.
    2009年,委员会举行了3次正式会议和21次非正式协商会议
  • واقترح أيضا بأنه يمكن أن يكون من المفيد تحديد عدد من المسائل لتكون موضوع مشاورات مسبقة غير رسمية .
    另据建议,有一些问题可作为先期非正式协商会议的主题。
  • وسوف تجسد المﻻحظات واﻻقتراحات التي أبديت في المشاورات غير الرسمية في صيغة منقحة لمشروع البروتوكول .)١(
    非正式协商会议的意见和建议将反映在议定书草案的修订案文中。
  • تقرير عن نتائج المشاورات غير الرسمية للبعثات الدائمة في فيينا تحضيرا للمؤتمر العام.
    关于各常驻维也纳代表团为筹备大会举行的非正式协商会议结果的报告。
  • المجموعة الأفريقية (اجتماع تشاوري غير رسمي بشأن مشروع القرار المتعلق بالشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا)
    非洲集团(就关于新伙伴关系的决议草案举行的非正式协商会议
  • وأشار الرئيس إلى أن تقارير رؤساء المشاورات غير الرسمية للفريق ستصدر في وثيقة مستقلة.
    主席提到,非正式协商会议主席给特设小组的报告将以另外的文件分发。
  • وفي اﻻجتماع غير الرسمي الذي عقد مع الوفود قبل انعقاد الدورة، طلبت الوفود إعداد تقرير مستقل.
    在会前与各国代表举行非正式协商会议时,要求提供一份单独报告。
  • تقديم الإحاطات لغير الأعضاء على نحو موضوعي ومفصل عقب المفاوضات غير الرسمية بقليل؛
    非正式协商会议之后,迅速向非安理会成员作实质性和详细的情况介绍;
  • وينبغي تقديم أية نصوص لمشاريع المقررات اليه في أقرب وقت مستطاع، قبل تقديمها الى المشاورات غير الرسمية.
    决定草案的任何案文应尽快提交主席,然后再提交非正式协商会议
  • 62- وشكر المشاركين على حسن نواياهم وعلى ما أبدوه من استعداد للتوصل إلى حلول توفيقية في المشاورات غير الرسمية.
    他感谢与会者在非正式协商会议上表现出来的善意和妥协精神。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用非正式协商会议造句,用非正式协商会议造句,用非正式協商會議造句和非正式协商会议的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。