查电话号码
登录 注册

非木材林业产品造句

"非木材林业产品"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وبذلك يمكن أن يساهم التعدين بصورة غير مباشرة في فقدان المنتجات الحرجية غير الخشبية ويؤثر على سبل عيش السكان المحليين الذين يعتمدون على الغابات كمصدر للتغذية والتداوي والحصول على المواد الحرفية ومواد البناء.
    因此,采矿可间接促成非木材林业产品的损失,并影响依赖森林获取粮食、药品以及工艺和建筑材料的当地民众的生计。
  • وثمة حاجة إلى تحسين البيانات المنهجية للغابات، ولا سيما المتعلق منها بالفوائد غير النقدية وغير الرسمية الناشئة عن الغابات، بما في ذلك تلك الناشئة عن المنتجات الحرجية غير الخشبية وخدمات النظم البيئية.
    需要获得更有系统的森林数据,特别是了解森林产生的非现金和非正规惠益,包括非木材林业产品和生态系统服务产生的惠益。
  • ومساهمات الغابات غير النقدية، بما فيها المنتجات الحرجية غير الخشبية وخدمات النظام الإيكولوجي، والاستعمالات الطبية، والفوائد السياحية والثقافية، هي مساهمات غير مدرجة عموماً في التخطيط الاقتصادي الوطني والبيانات الدولية.
    森林的非现金贡献,包括非木材林业产品、生态系统服务、医药用途、旅游、文化方面的惠益,一般均未列入国民经济规划和国际数据。
  • ومن بين منتجات الغابات من غير الأخشاب، قُدرت مؤخرا قيمة التجارة في الخيزران والروطان بمبلغ 2.9 بليون من دولارات الولايات المتحدة سنويا على الأقل واعتُبرت ذات أهمية خاصة بالنسبة للصين وبعض بلدان جنوب وجنوب شرق آسيا.
    非木材林业产品中,竹子和藤条贸易价值最近估计为每年至少290亿美元,对中国以及某些南亚和东南亚国家极为重要。
  • هناك اتجاه عموماً للاعتراف بشكل أفضل بالفوائد المادية أو النقدية للغابات، بينما تغفل إلى حد كبير مساهمات الغابات غير النقدية، بما فيها المنتجات الحرجية غير الخشبية وخدمات النظم الإيكولوجية ومزايا السياحة والثقافة.
    森林的物质和现金惠益通常较为人知,但其非现金贡献,包括非木材林业产品、生态系统服务、旅游、文化方面的惠益,却大多不为人知。
  • 25- من الأهداف الهامة لقوة العمل هذه دعم البلدان النامية المهتمة في تعزيز الفرص التجارية للمنتجات المفضلة بيئياً، وخاصة من خلال المنتجات العضوية، والمنتجات الحرجية غير الخشبية، والمنتجات القائمة على استعمال المعارف التقليدية.
    工作队的一项重要目标是,协助有关发展中国家促进无害环境产品尤其是有机产品、非木材林业产品和根据传统知识生产的产品的贸易机会。
  • ومع أن العديد من مختلف أنواع منتجات الغابات، ولا سيما منتجات الغابات غير الخشبية، ذات قيمة عالية ومهمة لكسب العيش على الصعيد المحلي وتوليد الدخل القومي، فلا يتم إدراج هذه المبالغ في الحسابات القومية.
    许多不同种类的森林产品尤其是非木材林业产品,极其有价值而且对当地的民生和国民收入来讲也很重要,但是这些价值却没有体现在国民经济核算中。
  • وفيما يتعلق بتوزيع الفوائد من الموارد الحرجية، فإن معالجة المسائل المتصلة بإمكانية وصول المجتمعات المحلية والأسر إلى ذلك المورد، وتعميم مراعاة المنظور الجنساني فيما يتعلق بإمكانية الوصول هذه، أمر محوري لتحقيق الاستفادة الكاملة والكفؤة من المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية.
    就森林益处分配而言,处理有关社区和家庭使用权以及男女享有平等使用权的问题,对于木材和非木材林业产品的充分而高效地利用至关重要。
  • (د) النظر في مخطط ما لفرض مدفوعات عن الخدمات البيئية بوصف ذلك أداة رئيسية في تحويل الموارد المالية إلى المجتمعات المحلية، وتوفير فرص حقيقية لسكان الريف للإفادة من تصنيع المنتجات الحرجية غير الخشبية وتسويقها ومن السياحة الإيكولوجية.
    (d) 考虑用什么方法使环境服务得到收入,作为将收入转给地方社区的重要手段,提供使农村人民从非木材林业产品加工、销售,和从生态旅游获益的实际机会。
  • أما المعلومات المتعلقة بقيمة البضائع التي توفرها الغابات مثل الخشب والحطب والعلف ومنتجات الغابات غير الخشبية فيتم الإبلاغ عنها بشكل غير مكتمل، كما أنها تخضع لتدابير غير متسقة في مختلف البلدان ولا توجد بيانات بشأن الأنشطة غير القانونية.
    有关森林所提供的产品,例如木材、木柴、饲料和非木材林业产品的价值的信息受到如下因素的制约:报告不全面,各国所采取的措施不一致以及缺少有关非法活动的数据。
  • حسب اﻻقتضاء - الغابات واﻷشجار المستزرعة خارج الغابات، والعمل على وضع تعريف متفق عليه دوليا للغابات المستزرعة؛
    (a) 根据需要,通过可持续森林管理,其中包括在适用的地方的对植树造林以及森林以外的树木的可持续管理以及为达到国际议定的植树造林的定义所作的工作,促进满足对木材及非木材林业产品日益增长的需求的政策;
  • حسب الاقتضاء - الغابات والأشجار المستزرعة خارج الغابات، والعمل على وضع تعريف متفق عليه دوليا للغابات المستزرعة؛
    (a) 根据需要,通过可持续森林管理,其中包括在适用的地方的对植树造林以及森林以外的树木的可持续管理以及为达到国际议定的植树造林的定义所作的工作,促进满足对木材及非木材林业产品日益增长的需求的政策;
  • إذ تضطلع الغابات والأشجار خارج مناطق الغابات في النظم الإيكولوجية الجزرية بجملة أدوار هامة منها المحافظة على التنوع البيولوجي، والأمن الغذائي، وحفظ التربة، والمنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية، وإدارة موارد المياه، وحماية المناطق الساحلية، وتنويع التنمية الاقتصادية.
    在保持生物多样性、粮食安全、土壤养护、木材和非木材林业产品、水资源管理、海岸保护,和经济发展多样化等方面,森林和不成林树木在岛屿的生态系统中都起着重要作用。
  • وتشمل قاعدة الموارد الطبيعية في البلد الأراضي الخصبة (الصالحة للزراعة ومحاصيل الأشجار مثل المطاط وزيت النخيل)، والغابات الشاسعة (الأخشاب والمنتجات الحرجية غير الخشبية)، والموارد المعدنية (ركاز الحديد والذهب والماس والبوكسيت)، والمحيط والمناطق الساحلية.
    该国的自然资源基础包括肥沃的土地(有利于农业以及橡胶和油棕榈等树木作物)、广阔的森林(木材和非木材林业产品)、矿产资源(铁矿石、黄金、钻石和铝矾土)以及海洋和沿海地区。
  • وفيما يتعلق بتعزيز دور المرأة في الأنشطة الاقتصادية المتصلة بالغابات، أُشيد بالجهود التي تبذلها بوركينا فاسو من حيث أنها توفر فرصاً اقتصادية وتجارية كبيرة للنساء في مشاريع منتجات الغابات من غير الأخشاب، وطُرِح سؤال عن الجهود التي تبذلها كينيا في ذاك الصدد.
    关于促进妇女在森林相关经济活动中的作用,全球环境基金赞许布基纳法索努力为妇女提供了非木材林业产品企业的大量经济和商业机会,并询问肯尼亚在这方面的努力。
  • (ب) توفير الموارد المالية لدعم أعضاء الشراكة التعاونية في مجال الغابات من أجل تعزيز الجهود الحالية المبذولة لجمع البيانات وتحليلها على المدى البعيد، وتحسين البيانات المتوافرة عن الغابات، بما في ذلك عن المنتجات الحرجية غير الخشبية، بطريقة مستمرة ومنهجية ومنسقة ومتماسكة؛
    (b) 提供财政资源,支持森林合作伙伴关系成员增强现有的长期性数据收集与分析工作,以便持续地、有系统地、协调一致地增强非木材林业产品等方面森林数据的提供;
  • ويهدف مشروع حماية البيئة وحفظ التنوع البيولوجي إلى تعزيز قدرة البلد على إصلاح الأراضي الحرجية المتدهورة في مقاطعة كوه كونغ والغابات المجتمعية في مقاطعة سييم ريب من أجل تحسين مصادر رزق المجتمعات المحلية عن طريق إنتاج الأخشاب والمنتجات الحرجية غير الخشبية.
    这一环境保护和生物多样性养护项目旨在实现以下目的:提高柬埔寨戈公省恢复退化林地的能力;恢复暹粒省的社区森林,以通过木材和非木材林业产品的生产改善当地社区的生计。
  • وسيعتمد ذلك على صناعة السلع الأساسية وما يتصل بها من صناعات تجهيز المنتجات الزراعية الثانوية مع التركيز على الأغذية (مثل الأسماك واللحوم ومنتجات الألبان والفواكه والخضروات والزيوت النباتية) وعلى طائفة معينة من المنتجات غير الغذائية (المنتجات الحرجية الخشبية وغير الخشبية، والمنسوجات والملابس، والجلود والمنتجات المشتقة منها).
    这将以商品和有关的次级农产品加工行业为基础,侧重于食物(如鱼、肉、乳制品、水果蔬菜、植物油)和某些非食物产品(木材和非木材林业产品、纺织品和服装、毛皮和衍生产品)。
  • وعلاوةً على ذلك، فإن القيمة النقدية للمنتجات الحرجية غير الأخشاب (مثل الفطريات والفواكه والمنتجات الطبية وزبدة جوز الشِّيَة والعسل والمكسرات والزيت) تتباين تبايناً شديداً بحسب قيمة " المنتج القابل للتجارة " وندرته، ومكان وجوده وإمكانية دخوله الأسواق.
    此外,蘑菇、水果、药材、乳木果油、蜂蜜、坚果、油料等非木材林业产品的现金价值有很大差异,原因在于其 " 可交易 " 价值、产品稀有程度、地点、市场准入均有不同。
  • وقد يؤدي بناء الطرق إلى إزالة الغابات، لكن الطرق نفسها قد تساهم في ذلك حيث تفتح الغابات للزراعة أو قطع الأشجار، أو تسهل الاستيطان البشري في مناطق لم تكن مأهولة أو تزيد وصول المنتجات غير الخشبية إلى الغابات().
    修筑道路可能导致清除森林,同时道路本身也可能促进毁林,因为道路打开了进入森林的通道,于是可以务农或采伐,为人类定居在先前无人居住的地区提供了便利,或增加了进入森林获取非木材林业产品的机会。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用非木材林业产品造句,用非木材林业产品造句,用非木材林業產品造句和非木材林业产品的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。