非加太国家造句
造句与例句
手机版
- (ح) نشر المعلومات عن فرص الاستثمار وشروط إقامة الأعمال التجارية في دول أفريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ؛
(h) 散发有关非加太国家投资机会和企业经营条件的资料; - ويقدم مثل هذا الدعم أيضا للمجموعات التي تضم بلدانا مثل دول أفريقيا والمحيط الهادي والبحر الكاريبي وأقل البلدان نموا.
还向非加太国家和最不发达国家集团提供了此种支持。 - 9- وهناك نهج مختلف تماماً متبع في اتفاق كوتونو مع دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ.
在与非加太国家的科托努协定中,采取了一种完全不同的办法。 - وتعهدت هذه البلدان بوجه عام بالتزامات تقضي بتحرير 80 في المائة من التجارة على مدى 15 عاما.
非加太国家15年来普遍对80%的贸易作出自由化的承诺。 - (ج) استحداث صناعات ملائمة للبيئة تعزيزاً للتنمية الصناعة المستدامة في بلدان أفريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ.
(c) 发展环境友好型产业,促进非加太国家的可持续工业发展。 - 9- وقد تم تبني نهج مختلف تماماً في اتفاق كوتونو مع دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ.
在与非加太国家的科托努协定中,采取了一种完全不同的办法。 - وتمنى له النجاح في مسؤوليته الجديدة بصفته أمينا عاما لمجموعة دول أفريقيا ومنطقة البحر الكاريـبي والمحيط الهادئ.
小组祝愿他在非加太国家集团秘书长的新岗位上取得圆满成功。 - وكانت حرية الوصول إلى السوق هي الموضوع الجوهري المعتاد للاتفاقات التجارية بين المجموعة والاتحاد الأوروبي.
市场准入通常是非加太国家集团与欧盟之间的贸易协定的实质性目标。 - وقد وضعت بلدان المجموعة قائمة تضم 190 منتجاً من مستوى الأرقام الستة، تعتبرها عرضة لتناقص الأفضليات.
非加太国家开列了优惠易遭受侵蚀的190项六位数字的产品清单。 - كما استُهلّت مفاوضات مع الهيئة المشتركة بين الاتحاد الأوروبي ومجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريـبي والمحيط الهادئ من أجل دعم الصناعات الابتكارية.
已发起与欧盟 - 非加太国家窗口的谈判,以支助创意行业。 - استمر في تنفيذ مشروع مشترك بين الوكالات للتعاون التقني بشأن الصناعات الابتكارية في خمسة بلدان من بلدان أفريقيا وبحر الكاريبي والمحيط الهادئ.
继续在五个非加太国家实施创意产业多机构技术合作项目。 - نؤكـد مجـددا المبادئ التوجيهيـة التفاوضية لمجموعة دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهـادئ، والحاجـة إلى الحفاظ على وحدة المجموعة وتضامنها؛
重申非加太国家集团的谈判准则以及保持本集团团结一致的必要性; - ودعماً لهذه الأهداف، يحتفظ موئل الأمم المتحدة بعلاقة إيجابية وتعاونية مع أمانة المجموعة.
为了支持这些目标,人居署与非加太国家集团秘书处保持着积极主动的合作关系。 - وأثبتت المفاوضات الجارية وجود توافق في الآراء قوي بين الاتحاد الأوروبي وبلدان أفريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ بشأن الموضوع.
正在进行的谈判表明欧洲联盟与非加太国家有关该主题的意见十分相近。 - (ب) مساعدة أقل البلدان نموا في أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ في مفاوضاتها مع الاتحاد الأوروبي حول اتفاقات الشراكة الاقتصادية؛
协助最不发达国家非加太国家参加非加太-欧盟经济伙伴协定谈判; - تعزيز الصناعات الإبداعية في نخبة من خمسة بلدان من بلدان أفريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ من خلال العمالة وتوسع التجارة
INT0T8AZ 通过就业和扩大贸易加强五个非加太国家的创意产业 - وقد تم مؤخراً تبادل المعلومات كجزء من إطار العمل لتطوير الموارد المعدنية في بلدان أفريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ.
最近,该交换所已被采纳为非加太国家矿产资源开发行动框架的一部分。 - وتريد البلدان، التي شاركت في المؤتمر، مكافحة الإرهاب سياسياً وقانونياً وعملياً ووفقاً لميثاق الأمم المتحدة.
非加太国家想在政治、法律和实际运作方面同恐怖作斗争并且遵守《联合国宪章》。 - عقد المؤتمر تبادﻻ مفيدا لﻵراء بشأن مستقبل الشراكة التي سيتم التفاوض بشأنها بين اﻻتحاد اﻷوروبي ومجموعة بلدان أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ.
会议就欧盟与非加太国家所要谈判的未来伙伴关系有益地交换了看法。 - الإطار الإقليمي التشريعي والتنظيمي للدول الأفريقية ودول منطقتي البحر الكاريبي والمحيط الهادئ المتعلق باستكشاف الموارد المعدنية واستغلالها في أعماق البحار.
《太平洋-非加太国家关于深海矿产勘探和开发的区域立法和管理框架》。
如何用非加太国家造句,用非加太国家造句,用非加太國家造句和非加太国家的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
