查电话号码
登录 注册

露水造句

"露水"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • العطور والمستحضرات العطرية ومستحضرات التجميل الفاخرة، بما فيها منتجات التجميل والزينة؛
    香水、花露水和奢侈化妆品,包括美容和护肤品;
  • وقد كُشفت في دراسة أولى مستويات عالية من تعرض عمال تركيب السجاد.
    初步研究已经表明,工人和地毯安装工的暴露水平高。
  • يحصل 60 في المائة من السكان على المياه من مصادر مفتوحة لا تستوفي معايير الجودة المطلوبة(5).
    60%的人口从不符合质量标准要求5 的裸露水源取水。
  • وفي هذه السيناريوهات من المرجح أن تكمل المنتجات المعاد تدويرها هذه المستويات العالية الحالية من التعرض؛
    在这种情形下,循环利用的产品很可能会加重原有的高暴露水平。
  • وكانت ضربات الصباح تُوجَه إلى هذا الرجل الضحية وهو ممدد على الأعشاب المغطاة بندى كثيف. وكان يجيء شخص ما للوقوف فوق ظهره.
    早晨的那一顿棍子是让当事人平躺在沾满露水的青草上打的。
  • وارتبطت بعض مستويات التعرض المذكورة بتأثيرات صحية على البشر واستخدمت لتقدير المقادير اليومية الممكن تحملها.
    这些暴露水平中的一些已经与人体健康影响相联系,用于评估每日容许摄入量。
  • ويمكن للتسربات من مواقع النفايات أن تلوث أنواع الأسماك المحلية مما يؤدي إلى ارتفاع مستويات تعرض المجتمع المحلي.
    来自废弃物场址的释放可污染当地鱼种,从而导致当地社区的暴露水平上升。
  • وتبين الأدلة المتوفرة حتى الآن أن المستويات الحالية للتعرض للإشعاع لن تؤدي إلى أي زيادة ملحوظة في معدلات الإصابة بالسرطان.
    迄今为止,有迹象显示出目前的暴露水平不会导致任何可测探出的癌症发病率的增加。
  • وفيما يتصل بإدخال تحسينات في إقرارات الإفصاح عن الاستثمار، تعادل مستوى الإفصاح في حسابات 2008-2009 مع المستوى في فترات السنتين السابقة.
    关于改善资产披露,2008-2009年的账户披露水平与以往各两年期的水平持平。
  • ولذا فإن أي تقييم مالي يستند إلى فئة عامة ينطوي على درجة عالية من المحافظة مقارنة بالأضرار التي تقع على أكثر القطاعات عرضة للخطر.
    因此,与暴露水平最高的部门相比,基于普通群体的任何财务评估都是高度保守的。
  • مثل الري بالندى وجمع المياه - أو قد تكون تكنولوجيات حديثـة وعلى نطـــاق كبيــر، مثل الخزانات الجوفية.
    适当的技术可能是传统和水平低的技术,如露水灌溉和蓄水等;也可能是现代和大规模的技术,如地下水坝。
  • وبجانب الأسماك والقشريات والقواقع يمكن أن يحدث تعرض عالي المستوى في الفئات السكانية المستهلكة للحوم (العضلات والأعضاء) الثدييات البحرية (كالفقمة والحيتان).
    除了鱼和贝类外,食用海洋哺乳动物(例如海豹和鲸鱼)肉(肌肉和器官)的人,其暴露水平也很高。
  • الخطوة الثانية - قبل البدء بتقييم التعرض الشامل، يمكن إجراء استبيان للرصد البيولوجي يستخدم فيه شعر الإنسان لتحديد مستويات التعرض لميثيل الزئبق.
    步骤2 -- -- 在实施全面暴露评估前,可先用人的毛发进行生物监测调查,以确定甲基汞暴露水平。
  • فهل من صالح المجتمع أن يولد الأطفال غير الشرعيين نتيجة لعلاقات عابرة ويحرمون من أبسط حقوقهم وهو أن يكون لهم نسبا معروفا.
    如果露水关系产生了私生子女而这些子女被剥夺了知悉自己家系血统的最基本权利,这样会对社会有利么?
  • أما مستويات تعرض البشر عن طريق الطعام المبلغ عنها فتتفاوت عالمياً وإقليمياً (شي وآخرون 2009، روزنز وآخرون 2009).
    报告的人类饮食暴露水平在全球和各地区各不相同(Shi等人,2009年;Roosens等人,2009年)。
  • (ج) التعرض العالي للمواد أو السلع المحتوية على الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم المنتجة في البلد أو المستوردة له، مع حدوث ضرر متزايد الوضوح على الصحة والبيئة؛
    生产或进口含有多溴二苯醚的材料或货物会使生产国或进口国的暴露水平更高,健康和环境危害日益突出。
  • وكانت مستويات التعرض أقل كثيراً من ' ' الجرعات المرجعية الفموية`` الحالية التي حددتها وكالة حماية البيئة في الولايات المتحدة.
    露水平远低于美国环保局规定的现行 " 经口摄入参考剂量 " (Oral RfD)。
  • وأبلغ عن مستويات عالية منه في حليب الأم البشرية وعند طريق التعرض له عبر الطعام وبالقرب من المصادر المحلية.
    已经有报告,在局部污染源附近,人类乳汁中的六溴环十二烷浓度水平相当高,通过食物发生的六溴环十二烷暴露水平也相当高。
  • وقد كشفت الخبرات في الولايات المتحدة عن مستويات عالية من التعرض المهني للإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم من جراء إعادة تدوير رغاوى البولي يوريثان (Stapleton 2008).
    美国的经验已经揭示了对于聚氨酯泡沫循环回收的高多溴二苯醚职业暴露水平(Stapleton,2008年)。
  • مركبات الإيثير الثنائية الفينيل المبرومة مماثلة، في أسوأ الحالات على الأقل، للمستويات التي سبق الإبلاغ عنها المتأتية من الاستخدامات الحالية.
    与持久性有机污染物 -- -- 溴化二苯醚的循环利用有关的可能暴露,至少在最坏的情形下,类似与现有使用已经报告的暴露水平。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用露水造句,用露水造句,用露水造句和露水的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。