查电话号码
登录 注册

随机抽样造句

"随机抽样"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وفي عيِّنة عشوائية مكونة من 25 برنامجا فرعيا تم استعراضها، وجد مكتب الرقابة مثل هذا التحليل في ثلاثة تقارير فقط.
    通过随机抽样调查25个次级方案,监督厅只在3份提交的文件中看到这种分析。
  • ووجدت المحكمة أنه كان لزاما، في ذلك الوقت المعين، اجراء فحص فوري وأنه كان يكفي اجراء الفحص على عينة عشوائية.
    法院认为,在此种情况下,立即检查是理所应该的,只作随机抽样检查是不足够的。
  • ويتضح من دراسات استقصائية عشوائية العينات، تجرى على فترات منتظمة بشأن العنف العائلي في اليابان، استمرار تعرض نساء كثيرات لهذا العنف.
    在日本定期开展的家庭暴力问题随机抽样调查显示,许多妇女仍然遭受此类暴力。
  • وقد استُخدمت منهجية عشوائية ﻷخذ العينات، وحتى تاريخه، أجريت زيارات لنحو ٠٨ في المائة من جميع وكﻻء اﻷغذية مرة واحدة على اﻷقل.
    已采用随机抽样方法,在所有粮食代理商中,至今大约有80%至少被访问过一次。
  • وإضافة إلى الأبحاث التي تجريها وزارة العمل والشؤون الاجتماعية، يعد مكتب الإحصاء التشيكي أيضاً دراسات استقصائية خاصة عن الأجور تعتمد على النماذج العشوائية.
    除劳动和社会事务部的调查外,捷克统计局还针对工资组织年度特别随机抽样调查。
  • 2006 في ولايتي البنجاب وهاريانا.
    主办单位:农村发展部,农村发展局,印度政府,新德里;(e) 旁遮普邦和哈里亚纳邦2006年人居情况随机抽样调查。
  • إذ تسمح هذه الدراسات العشوائية بجمع البيانات مباشرة عن تجارب عيّنات ممثلة لمجموعات معيّنة، مثل الأسر المعيشية أو مشاريع الأعمال.
    通过随机抽样调查,可直接收集某一人群的代表性抽样作为家庭或企业的经验的有关数据。
  • وجاءت المساهمات من 58 من أصل 165 شخصاً تم الاتصال بهم كتابياً في إطار عينة منتقاة وعشوائية جزئياً؛
    在联检组接触的165人中,有58人提供了书面答复,构成了特定和部分随机抽样的一部分。
  • وكانت هذه الدراسة أول دراسة تقيّم انتشار العنف الجنسي باستعمال منهج عينة السكان العشوائية، استنادا إلى دراسة استقصائية لمجموعة أسر عددها 991.
    该项研究首次采用对991户家庭进行人口随机抽样调查的方法,评估性暴力的普遍程度。
  • ويـُوصى باستخدام أدوات رسم الخرائط لنظام المعلومات الجغرافية من أجل رسم خرائط الموائل وتسجيل أماكن أخذ العيـّنات وتخطيط برامج أخذ عينات عشوائية طبقية.
    建议采用地理信息系统测绘工具,以便进行生境测绘、记录采样地点和规划分层随机抽样方案。
  • وأوصوا بأن تستخدم في عملية معادلة الرتب توخيا للدقة، عينة عشوائية من وظائف الأمم المتحدة المصنفة بالرجوع إلى المعيار الجديد.
    他们建议,为了准确起见,在进行相应职等的工作时,应使用一批随机抽样的按新标准叙级的联合国职位。
  • (ب) دراسة استقصائية إلكترونية للآراء المتعلقة بإنجازات البعثة، وإدارة عينة مأخوذة عشوائياً ومؤلفة من 610 من موظفي البعثة()؛
    (b) 对610名联刚稳定团工作人员进行的随机抽样电子调查,以了解他们对特派团绩效和管理情况的看法;
  • وعلى غرار استقصاءات الإيذاء الإجرامي، تسمح الاستقصاءات العشوائية بالعيّنة بجمع البيانات مباشرةً عن تجربة الأفراد والأُسر والمؤسسات التجارية.
    腐败情况随机抽样调查采用与犯罪受害情况调查同样的方式,允许就各人、家庭和企业所遭遇的情况直接搜集证据。
  • (ك) استعراض أجراه فريق خبراء مستقل لمدى جودة المنشورات وقواعد البيانات الرئيسية للإدارة البالغ عددها 18، واستعمال عينة غير عشوائية لهذه المنشورات وقواعد البيانات()؛
    (k) 由独立专家小组对非随机抽样选出的经社部18个重点出版物和数据库的质量和使用情况进行审查;
  • Nutritional and health determinants of school failure and dropout in adolescent girls in Kingston, Jamaica (المحددات التغذوية والصحية للفشل الدراسي والانقطاع عن الدراسة لدى المراهقات في كينغستون، جامايكا).
    对金斯顿所有市内各年龄混合中学及新中学中13至14岁的452名八年级女生进行了随机抽样调查。
  • (ز) استبيانات عبر شبكة الإنترنت لآراء عينة غير عشوائية من أصحاب المصلحة في كل برنامج فرعي من البرامج الفرعية العشر في الإدارة، بما في ذلك التوجيه التنفيذي والإدارة()؛
    (g) 分别对经社部10个次级方案、包括行政领导和管理部分的利益攸关方进行非随机抽样网络意见调查;
  • ووقع الاختيار في دورة الإيداع لعام 2010 على مجموعة من 191 مشاركا، تم اختيارهم على أساس عينة عشوائية متعددة الطبقات من مختلف الوكالات والدرجات والإدارات ومراكز العمل، للمشاركة في عملية التحقق.
    2010填报周期共有91名填报者按照在不同机构、职等、部门和工作地点分层随机抽样的方式被选中。
  • وأعد مكتب خدمات الرقابة الداخلية أيضا عينة غير عشوائية شملت 62 تقريرا، من مجموع 71 تقريرا، لدراسة النتائج والاستنتاجات والتوصيات في ثمانية من المجالات الاستراتيجية ذات الأولوية في المنظمة().
    监督厅还在71份报告中抽出42份非随机抽样,参照本组织八个战略优先领域,审查各项结果、结论和建议。
  • وتمثل المنطق وراء اختيار أسلوب العينة غير العشوائية في إشراك الجهات صاحبة المصلحة التي سبق للمفتشين أن التقوا بها في أثناء الاستعراض والجهات صاحبة المصلحة التي لم يتم بحثها بعد.
    选择非随机抽样技术的理由,是将检查专员在审查过程中已经会见的利益攸关者和尚未考虑过的利益攸关者包括在内。
  • )٠٣( يكشف تحليل العينة العشوائية أنه في أكثر من ٦٩ في المائة من الحاﻻت كان المرتب الشهري السابق إما مذكوراً بوضوخ في استمارة المطالبة أو وارداً في المرفقات التي يوفرها صاحب المطالبة.
    30 随机抽样分析表明,在96%的情况下,索赔人或者将以前的月薪清楚地填写在索赔表上或者可在附件中找到。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用随机抽样造句,用随机抽样造句,用隨機抽樣造句和随机抽样的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。