陷入僵局造句
造句与例句
手机版
- ونحن قلقون إزاء تجمد الموقف في المؤتمر حالياً.
本会议目前陷入僵局,对此我们大家都十分关切。 - إذاً فمن غير المدهش أن نجد أنفسنا اليوم مجدداً أمام طريق مسدود.
我们对当今再次陷入僵局并不感到意外。 - وتدرك كوريا الجنوبية أيضاً سبب تأزم وتوقف سائر أنواع الحوارات.
韩国也了解为何各种对话都陷入僵局并破裂。 - وأضافت أن المناقشة بشأن هذا الموضوع قد تردت إلى مأزق وأصبحت غير مجدية.
就这个问题的辩论陷入僵局,毫无结果。 - وأضافت أن المناقشة بشأن هذا الموضوع قد تردت إلى مأزق وأصبحت غير مجدية.
就这个问题的辩论陷入僵局,毫无结果。 - بيد أننا كثيرا ما شهدنا أنفسنا مربكين عندما يتعلق الأمر بالتفاصيل.
但是,我们经常在谈到具体问题时陷入僵局。 - وذكر أن العملية الانتخابية وعملية نزع السلاح على السواء وصلتا إلى طريق مسدود.
选举进程和解除武装工作都已陷入僵局。 - وتشعر كندا بالقلق إزاء الجمود المستمر في مؤتمر نزع السلاح.
加拿大对裁军谈判会议继续陷入僵局感到关切。 - وذُكِرَ أن المأزق الذي تشهده مفاوضات جولة الدوحة يثير قلق الجميع.
多哈回合谈判陷入僵局,令所有人感到关切。 - ٢٧- وتﻻحظ اللجنة مع اﻷسف تعثر عملية السﻻم في المنطقة.
委员会遗憾地注意到,该地区和平进程陷入僵局。 - ويجب ألا نسمح بأن يظل هذا المؤتمر مشلولاً بصورة مستمرة للسنة الرابعة.
我们绝不能允许裁谈会连续第四年陷入僵局。 - كما أعربت عن أسفها إزاء استمرار حالة الجمود في مؤتمر نزع السلاح.
她还对裁军谈判会议继续陷入僵局表示遗憾。 - وأصدرت المحكمتان قرارين متناقضين أدّيا فعليا إلى توقف الإجراءات.
两个法院所作出的相反裁决实际上使程序陷入僵局。 - وقد بلغت عملية السلام في الشرق الأوسط طريقا مسدودا وباتت تشكل مصدرا للقلق.
目前,中东和平进程陷入僵局,令人担忧。 - وصول المفاوضات إلى طريق مسدود بسبب مطالبات تتعارض مع التدابير الدستورية
风险1. 谈判因违背宪政措施的主张而陷入僵局 - ولا يمكن قبول جموده وركوده.
裁军谈判会议停滞不前,陷入僵局,这一局面无法令人接受。 - إبرام الاتفاقات بين الأطراف في مدغشقر والمأزق في تنفيذها
二. 马达加斯加人之间达成协议,但其执行陷入僵局 - وفي حال أفضت تلك المفاوضات إلى طريق مسدود، فقد تزداد حدة المنازعة بسرعة.
一旦谈判陷入僵局,争端就可能迅速升级。 - ويساورني القلق بشكل خاص إزاء الركود الطويل الأجل في مؤتمر نزع السلاح.
我特别关注的是,裁军谈判会议长期陷入僵局。 - وبتسييسهم لمطالبهم بهذه الطريقة، أوصلوا المفاوضات إلى طريق مسدود.
因此,通过提出政治上的要求,他们使谈判陷入僵局。
如何用陷入僵局造句,用陷入僵局造句,用陷入僵局造句和陷入僵局的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
