查电话号码
登录 注册

附带利益造句

"附带利益"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء في البلدان النامية
    B. 空间技术对发展中国家的附带利益 14-26 4
  • الجوانب التجارية ﻻستكشاف الفضاء ، بما في ذلك الفوائد العرضية
    包括附带利益在内的空间探索的商业方面问题
  • • تشجيع ودعم استحداث منتجات جانبية في اﻷسواق الفضائية وغير الفضائية ؛
    鼓励和支持空间和非空间市场附带利益的产生;
  • ولا نهاية في الواقع للتطبيقات المشتقة ومختلف الفوائد الجانبية لبحوث الفضاء.
    下游的应用和空间研究的各种附带利益的确是无穷无尽的。
  • أتيحت للمشاركين طيلة المؤتمر فرصة المساهمة في المناقشات حول الفوائد العرضية .
    在整个会议期间,与会者有机会参加了关于附带利益的讨论。
  • 212- واتفقت اللجنة على أن الفوائد العرضية لتكنولوجيا الفضاء كثيرة وجوهرية.
    委员会一致认为,空间技术的附带利益正在产生许多重大效益。
  • كما تسهم الفوائد العرضية في رفع مستويات المعيشة بما تحدثه من تحسينات في العلوم والتكنولوجيا.
    附带利益还可通过改进科学和技术而促进生活标准的提高。
  • 229- وعرض على اللجنة منشور بعنوان Spinoff 2007 مقدّم من وكالة ناسا.
    委员会收到了美国航天局提交的出版物《2007年附带利益》。
  • وتركز مصر، في الوقت نفسه، على الفوائد الجانبية للمنتجات التي ستنشأ عن التكنولوجيا الفضائية؛
    同时,埃及正把重点放在空间技术将会带来的产品的附带利益上;
  • 181- وقد اتفقت اللجنة على أن الفوائد العرضية من تكنولوجيا الفضاء أخذت تقدم كثيرا من المنافع الجوهرية.
    委员会同意,空间技术的附带利益正在产生许多重大效益。
  • وأثرت نتائج تلك التجارب والفوائد الجانبية المستمدة منها في البحوث اﻷرضية والتنمية الصناعية .
    这些实验的成果和附带利益对地面上的研究和工业发展产生了影响。
  • 325- وقد أُتيح للجنة منشور الناسا المعنون " Spinoff 2013 " .
    向委员会提供了美国国家航空航天局的出版物《2013年的附带利益》。
  • 211- وأتيح للجنة المنشور المعنون Spinoff 2002، الذي قدمته الادارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء بالولايات المتحدة (ناسا).
    委员会收到了美国国家航空和航天局提交的出版物《附带利益2002年》。
  • 201- وأتيحت للجنة نشرة " Spinoff 2003 " المقدّمة من الادارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء بالولايات المتحدة.
    委员会收到了美国国家航空和航天局提交的出版物《附带利益2003年》。
  • )د( يعتبر التعاون الدولي آلية قوية لتعزيز تطوير وتطبيق النواتج العرضية للتكنولوجيا الراقية في البلدان النامية .
    (d) 国际合作被视为促进发展中国家发展和应用高技术附带利益的有力机制。
  • 222- وأُتيحت للجنة نشرة Spinoff 2010 التي قدَّمتها الإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء (ناسا) التابعة للولايات المتحدة.
    美国国家航空航天局提交的《2010年附带利益》的出版物已提供给委员会。
  • 236- وأُتيحت للجنة نشرة Spinoff 2009 التي قدمتها الإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء (ناسا) التابعة للولايات المتحدة.
    美国国家航空航天局提交的《2009年附带利益》的出版物已经提供给委员会。
  • 41- فما هي تلك المصالح؟ إنها بصفة عامة مصالح تتصل بالملكية وتشمل كافة الأمور العادية المتعلقة بالملكية.
    这些利益是什么? 一般来说,这些是所有权利益,包括所有权的所有正常的附带利益
  • 286- ولاحظت اللجنة أنَّ المنشور Spinoff 2012 المقدّم من الإدارة الوطنية للملاحة الجوية والفضاء (الناسا) في الولايات المتحدة أُتيح للجنة.
    向委员会提供了美国国家航空航天局提交的出版物《2012年的附带利益》。
  • ٢٢- أما فيما يخص المعلومات اﻻضافية عن الفوائد الجانبية لﻷنشطة الفضائية المضطلع بها في هولندا فقد يكون من المفيد تبيان ما يلي.
    就有关荷兰空间活动的附带利益的其他信息而言,提及以下内容可能是有益的。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用附带利益造句,用附带利益造句,用附帶利益造句和附带利益的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。