查电话号码
登录 注册

阿拉伯裔造句

"阿拉伯裔"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • كما تشعر بالقلق إزاء معدلات وفيات الرضع والأمومة في صفوف الفئات السكانية من العرب الإسرائيليين والبدو (المادة 12).
    委员会还感到关切的是,阿拉伯裔以色列人和贝都因人群体的母婴死亡率较高。 (第十二条)
  • وأن استخدام " التصنيف العرقي " لأغراض عمليات الأمن أصبح ممارسة يومية.
    这些措施显然有系统地专门针对阿拉伯裔或穆斯林。 在有关活动中以种族特征为由进行歧视是十分常见的现象。
  • ويجري أيضاً تقديم التدريب التكنولوجي ومهارات القيادة عقد حلقات عمل تمكينية، وخاصة لليهود الأرثوذكس والسكان الإسرائيليين العرب.
    还提供了技术培训、领导技能和增强权能讲习班,尤其是在东正教犹太人和阿拉伯裔以色列居民中。
  • كما تشعر بالقلق حيال تقاضي نسبة 12 في المائة من العرب الإسرائيليين أجوراً تقل عن الأجور الدنيا (المادة 7).
    委员会还感到关切的是,约有12%的阿拉伯裔以色列人领取的工资低于最低工资。 (第七条)
  • 20- وتدفع ألوان العنف هذه إلى التساؤل عن نيّة أصحابها في استهداف هذه الفئة من السكان الأمريكيين أو غير الأمريكيين.
    从暴力行为的范围来看,肇事者成心找岔,专整美国人口中或非美国居民中阿拉伯裔或穆斯林。
  • وقد اعترضت وكالات الأمن ثمانية من البلجيك العرب في عام 2003، حيث ادعوا أنهم في مهمة دينية (ماراكاس).
    2003年安全机构拦截了8名阿拉伯裔比利时人,他们声称是来参加宗教活动(Marakas)。
  • وكانت نسبة الرجال العرب في كليات تدريب المعلمين 7 في المائة مقابل 7.8 في المائة في الفترة 2006-2007.
    教师培训学院阿拉伯裔男生所占的比例为7.0%,而2006年至2007年,这一比例为7.8%。
  • 59- وسألت النمسا عما إذا كان موقف إسرائيل قد تغير بشأن مسألتي التمييز ضد المواطنين الإسرائيليين العرب وحماية المدافعين عن حقوق الإنسان.
    奥地利问以色列在歧视阿拉伯裔以色列公民以及保护人权捍卫者等问题上的立场是否有所改变。
  • واستمر القلق أيضا بشأن ارتكاب أعمال انتقامية بين المجموعات العرقية ضد الأطفال من أصل عربي أو من الطوارق، بما في ذلك على أيدي القوات المسلحة المالية.
    人们依然担心阿拉伯裔或图阿雷格族儿童受到族裔间报复,包括受马里武装部队的报复。
  • ووفقاً للقرار الجديد، تقرّر أن يشكّل العرب والدروز والجركس نسبة 12 في المائة من موظفي الخدمة المدنية بحلول سنة 2012.
    新决议规定,到2012年底,阿拉伯裔(德鲁兹人和切尔克斯人)公务员应占公务员总人数的12%。
  • الإعراب عن التقدير، بصفة خاصة، للدور الإيجابي لمواطني أمريكا الجنوبية المتحدرين من أصول عربية والمواطنين العرب المتحدرين من أصول أمريكية الجنوبية في تعزيز العلاقات بين الإقليمين.
    特别感谢阿拉伯裔南美洲国民和南美洲裔阿拉伯国民在加强两个区域关系方面发挥积极作用。
  • وخاصة من أفريقيا - والطلاب الدوليين وخاصة من الهند ممن تعرضوا لاعتداءات عنيفة.
    阿拉伯裔澳大利亚人和澳大利亚穆斯林遇到的这类问题越来越多,特别是来自非洲的新移民和来自印度的留学生受到暴力袭击。
  • توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تنفذ بفعالية تدابير لضمان المساواة في الأجور عن عمل ذي قيمة متساوية، بين الرجل والمرأة، في كل من المجموعات السكانية اليهودية والعربية الإسرائيلية.
    委员会建议缔约国切实执行措施,确保犹太人和阿拉伯裔以色列人这两个群体男女同工同酬。
  • وقبل بضعة أيام سلَّم قاصر من عرب إسرائيل نفسه إلى قوات الأمن الإسرائيلية معترفاً باعتزامه القيام بعملية تفجير انتحارية داخل إسرائيل.
    几天前,一名阿拉伯裔以色列未成年人向以色列安全部队自首,供认其企图在以色列境内进行自杀式爆炸行为。
  • واتهم أيضاً بأنه هدد بقصف السد العالي بالقنابل وذات يوم يمكن أن يصبح السيد ليبرمان الذي يحبذ إزالة عرب إسرائيل من إسرائيل، وزيراً للدفاع أو حتى رئيساً لوزراء إسرائيل.
    这位支持清除阿拉伯裔以色列人的利伯曼先生可能在某天成为以色列国防部长,甚至是总理。
  • 13- يساور اللجنة القلق إزاء استمرار الفوارق في الأجور بين الرجل والمرأة، سواء في صفوف الشرائح السكانية اليهودية أو العربية الإسرائيلية. (المادة 7)
    委员会感到关切的是,在犹太人和阿拉伯裔以色列人这两个群体内,男女工资都仍然存在差距。 (第七条)
  • 377- ويساور اللجنة القلق إزاء استمرار الفوارق في الأجور بين الرجل والمرأة، سواء في صفوف الشرائح السكانية اليهودية أو العربية الإسرائيلية (المادة 7).
    委员会感到关切的是,在犹太人和阿拉伯裔以色列人这两个群体内,男女工资都仍然存在差距。 (第七条)
  • وأشار إلى أن لّم شمل أفراد الأسر في كل من الضفة الغربية وقطاع غزة، باستثناء قلة، لا يسمح به بسبب قانون الجنسية ودخول إسرائيل.
    它指出,除少数例外情况,《以色列国籍和入境法》不允许阿拉伯裔以色列公民与西岸和加沙的家人团聚。
  • 136-122- إطلاق سراح جميع السجناء العرب وضمان معاملتهم وفقاً للقانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان (الجمهورية العربية السورية)؛
    122. 释放所有阿拉伯裔囚犯,确保他们的待遇符合国际人道主义法和国际人权法的规定(阿拉伯叙利亚共和国);
  • وأظهرت مقابلات أخرى لشهود موثوقين أن عناصر من الجيش المالي أوقفوا في بماكو وسيفاري تسعة أشخاص (ثمانية من الجالية العربية وواحد من السونغي).
    根据其他可靠目击者提供的信息,马里军队士兵在巴马科和塞瓦雷共逮捕了九人(阿拉伯裔八人和桑海族一人)
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用阿拉伯裔造句,用阿拉伯裔造句,用阿拉伯裔造句和阿拉伯裔的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。