查电话号码
登录 注册

阿拉伯经济发展基金造句

"阿拉伯经济发展基金"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقد قدم الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية قروضاً تفضيلية ومرنة لتمويل مئات المشاريع الإنمائية في آسيا وأفريقيا وأمريكا الوسطى والجنوبية مع إشراك القطاع الخاص.
    科威特阿拉伯经济发展基金会提供了优惠和灵活贷款,以资助亚洲、非洲和中南美洲数百个私营部门参与的发展项目。
  • وقد قدمت الكويت عن طريق صندوقها للتنمية الاقتصادية العربية ما يقرب من 18 بليون دولار إلى أكثر من 100 بلد لمساعدتها في تحقيق ما لها من أهداف التنمية المستدامة.
    科威特通过其阿拉伯经济发展基金,向100多个国家提供近180亿美元,帮助它们实现可持续发展目标。
  • فضلاً عن المنح والقروض والمساعدات الفنية التي تمنحها من خلال مؤسساتها الوطنية ممثلة في " الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية " لدعم مشاريع البنى التحتية في الدول النامية.
    科威特国家机构还通过科威特阿拉伯经济发展基金,提供赠款、贷款和技术援助,以支持发展中国家的基础设施项目。
  • وأشارت إلى أن حكومتها قامت بتقديم منح وقروض لدعم التنمية الاجتماعية في أكثر من 100 بلد من البلدان النامية في مختلف أرجاء العالم عن طريق الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية.
    科威特政府已通过科威特阿拉伯经济发展基金,向世界各地100多个发展中国家提供赠款和贷款以促进社会发展。
  • وبدون المساعدة السخية التي قدمتها حكومة كندا، ورئيس الفريق العامل المعني باللاجئين، والصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية، لم يكن لينجز الجزء المتعلق بجمع شمل الأسر من مشروع مخيم كندا.
    如无加拿大政府难民事务工作组主持人以及科威特阿拉伯经济发展基金的慷慨捐助,加拿大营项目的家庭团聚便不可能达成。
  • وبالرغم من ذلك، أصبح بالمستطاع حاليا إدارة التزامات خدمة الدين حيث يرجع الفضل في ذلك إلى إعادة جدولة ديون قيرغيزستان لنادي باريس وللصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية.
    由于吉尔吉斯斯坦欠巴黎俱乐部和科威特阿拉伯经济发展基金会的债务偿还期限得到重新安排,目前的债务清偿额仍然负担得起。
  • وقد ساهم الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية، منذ تأسيسه عام 1961، بأكثر من 18 مليار دولار ودعم 931 مشروعا واستفادت منه أكثر من 100 دولة.
    科威特阿拉伯经济发展基金会成立于1961年,已接收了180亿美元的赠款,为惠及100多个国家的931个项目提供了支助。
  • 161- وفي عام 1961 أنشئ الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية، الغرض منه مساعدة الدول العربية والدول النامية على تطوير اقتصاداتها ومدها بالقروض لتنفيذ برامج التنمية فيها.
    1961年,科威特阿拉伯经济发展基金成立,其目的是向阿拉伯和其他发展中国家提供援助和贷款,以便使它们能执行各种发展方案。
  • فالصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية، الذي أنشأته دولة الكويت قبل ما يقارب نصف قرن يتابع نشاطه في تقديم المساعدات الميسّرة إلى البلدان النامية، التي بلغ عددها حتى الآن 104 دول في مختلف أرجاء العالم.
    科威特国在半个多世纪前创立的科威特阿拉伯经济发展基金会继续向世界各地总共104个发展中国家提供便利援助。
  • ومع أن الكويت نفسه مصنف كبلد نام، فإنه في طليعة مقدمي المساعدة لأقل البلدان نمواً وغيرها من البلدان النامية، وذلك من خلال مبادرات من قبيل الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية.
    尽管科威特仍然是一个发展中国家,却通过科威特阿拉伯经济发展基金等倡议,带头向最不发达国家和其他发展中国家提供援助。
  • 40- وكان المشروع ممولاً من قرض من الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية " الصندوق " , وكان لا بد أن يعتمد الصندوق كل المطالبات بدفعات مقدمة من هذا القرض.
    该项目的资金是通过科威特阿拉伯经济发展基金( " 基金 " )所提供的。 在此贷款项下要求预支的所有款项都必须由基金批准。
  • وقد وافقت دولة الكويت الشقيقة مشكورة على استضافته وشارك في الإعداد له برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (UNDP) وبنك التنمية الإسلامي بجده، والصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية، والمصرف العربي للتنمية بالكويت، بالإضافة إلى الحكومة السودانية.
    科威特国欣然同意主办这次会议。 会议筹备工作已由联合国发展计划署、吉达伊斯兰开发银行、科威特阿拉伯经济发展基金和阿拉伯开发银行与苏丹政府联合展开。
  • إن دعم الكويت لدول القارة الأفريقية لم يكن مقتصرا على الدعم المعنوي والسياسي، بل تعدى ذلك بكثير من خلال تقديم مساعدات اقتصادية هائلة لمشارع التنمية للدول الأفريقية، سواء من قبل الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية والعربية أو من خلال المنظمات الإنسانية والخيرية أو ما يسمى بمنظمات المجتمع المدني.
    除道义和政治支持外,我国还通过科威特阿拉伯经济发展基金或慈善机构和民间社会组织,向非洲国家提供大量经济援助,帮助发展项目。
  • ومع أن الكويت مصنفة بأنها بلد نامٍ فقد صرفت أكثر من 12.5 مليون دولار على سبيل المساعدة الإنمائية لمائة بلد وبلد (101)، بواسطة الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية. وهذا المبلغ يساوي ضعف الهدف المتفق عليه دولياًّ للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    尽管它还是个发展中国家,但已通过科威特阿拉伯经济发展基金向101个国家提供了发展援助,援助额超过1 250万美元,这是国际商定的官方发展援助指标的两倍。
  • وفيما يتعلق بالهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية قال إن الكويت قدمت للعديد من البلدان ومؤسسات التنمية الدولية والإقليمية منحا وقروضا ومساعدات تقنية لأغراض التنمية فضلا عن المنح والقروض والمساعدات التقنية التي تمنحها من خلال مؤسساتها الوطنية ممثلة في الصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية.
    在千年发展目标8方面,科威特的国家机构,通过科威特促进阿拉伯经济发展基金,向几个国家及地区和国际发展机构提供用于促进发展的赠款、贷款和技术援助。
  • من المبالغ الواردة في الجدول، صرف الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، والصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية، والصندوق العالمي، ومصرف التصدير والاستيراد التزاماتها للمشاريع المعنية، في حين صرفت المؤسسة الإنمائية الدولية، والأوبك، والاتحاد الأوروبي ما يزيد على 90 في المائة.
    从表中可以看出,国际农业发展基金、科威特阿拉伯经济发展基金会、全球基金和美国进出口银行对相关计划的承付款已全部付清,国际开发协会、石油输出国组织和欧盟的付款比例超过90%。
  • ولقد شاهدنا في الكويت ومن واقع مشاركة الصندوق الكويتي المتواصلة في الاجتماعات الوزارية للجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي منذ مطلع الثمانينات، أن بزوغ أو نمو فكرة الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا لتدل على سياسة انبعاث أفريقيا.
    在科威特,以及通过科威特阿拉伯经济发展基金自80年代初以来持续参与南部非洲发展共同体会议部长级会议,我们目睹了新伙伴关系倡议这一设想的产生和成长。 该倡议表明了一项非洲复兴政策的存在。
  • وتشمل عضوية مجموعة التنسيق صندوق أبو ظبي للتنمية، والمصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا، والبنك الإسلامي للتنمية، والصندوق الكويتي للتنمية الاقتصادية العربية، وصندوق الأوبك للتنمية الدولية، والصندوق السعودي للتنمية، والصندوق العربي للإنماء الاقتصادي والاجتماعي، الذي يباشر أعمال الأمانة().
    协调小组成员包括阿布扎比发展基金、阿拉伯非洲经济发展银行、伊斯兰开发银行、科威特阿拉伯经济发展基金、欧佩克国际开发基金、沙特阿拉伯发展基金和阿拉伯经济和社会发展基金,秘书处设在该基金内。
  • وأردف قائلاً إنه منذ استقلال الكويت، اعتمدت سياسة سخية للمساعدات التي تقدمها إلى البلدان النامية، بما في ذلك إنشاء الصندوق الكويتي للإنماء الاقتصادي العربي عام 1961، وهو الصندوق الذي قدم أكثر من 12 بليون دولار لتمويل مشروعات البنية الأساسية في أكثر من 100 بلد.
    自成立之日起,科威特就已通过了向发展中国家提供援助的慷慨政策,包括于1961年设立科威特争取阿拉伯经济发展基金,该基金已捐助了120多亿美元,用于资助100多个国家的基础设施项目。
  • وقال إن الكويت من جانبها ساهمت بنسبة 1.3 في المائة من ناتجها القومي الإجمالي، في الفترة ما بين 1990 و 2003 لمشاريع التنمية على المستوى الثنائي، ومن خلال صندوق الكويت للتنمية الاقتصادية العربية، ومن خلال المنظمات الإقليمية والدولية مثل صندوق التنمية الدولية التابع لمنظمة الأقطار المصدِّرة للبترول والمصرف الأفريقي للتنمية.
    就科威特而言,1990至2003年,它已通过科威特促进阿拉伯经济发展基金及区域和国际组织,如欧佩克国际开发基金和非洲开发银行,将其国民生产总值的1.3%用于双边发展项目。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用阿拉伯经济发展基金造句,用阿拉伯经济发展基金造句,用阿拉伯經濟發展基金造句和阿拉伯经济发展基金的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。