查电话号码
登录 注册

阿拉伯族造句

"阿拉伯族"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • فإذا تبين للسلطات اﻹسرائيلية أن ليس لديها أي أسباب ﻹلغاء تصاريح إقامة المقدسيين العرب، فإنها تشجعهم على اكتساب الجنسية اﻹسرائيلية.
    如果他们认识到他们没有办法重新得到一张阿拉伯族耶路撒冷居住证,以色列当局就鼓励他们加入以色列籍。
  • ويرجى على وجه الخصوص توضيح السبب في كون التغيير يقتصر على التغيير إلى القومية العربية دون التغيير إلى قوميات أخرى، إذ أن هذا الحكم قد يعتبر حكما تمييزيا.
    特别是澄清为什么只规定变更为阿拉伯族裔而不是其他族裔,因为此规定可被理解为歧视。
  • والمجموعة العربية في موريتانيا هي الوحيدة في العالم العربي التي أخذت بهذا التقسيم الطبقي الاجتماعي بسبب تهجينها واختلاطها بالأقوام الأفريقية السوداء.
    毛里塔尼亚的阿拉伯族群是由于与黑非洲族群异族通婚,部分杂处而唯一采取这种社会阶层化制度的族群。
  • وذُكر أيضاً أنه لما كان الإسرائيليون العرب هم من أفقر السكان في إسرائيل فقد كان صعباً على الكثيرين منهم الفرار من المنطقة().
    102他们还指出,由于许多阿拉伯族以色列人是以色列境内更贫困的平民,其中许多人难以逃离本地区。
  • ومصطلح ' ' عرب الأحواز``، كما ورد سابقا، مصطلح مصطَنع تم استخدامه لأغراض سياسية.
    " 阿拉伯族裔伊朗国民 " (Ahwazi Arabs)一词是出于政治原因杜撰的。
  • ينبغي للدولة الطرف أن تقدم معلومات بشأن حالة الرعايا الإيرانيين الذين ينحدرون من أصل عربي (الأهواز) وبالتدابير المتخذة لضمان حمايتهم من الإعادة القسرية.
    缔约国应提供资料,说明阿拉伯族裔伊朗国民(Ahwazi)的情况,并采取措施,以确保他们不被驱回。
  • إذ يذكر مثلا أن العمل في الإدارة العامة، بما في ذلك في شركة البترول الوطنية )وهي أكبر مستخدم في المنطقة( يقتصر من الناحية الفعلية على المواطنين من أصل عربي.
    例如,公共机构包括全国石油公司(本地区最大的雇主)的雇用据说实际上留给阿拉伯族的公民。
  • وأبلغت اللجنة الخاصة بأن تدابير تقييدية إضافية بشأن أهلية المقدسيين العرب لﻻحتفاظ ببطاقات الهوية أو الحصول عليها تم تكثيفها منذ توقيع اتفاقات السﻻم.
    特别委员会获悉,自和平协定签署以来,加紧了对阿拉伯族耶路撒冷人保持和获得身份证的资格采取更多的限制措施。
  • وهذه السياسة تتعارض مع الاتفاقية، نظراً لأن معظم المواطنين من عرب إسرائيل لا يؤدون الخدمة العسكرية. (المادتان 2 و5 من الاتفاقية)
    这样的政策不符合《公约》的精神,因为大部分阿拉伯族以色列公民不从事国家一级的服务(《公约》第二条和第五条)。
  • 17- وتُعرب اللجنة عن القلق إزاء تدني مستوى مشاركة الأشخاص من الفئات العربية والأذربيجانية والبلوشية والكردية والبهائية وغيرها، في الحياة العامة.
    委员会对于阿拉伯族、阿塞拜疆族、俾路支族、库尔德族、巴哈教教徒以及其他某些民族对公共生活的参与程度之低表示关切。
  • وتكشف معلومات متطابقة صادرة من الصحافة ومنظمات الدفاع عن حقوق الإنسان عن واقع هام يتمثل في كون ضحايا هذه الممارسات في معظمهم من معتنقي الإسلام أو من أصل عربي.
    从报刊和人权组织得到的类同资料显示了一个重要的事实,即这些做法的受害人主要是穆斯林人和阿拉伯族裔。
  • وكان منذ عام 2003 عضواً نشيطاً في حركة العدالة والمساواة السودانية وهي عبارة عن مجموعة من المتمردين غير العرب معارِضة للحكومة ولميليشيات الجنجويد.
    从2003年起,他就是一个反政府和反金戈威德民兵的非阿拉伯族反叛团体,苏丹正义与平等运动(正平运动)的活跃成员。
  • وذكرت الرابطة الكردية لحقوق الإنسان أن الأكراد والآذريين والبلوش والعرب وغيرهم يعاملون كمواطنين من الدرجة الثانية وتنتهك حقوقهم يومياً.
    124 库尔德人权会说,库尔德族、阿塞拜疆族、俾路支族、阿拉伯族及其他民族都遭受二等公民的待遇,每天他们的权利都遭到侵犯。
  • 76- وأُبلغ ممثلو وزارة الخارجية المفوضة السامية بأن حكومة إسرائيل تتخذ التدابير لتعزيز اندماج عرب إسرائيل في المجتمع الإسرائيلي وضمان حقوقهم كمواطنين يتمتعون بالمواطنة الكاملة.
    外交部代表告诉高级专员说,以色列政府已经采取措施,促使以色列阿拉伯族融入以色列社会,并保障其作为正式公民的权利。
  • وتشير هذه المصادر إلى أن الاحتمال الأغلب هو بقاء العرب الذين يلقى القبض عليهم، بمن فيهم القصر، رهن الاحتجاز دون الإفراج عنهم بكفالة إلى حين انتهاء محاكماتهم.
    根据这些消息来源,一旦被捕,阿拉伯族的被拘留者,包括未成年人最可能不许交保释放而被关押,一直到审判结束为止。
  • 17) وتُعرب اللجنة عن القلق إزاء تدني مستوى مشاركة الأشخاص من الفئات العربية والأذرية والبلوشية والكردية والبهائية وغيرها في الحياة العامة.
    (17) 委员会对于阿拉伯族、阿塞拜疆族、俾路支族、库尔德族、巴哈教教徒以及其他某些民族对公共生活的参与程度之低表示关切。
  • والطعن في تقدير مصلحة الضرائب يتطلب وسائل يفتقر إليها عرب إسرائيل في كثير من الأحيان ويؤخر عملية الدفع، وهي مسألة لا يستطيع الكثيرون تحملها.
    对税务局的评估提出质疑需要花钱,而阿拉伯族以色列人往往无钱,且会拖延付款手续,而这是许多阿拉伯族以色列人无法承受的。
  • والطعن في تقدير مصلحة الضرائب يتطلب وسائل يفتقر إليها عرب إسرائيل في كثير من الأحيان ويؤخر عملية الدفع، وهي مسألة لا يستطيع الكثيرون تحملها.
    对税务局的评估提出质疑需要花钱,而阿拉伯族以色列人往往无钱,且会拖延付款手续,而这是许多阿拉伯族以色列人无法承受的。
  • 45- وأعرب الخبير المستقل عن قلقه إزاء حملات الاعتقال والاحتجاز التعسفي التي شنّتها مؤخراً القوات المسلحة المالية ضد أشخاص ينتمون أساساً إلى مجتمعات الطوارق والسونغاي والعرب في شمال البلاد.
    独立专家对马里武装部队最近一波逮捕和任意拘留行为感到关切,被拘留者多系马里北部的图阿雷格族、桑海族和阿拉伯族
  • وأبلغت اللجنة الخاصة أن فترة اﻹقامة المسموح بها خارج القدس قد خفضت إلى خمس سنوات وأن تصاريح اﻹقامة قد سحبت من بعض المقدسيين العرب بعد سنة فقط من الغياب.
    特别委员会获悉,允许住在耶路撒冷外的时限被降低到五年,并且一些阿拉伯族耶路撒冷人在离开一年之后就被撤销居住许可证。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用阿拉伯族造句,用阿拉伯族造句,用阿拉伯族造句和阿拉伯族的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。