查电话号码
登录 注册

阿拉伯国家联盟理事会造句

"阿拉伯国家联盟理事会"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • تكليف الأمانة العامة بمتابعة الموضوع، وتقديم تقرير إلى المجلس في دورته العادية القادمة.
    委托总秘书处监督这一主题事项,并就此向阿拉伯国家联盟理事会下届常会提交报告。
  • وفي هذا الخصوص، استُرعِي الانتباه إلى القرار 525 الذي اتخذه مجلس جامعة الدول العربية في عام 2010.
    在这方面,应注意到阿拉伯国家联盟理事会2010年通过的第525号决议。
  • وأصدر مجلس جامعة الدول العربية في دورته 62 قرارا بجعل الشرق الأوسط منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    阿拉伯国家联盟理事会在其第六十二届会议上发布了将中东建成无核武器区的决议。
  • " الشكر والتقدير لجمهورية مصر العربية لاستضافتها القمة العربية العادية (15) في مدينة شرم الشيخ "
    向作为在沙姆沙伊赫举行的阿拉伯国家联盟理事会首脑级第十五届常会东道国的阿拉伯埃及共和国致谢
  • وتعرض هذه الخطة بعد الانتهاء من إعدادها على كل من المجلس التنفيذي للاتحاد الأفريقي ومجلس جامعة الدول العربية لإعداد التطوير المقترح.
    计划完成后将提交非洲联盟执行委员会和阿拉伯国家联盟理事会,以起草拟议的发展计划。
  • ويطالب المجلس الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية بصفتها الراعي اﻷساسي لعملية السﻻم بإجبار إسرائيل على اﻻلتزام بمرجعية مؤتمر مدريد.
    阿拉伯国家联盟理事会请和平进程共同发起国美利坚合众国迫使以色列尊重马德里和平会议的职权范围。
  • عضـــو في الوفد اللبناني لدى مجلس جامعة الدول العربية في عدة دورات )١٩٨١، ١٩٨٢، ١٩٩٥، ١٩٩٦(.
    黎巴嫩代表团成员,出席阿拉伯国家联盟理事会会议(1981年、1982年1995年和1996年)。
  • على أن تقوم اللجنة بتقديم تقريرها وتوصياتها إلى اجتماع مجلس جامعة الدول العربية في دورة طارئة، تمهيداً لعرضها على قمة استثنائية.
    指示委员会随后在阿拉伯国家联盟理事会紧急会议上提交报告和建议,以备向特别首脑会议提交。
  • وإذ تشير إلى ما قرره مجلس جامعة الدول العربية من أنه يعتبر الجامعة منظمة إقليمية بالمعنى الوارد في الفصل الثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    回顾阿拉伯国家联盟理事会的决定,其中认为该联盟属于《联合国宪章》第八章范围内的一个区域组织,
  • وإذ تشير إلى ما قرره مجلس جامعة الدول العربية من أنه يعتبر الجامعة منظمة إقليمية بالمعنى الوارد في الفصل الثامن من ميثاق اﻷمم المتحدة،
    还回顾阿拉伯国家联盟理事会的决定,其中认为该联盟属于《联合国宪章》第八章范围内的一个区域组织,
  • وإذ يذكر بالقرارات الصادرة عن المؤتمرات الإسلامية السابقة، وكذلك القرارات والبيانات الختامية الصادرة عن مجلس الجامعة العربية، ومنظمة الوحدة الإفريقية وحركة عدم الانحياز،
    回顾以往伊斯兰会议通过的决议和阿拉伯国家联盟理事会、非洲联盟和不结盟运动所通过的决议和最后宣言;
  • وإذ يذكر بالقرارات الصادرة عن المؤتمرات الإسلامية السابقة، وكذلك القرارات والبيانات الختامية الصادرة عن مجلس الجامعة العربية ومنظمة الوحدة الإفريقية وحركة عدم الانحياز.
    忆及以往伊斯兰会议通过的决议和阿拉伯国家联盟理事会、非洲统一组织和不结盟运动所通过的决议和最后宣言;
  • بعد الاستماع إلى خطاب سيادة الرئيس زين العابدين بن علي رئيس الجمهورية التونسية، ورئيس الـدورة العاديـة (16) لمجلس جامعة الدول العربيـة على مسـتوى القمة،
    听取了突尼斯共和国总统兼阿拉伯国家联盟理事会第十六届首脑级常会主席扎因·阿比丁·本·阿里先生的讲话,
  • اجتمع مجلس جامعة الدول العربية على مستوى القمة في دورته العادية الخامسة عشر برئاسة حضرة صاحب الجلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة ملك مملكة البحرين.
    阿拉伯国家联盟理事会首脑级第十五届常会在巴林国王哈马德·本·伊萨·哈利法陛下主持下审议了下列问题:
  • والتطور الثاني هو اعتماد مجلس جامعة الدول العربية مبادرة السلام العربية، أو مبادرة ولي العهد السعودي آنئذ الأمير عبد الله، في بيروت في الشهر نفسه.
    第二,同月,阿拉伯国家联盟理事会通过了阿拉伯和平倡议,这是当时的沙特王储阿卜杜拉在贝鲁特提出的倡议。
  • اتخذ مجلس جامعة الدول العربية على مستوى القمة وعلى المستوى الوزاري عدداً من القرارات تتعلق بمؤتمر 2012 (مرفق لائحة القرارات).
    三. 阿拉伯国家联盟理事会在首脑一级和部级一级的会议上均就2012年审议大会通过了一系列相关决议(决议清单附后)。
  • وقــد توصلت الجمعية العامة إلى توافق في الآراء حول تلك المسألة منذ سنوات عديدة، في دورتها الخامسة والثلاثـين؛ وإن مجلس الجامعــة العربيــة يؤيد ذلك الإجراء أيضا.
    大会很多年前,早在第三十五届会议上已就这个问题达成了协商一致意见。 阿拉伯国家联盟理事会也支持这项行动。
  • كما تتولى إحاطة مجلس الجامعة العربية على مختلف مستوياته، بالتطورات في هذه المحافل والمتغيرات في التوجهات الدولية وكيف يمكن التعامل مع هذه المتغيرات.
    同样,在这些会议上,总秘书处还通知各级阿拉伯国家联盟理事会关于发展水平和国际趋势的变化以及如何解决这些问题。
  • وأعرب المجلس عن بالغ تعاطفه مع أُسر الضحايا الذين عُثر على رفاتهم، كما أعرب عن القلق إزاء معاناة أُسر أولئك الذين لا يزال مصيرهم مجهولا.
    阿拉伯国家联盟理事会向已找到遗骸的受害者家属表示最深切的同情,对下落仍然不明的受害者家属的痛苦表示关切。
  • ونوّه المجلس بالتعاون القائم بين حكومتي العراق والكويت في بذل الجهود الرامية إلى الكشف عن مصير جميع الكويتيين ورعايا البلدان الأخرى المفقودين والأسرى.
    阿拉伯国家联盟理事会赞赏伊拉克政府和科威特政府进行合作,努力确定所有科威特籍和其他国籍失踪人员和战俘的命运。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用阿拉伯国家联盟理事会造句,用阿拉伯国家联盟理事会造句,用阿拉伯國家聯盟理事會造句和阿拉伯国家联盟理事会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。