阿拉伯人类发展报告造句
造句与例句
手机版
- 91- وتشير التقديرات الواردة في تقرير التنمية الإنسانية العربية لعام 2009 إلى أن عدد المشردين داخلياً في سورية بلغ 000 430 شخص في عام 2007(148).
《2009年阿拉伯人类发展报告》估计,2007年叙利亚的国内流离失所人口达到430,000。 148 - ولاحظت حسن توقيت التقييم، وأعربت عن تقديرها لجهود البرنامج الإنمائي في ذلك المجال، وأقروا بالمنظور المُعزز للمسائل الإقليمية الذي تضمنه تقرير التنمية العربية.
它们注意到评价很及时,赞赏开发计划署在该领域作出的努力,确认《阿拉伯人类发展报告》从更广的角度述及区域问题。 - كما أشار " تقرير التنمية الإنسانية العربية " لعام 2002 إلى هذه الإنجازات، وذلك خير شاهد على نجاح استراتيجية مملكة البحرين الديمقراطية والتنموية في كافة المجالات.
此外,2002年阿拉伯人类发展报告也提到了我们的成就,再次表明王国在民主和发展战略等各个领域所取得的成功。 - أما المساهمون في تقارير التنمية البشرية العربية فيميلون إلى أن يكونوا أكاديميين عرباً ممن تلقوا دراساتهم في الغرب تحدوهم قيم قوية مؤيدة للديمقراطية، وللفقراء، وللدنيوية.
《阿拉伯人类发展报告》的撰稿人通常是受过西方教育的阿拉伯学术界人士,具有强烈的支持民主、同情穷人和世俗的价值观。 - وقد ساهمت هذه السلسلة في الانتفاضات العربية بطريقة متواضعة، بأن أتاحت على أوسع نطاق تقييماً صريحاً وجريئاً ومتسماً بأعلى درجات الموثوقية لحالة التنمية في المنطقة.
《阿拉伯人类发展报告》系列把对该地区发展状况的坦率、大胆和高度可信的评估广为传播,从某种程度上说推动了阿拉伯起义。 - وتشير التقديرات الواردة في تقرير التنمية الإنسانية العربية لعام 2009 إلى أن سورية تستضيف 1.5 مليون لاجئ عراقي وأكثر من 000 450 لاجئ فلسطيني(139).
138 《2009年阿拉伯人类发展报告》估计,叙利亚接纳了1,500,000伊拉克难民以及超过450,000巴勒斯坦难民。 - ومن بين المواقع الشبكية التي تقتبس مقتطفات من تقارير التنمية البشرية العربية الصادرة باللغة العربية أو التي تورد رابطا بها، كانت مواقع نشر المقالات الفردية هي الأكثر استخداما لهذا المصدر، وتتبعها وسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية.
在引用《阿拉伯人类发展报告》阿拉伯文版或与之有链接的网站中,个人博客最频繁,其次是媒体和非政府组织。 - إصدار تقارير التنمية البشرية العربية من أجل التوعية بالتنمية البشرية وبمثابة أداة لتعزيز الحوار والنقاش في مجال التنمية بشأن القضايا المستجدة، بما في ذلك المسائل الجنسانية.
编制了《阿拉伯人类发展报告》,用于宣传人类发展,并将其作为一项促进发展对话以及就新出现问题,包括性别问题,进行辩论的工具。 - إن تقرير التنمية الإنسانية العربي لعام 2002 أكّد على الضرورة الماسة بالنسبة لبلدان شمال أفريقيا وبلدان الشرق الأوسط أن تُعجِّل من وتيرة خلق فرص العمل بما يتسنّى معه استيعاب القوى المتزايدة من الداخلين مجدّداً إلى سوق العمل().
《2002年阿拉伯人类发展报告》强调,北非和中东各国亟需加快创造就业的步伐,以吸收迅速增加的新劳动力。 - وتعتبر الآلية الأساسية لهذه العمليات تقرير التنمية البشرية العربية الذي تزعم منذ سنة 2002 إنشاء وتدفق المعارف والأفكار الإنمائية التي يدور محورها حول اهتمامات الناس في جميع أنحاء المنطقة.
关于这些进程的主要机制是《阿拉伯人类发展报告》,该报告自2002年起就倡导在整个区域建立和传播以人为本的发展知识和理念。 - وشكل الاحتفال المشترك بصدور تقرير التنمية البشرية العربية، بمشاركة الأمين العام لجامعة الدول العربية بمقر الجامعة في القاهرة، حدثا رئيسيا عزز الشراكة القائمة ومهد السبيل لزيادة تدعيم التعاون بين المنظمتين.
在开罗阿拉伯国家联盟总部联盟秘书长参与下,共同发起的阿拉伯人类发展报告是加强伙伴关系的里程碑,并为更密切的合作做好准备。 - وحددت ثلاثة من تقارير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن التنمية البشرية العربية الآن بوضوح المدى الذي أدت فيه الآفاق الاقتصادية المحدودة والحريات السياسية المعوقة إلى تنفير الشباب والأشخاص الموهوبين وخيبة أملهم.
三份联合国开发计划署《阿拉伯人类发展报告》现在清楚说明了有限的经济前景和受压制的政治自由如何导致年轻和有才华的人感到疏远和失望。 - وأشار إلى أن تقرير التنمية البشرية العربية لعام 2009 وضع الجمهورية العربية السورية في موقع الصدارة في ذلك الصدد، وخصوصا فيما يتعلق بالاستقرار والقدرة على المنافسة، في الفترة من عام 2007 إلى عام 2008.
2009年阿拉伯人类发展报告在这方面将阿拉伯叙利亚共和国置于最高地位,特别是有关从2007年到2008年的稳定性和竞争力。 - وتسهم تقارير التنمية البشرية في البلدان العربية، وهي عبارة عن برنامج إقليمي رئيسي يقدم تحليلا لمسائل التنمية ذات الصلة بالمنطقة في كل محور من هذه المحاور وله دور هام في مجالي الدعوة والتوعية.
阿拉伯人类发展报告是一个区域龙头方案,它对与该区域有关的发展问题进行分析、为各个支柱作出贡献并发挥着重要的倡导和提高认识作用。 - وقد زاد نجاح إطار التعاون الإقليمي في التوعية والحوار حول المسائل الحساسة من فعالية الإطار المذكور، وبوجه خاص، في حين شجعت تقارير التنمية البشرية في البلدان العربية مناقشة المسائل الإنمائية على نطاق المنطقة بأكملها.
区域合作框架成功地增加了对敏感问题的认识和辩论,从而加强了其有效性。 特别是,阿拉伯人类发展报告鼓励了整个区域对发展问题的讨论。 - لقد كان لتقرير الأمم المتحدة عن التنمية البشرية في العالم العربي، الذي يشخص التحديات الملحة التي تواجهه، أثر كبير في إطلاق الحوار حول مستقبل الإصلاح في الشرق الأوسط.
最近的联合国开发计划署《阿拉伯人类发展报告》指出了阿拉伯世界现在和今后面临的紧迫挑战。 这样,它成了促成就中东的改革前途进行广泛辩论的一个因素。 - وأعرب عن رأي مفاده أنه ينبغي للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا (الإسكوا) أن تشترك مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في إعداد تقرير التنمية البشرية العربية وأنه ينبغي تشجيع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على أن يطلب تعاون (الإسكوا) في ذلك الصدد.
有人认为,西亚经社会应该参与开发计划署编写阿拉伯人类发展报告的工作,而且应该鼓励开发计划署寻求西亚经社会在此方面的合作。 - 9- أشير في تقرير التنمية الإنسانية العربية للعام 2009 المعد في إطار برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى أن دستور سورية " يتحدث عن الاشتراكية والقومية العربية باعتبارهما السبيل الأوحد للنضال الوطني " .
联合国开发计划署(UNDP)《2009年阿拉伯人类发展报告》指出,叙利亚《宪法》将社会主义和阿拉伯民族主义作为开展民族斗争的唯一道路。 - النمو الاقتصادي وتحسين شؤون الحكم من خلال بناء القدرات؛ وإعداد التقرير العربي للتنمية البشرية؛ والتركيز على المسائل الجنسانية؛ والاستجابة الإقليمية الفعالة للأزمات، خاصة في العراق والسودان والصومال.
阿拉伯国家区域局 -- -- 通过能力建设实现经济增长和加强施政;编写阿拉伯人类发展报告;注重性别问题;切实应对区域危机,尤其是伊拉克、苏丹和索马里危机。 - حدَّدت السلسلة الأولى من تقارير التنمية البشرية العربية الموضوع الشامل بشأن " تمكين المرأة " باعتباره واحداً من أوجه النقص الثلاثة الأساسية التي تعوق التنمية البشرية في المنطقة العربية.
第一个《阿拉伯人类发展报告》系列报告将 " 妇女赋权 " 这一跨领域主题确定为阻碍阿拉伯地区人类发展的三大缺陷之一。
如何用阿拉伯人类发展报告造句,用阿拉伯人类发展报告造句,用阿拉伯人類發展報告造句和阿拉伯人类发展报告的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
