阻击造句
造句与例句
手机版
- ويشمل اتفاقنا لوقف إطلاق النار مع المتمردين في جنوب الفلبين حظر الشبكات الإرهابية.
我们与菲律宾南部反叛者之间的停火协议包括阻击恐怖主义分子。 - وأضيف 000 4 جندي آخرين للقيام بمهام محددة قبيل إجراء الانتخابات البرلمانية الأفغانية.
此外还增加了4 000名兵员,在议会选举筹备阶段执行阻击任务。 - إذا تركنا مواقعنا، الألمان سيقتحمون القلعة،
少校同志,请您注意, 要是我们放弃阵地, 德国人会进到要塞来,而我们可以阻击他们的 - وقد أُطلق الرصاص على الرقيب ليف من الخلف على يد أحد القناصين من مسافة لا تزيد عن بضعة مئات من الأمتار.
他被在离他几百米之外的一个阻击手从背后开枪射中。 - وقد أبلغ الشهود البعثة أن القوات المسلحة الإسرائيلية كانت تتخذ في ذلك الحين من هذا البيت قاعدة عسكرية وموقعا لقناصيها().
证人向调查团表示,当时,以色列武装部队把房子用作军事基地和阻击点。 - وكان تدمير المآذن في المساجد مصدر انـزعاج بصفة خاصة لأن حجم المآذن يحد من استخدمها في إيواء القناصة.
摧毁清真寺宣礼塔的做法尤其令人不安,因为宣礼塔体积很小,阻击手不可能藏身其中。 - اشتداد عنف الهجمات (اللجوء منذ الوهلة الأولى إلى استخدام الأسلحة الآلية كالبندقية AK-47 ومدفع القذائف الصاروخية RPG-7)؛
袭击的暴力程度加剧(首选武器是AK-47型自动阻击步枪和RPG-7火箭发射器); - 111- واستخدمت الجماعات المسلحة المناهضة للحكومة قذائف الهاون والصواريخ واستعانت بالقناصة دون تمييز بين الأهداف المدنية والأهداف العسكرية، منفذة بذلك هجمات غير مشروعة.
反政府武装团体在使用迫击炮、火箭和阻击手时,不区分平民和军事目标,这是非法攻击。 - فإن بناء جدارٍ من المعدن والإسمنت ارتفاعه ثمانية أمتار بمحاذاة الحدود المصرية يحمي دوريات قوات الدفاع الإسرائيلية على طول الشريط الحدودي من نيران القناصة.
沿埃及边界一座八米高的钢筋水泥墙保护以色列国防军在巡视边界时不受到阻击手的袭击。 - وقُتل في مكان الهجوم شرطي كان يحاول صد المهاجمين، وفارق شرطيان الحياة في مستشفى محلي متأثرين بالجراح التي أصيبا بها أثناء الهجوم.
一名警察在阻击袭击者的过程中当场死亡,其他两名警察在袭击中负伤,后死于当地一家医院。 - واتخذت قوات الاحتلال الإسرائيلية، بما فيها القناصة، مواقع على سطحي بنايتين كل منهما من ثمانية طوابق، وإحداهما لا تبعد سوى 500 ياردة عن المقر.
以色列占领军、包括阻击手控制了2栋28层高的大楼楼顶,这里距离总部只有500码远。 - علاوة على ذلك، تواصل قوات الاحتلال الإسرائيلية تنفيذ عمليات إعدام الفلسطينيين بدون محاكمة، باستهدافها قتل الأشخاص بنيران القناصة، وباستخدام الصواريخ والقنابل.
此外,以色列占领军部队继续对巴勒斯坦人实施法外处决,用阻击火力、导弹和炸弹对人民进行暗杀。 - وتواصل فرقة العمل البحرية التابعة لليونيفيل الاضطلاع بولايتها المزدوجة المتمثلة في القيام بعمليات الاعتراض البحرية في منطقة العمليات البحرية وتدريب أفراد القوات البحرية اللبنانية.
联黎部队海事工作队继续执行在海上行动区开展海上阻击行动和训练黎巴嫩海军人员的双重任务。 - نجحت قوات المعارضة في استخدام القناصة لمضايقة قوات بعثة الاتحاد الأفريقي والحكومة الاتحادية الانتقالية، ومنعها من التقدم نحو مواقع ذات أهمية تكتيكية في مقديشو.
反对派部队成功利用阻击手骚扰非索特派团和过渡联邦政府部队,阻止他们向摩加迪沙战略要地挺进。 - وعلى الطريق السريعة الرابطة بين قرية كابال وبين لوغوديكي، أوقف فريق المهمات الخاصة التابع لوزارة الأمن تلك المجموعة وحاصرها وأطلق عيارات إنذار في الهواء.
在卡巴勒村和拉戈待希两地之间的公路上,而安全部特工队阻击了该团伙,将其包围并向空中鸣枪警告。 - وأشار إلى أنه يجب كذلك الوثوق بمبادرة الأمن من الانتشار ومبادئ الحظر الواردة فيها لتعبئة الإرادة السياسية والقدرة على منع أعمال النقل غير المشروع للمواد والمعدات النووية.
还必须落实《防扩散安全倡议》和阻击原则,以调动防止核材料和设备非法转让的政治意愿和能力。 - وحسب تقديرات فريق الرصد، وقع خلال الفترة المشمولة بولايته ما لا يقل عن 130 حادثا مرتبطا بنشاط القناصة، مما أسفر عن وقوع جرحى وقتلى في صفوف أفراد بعثة الاتحاد الأفريقي والحكومة الاتحادية الانتقالية.
监察组估计在其任期内至少发生130起致使非索特派团和过渡联邦政府人员伤亡的阻击手射击事件。 - وبحسب تقدير الأعضاء العسكريين في فريق التحقيق، فإنه لو أراد المهاجمون القيام بعملية " مباغتة " كبيرة، لما قاموا بها من ذلك الموقع.
调查组的军事成员估计,行凶者若真的要进行 " 阻击 " 行动,就不会从这一地点展开。 - وتُفاقِم الحوافز التي تفرضها البلدان المتقدمة على شركاتها، والرامية إلى وقف تدفق الإنتاج إلى الأماكن الأجنبية الرخيصة، الافتقار إلى فرص التجارة أمام قطاعات الخدمات الحديثة الولادة في البلدان النامية.
发达国家对其本国公司的刺激,旨在阻击生产流向便宜的外国地点,使发展中国家新生服务部门贸易机会更加缺乏。 - أما مثيرو الحرب، فقد مضوا في دناءتهم إلى حد محاولة صد الهجوم المعاكس لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية باستخدام السكان " دروعا بشرية " .
然而,战争贩子竟然如此卑鄙地企图用居民作 " 人盾 " 以阻击朝鲜民主主义人民共和国的反击。
如何用阻击造句,用阻击造句,用阻擊造句和阻击的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
