查电话号码
登录 注册

阈值造句

"阈值"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وحُددت عتبة الرسملة بـ 000 2 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    资本化阈值定为2 000美元。
  • عتبات تحديد أقل البلدان نموا لعام 2009
    2009年用来确定最不发达国家的阈值
  • (و) عتبة الانبعاثات الرامية إلى حماية وتحسين البواليع والخزانات؛
    旨在保护和加强汇和库的排放阈值
  • عتبات تحديد أقل البلدان نموا لعام 2012
    2012年用来确定最不发达国家的阈值
  • وتقل معدلات الاستثمار في أفريقيا حالياً عن هذه العتبة بكثير.
    目前,非洲的投资率远低于此阈值
  • عتبات تحديد أقل البلدان نموا لعام 2009
    B. 2009年用来确定最不发达国家的阈值
  • كما فاق الدليل القياسي للأصول البشرية مستوى عتبة الرفع من القائمة بكثير.
    人类资产指数也远高于毕业阈值
  • عتبات تحديد أقل البلدان نموا لعام 2012
    B. 2012年用来确定最不发达国家的阈值
  • عامل الأمانة 100% (100 ن تبلغ نحو 10 كغ)
    用牛顿(N)表示的现有引信的引爆阈值
  • الإطلاقات الحد الأقصى للقدرة
    容量阈值
  • المرفق الأول اقتراح من الرئيسين المشاركين بشأن العتبات الممكنة للمرافق
    联席主席提交的有关设施可能阈值的提案
  • (د) تعيين حدود دنيا لشتى فئات المشاريع والمناطق على سبيل الأولوية.]
    暂时确定不同项目类别和区域的阈值。 ]
  • وتبين أيضاً أن الدليل القياسي للأصول البشرية أعلى بكثير من عتبة الرفع من القائمة.
    人类资产指数也远高于毕业阈值
  • (ب) تحديد العوامل الرئيسية لمخاطر تغير المناخ وعتباتها لأغراض مدفوعات التأمين؛
    确定关键气候风险因素和保险付款阈值
  • وتمثل فكرة الحدود أو العتبات مفهوما هاما في مجال الاستدامة.
    限度或阈值是可持续能力的一个重要概念。
  • ولا ينبغي اعتبار الحد الأقصى عقبة مقترحة لميزانية الدعم.
    最高比率不应该理解为支助预算的建议阈值
  • ورأى بعض الخبراء أنه ينبغي رفع هذه العتبة إلى 40 في المائة(41).
    有些专家建议将阈值提高到40%。 41
  • 6- [تعيين الحدود الدنيا لشتى فئات المشاريع والمناطق على سبيل الأولوية.]
    [暂时确定不同项目类别和区域的阈值。 ]
  • (أ) دراسات تطبيقية للأثر العملي على التجارة المترتب عن مختلف العتبات؛
    以实证方式研究各个阈值的实际贸易影响;
  • حذف جميع الأرقام أو الإشارات الرقمية إلى عتبة تفجير بعينها
    删除所有数值或有关特定引爆阈值大小的提法
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用阈值造句,用阈值造句,用閾值造句和阈值的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。