查电话号码
登录 注册

镶嵌造句

"镶嵌"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • A Recipe for Disaster? "
    Maewan Ho, Angela Ryan和Joe Cummins, " 菜花镶嵌性病毒促进剂招灾之方?
  • علاوة على ذلك، شملت مشاريع برنامج تقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني التي اضطلعت بها اليونسكو ترميم الفسيفساء وتوفير التدريب في مجال حفظ التراث الثقافي.
    此外,儿童基金会对巴勒斯坦人民的援助项目包括了复修镶嵌砖和培训文化遗产保全。
  • 9- وفي مشروع آخر، وضعت صورة فسيفسائية للولايات المتحدة عن طريق جمع 190 صورة عالية الاستبانة التقطت فوق القارة.
    另一个项目是,通过汇编190幅在美洲大陆上空获取的高分辨率图像,制作出一幅美国镶嵌图。
  • وعرضت فيه صور ورسوم ولوحات فسيفساء تشيد بعاملات البناء إلى جانب غيرهن من العاملات في مجالات الحفظ والترميم وتسوية الأراضي.
    展览展示了照片、绘图和镶嵌画,赞颂在有关保护、恢复和居住点工作方面的女建筑工人及其合作者。
  • وتحافظ الشعوب الأصلية على هذه العلاقة مع الأرض حتى يومنا هذا؛ فهي جزء من النظرة إلى العالم الراسخة في ثقافات تلك الشعوب.
    直到今天,土著人民仍然维持着这种与土地的关系;它已成为世界观的一部分,镶嵌在土著文化中。
  • وقد تم تركيب الطبقة الموجودة التي تغطى زجاج المبنى منذ أكثر من عشر سنوات؛ وتم تركيبها على مراحل، حيث بدأت عملية التركيب في الطوابق السفلى في عام 2001.
    现有的大楼镶嵌玻璃薄膜已经超过十年之久,是在2001年从低层开始分阶段敷设的。
  • وتشكل الصورة الفسيفسائية للولايات المتحدة جزءا من مشروع مستمر، تضطلع به وكالة الفضاء الكندية، أنتج أيضا صورتين فسيفسائيتين للقارة القطبية الجنوبية وكندا.
    美国镶嵌图是目前加空局正在开展的一个项目的一部分,这个项目还制作出了南极洲和加拿大的镶嵌图。
  • وتشكل الصورة الفسيفسائية للولايات المتحدة جزءا من مشروع مستمر، تضطلع به وكالة الفضاء الكندية، أنتج أيضا صورتين فسيفسائيتين للقارة القطبية الجنوبية وكندا.
    美国镶嵌图是目前加空局正在开展的一个项目的一部分,这个项目还制作出了南极洲和加拿大的镶嵌图。
  • 26- وتضمنت الأطقم الثمانية للمجوهرات، قلائد وأساور وخواتم وأقراط وغيرها من أنواع المجوهرات المرصعة باللؤلؤ أو الأحجار الكريمة مثل الألماس والزمرد والياقوت.
    8套珠宝首饰包括若干项链、手镯、戒指、耳环以及其他镶嵌珍珠或钻石、绿宝石和红宝石等宝石的首饰。
  • ويمكن الاستفادة من هذه الصور الفسيفسائية في كشف التغيرات، أو يمكن استخدامها كنقاط مرجعية لرصد التغيرات التي تحدث في التمدين وتغول الصحراء ومورفولوجيا الخط الساحلي.
    这些镶嵌图在探测各种变化方面十分有用,也可用作监测都市化、沙漠侵蚀和海岸线形态学方面变化的参考。
  • وفي هذه التطبيقات ينبغي عزل زجاج الأقماع المحتوي على الرصاص عن زجاج الألواح الذي قد يحتوي على الرصاص لضمان الاستخدام الآمن للكسارة في عمليات إعادة التدوير.
    在这些用途中,含铅的漏斗玻璃应与可能含铅的镶嵌玻璃隔离开,以保证再循环过程中对碎片的安全使用。
  • 22- وحسب المعلومات الواردة من مصادر مختلفة تحول المقرر الخاص إلى مدخل مروا حيث كان يوجد منزل خاص محاط بسور تعلوه شقف من الزجاج على طوله.
    特别报告员依据从若干渠道收到的资料参观了马鲁阿郊区的一所私宅,私宅四周有围墙,墙上镶嵌了碎玻璃。
  • والترميم غير المباشرة عبارة عن حشوات (حشوة مصبوبة اعتيادية، وحشوة مصبوبة مغطية، تلبيسات، تيجان، وكباري) تصنع في المختبر الأسناني ومن ثم تحتاج إلى زيارتين أو أكثر لطبيب الأسنان.
    间接修补是指在牙科技工室制作填料(镶嵌、修整、镶饰、加盖、搭桥),因此至少要到牙医处诊疗两次。
  • 19- لذلك وُضع عدد من المقترحات ذات الطابع الشامل في إطار أكثر مرونة يتيح العمل بصورة متزامنة على التدابير التدرجية والأهداف الشاملة.
    因此,一些全面综合性的建议就镶嵌在一个比较细致入微的框架之中,这样一方面可以采取渐进措施,同时又能实现全面目标,双管齐下。
  • لا سيما فيما يختص بتقوية الهياكل والحاجة إلى تركيب الزجاج حسب الطلب - لمعرفة مدى الحاجة إلى إجراء تغييرات في وثائق التشييد التي أعدت فعلا.
    特别是爆炸效果调查仍处于初期阶段 -- -- 尤其是在加强结构和需要特制镶嵌玻璃方面 -- -- 无法知道是否需修改已经拟定的施工文件。
  • واستنتجت دراسة الأخطار الأمنية وتقييم الانفجارات أن التدابير الأمنية التي يتضمنها التصميم النهائي، بما فيها تغيير موقع المبنى والمواصفات المتعلقة بتركيب زجاج الواجهة، وسمات التهوية، هي تدابير مناسبة وكافية.
    安全风险和爆破评估研究表明,最后设计所包括的安全措施,包括楼房的位置调整、外墙镶嵌玻璃规格以及通风设施等,均合乎要求。
  • وتجدر الإشارة إلى أن ركام الزجاج قد يكون قاتلا أو قد يتسبب في إلحاق أذى خطير بشاغلي المبنى وقد كان السبب الرئيسي للوفيات في الانفجارات التي تعرضت لها مباني الأمم المتحدة في الماضي.
    应予指出的是,镶嵌玻璃碎片具有致命的危险或者给大楼用户造成严重伤害,一直是联合国建筑物所遭受的爆炸袭击事件所造成的死亡的主因。
  • واستُحدث فيه عدد من الورشات منها ورشة فسيفساء وورشة محو أمية للمعوقين والمقربين منهم وورشة تعليم تكميلي لأطفال الحي وورشة موسيقى وورشة خياطة كما جرى توفير قاعة للتدريب تتيح تنشيط حلقات نقاش بالإضافة إلى استحداث ورشة في مجال الحاسوب وشبكة الإنترنت.
    现已举办一些讲习班:镶嵌班、残疾人及其家属扫盲班、当地儿童补习班、音乐班和缝纫班,以及能够进行讨论的培训室和因特网信息班。
  • وتؤدي النظم الكابلية لالتقاط الزجاج إلى تعزيز مقاومة الزجاج بدرجة كبيرة للأخطار ذات الصلة بالانفجارات في جميع الواجهات بدون أن تؤثر بشكل كبير على الأداء العام أو النوعية العامة لبيئة العمل، على سبيل المثال عن طريق عدم حجب المناظر الخارجية والضوء الطبيعي.
    缆绳捕捉系统大大提高了所有外墙镶嵌玻璃对爆炸危险的防御能力,又不会显著影响工作环境的整体状况或质量,例如不会影响景观和采光。
  • وأولي اﻻعتبار الجاد أيضا لعدم قصر خدمات البث المباشر على اﻷغراض الترفيهية بل اﻻستعانة بها أيضا كسطع بيني لﻻتصاﻻت الﻻسلكية العريضة النطاق الى داخل البيوت ، ولدعم شتى خدمات الفيديو المقدمة على شبكة اﻻنترنيت وغيرها من الخدمات العريضة النطاق .
    人们还在认真考虑将直接广播服务不仅用于娱乐服务而且还将其作为针对住户的宽频带电信接口,以支持因特网镶嵌式图象服务及其他宽频带服务。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用镶嵌造句,用镶嵌造句,用鑲嵌造句和镶嵌的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。