铸模造句
造句与例句
手机版
- وجرى تسليم القالب إلى دبي حيث خُزن حتى عام 1992 عندما تم تسليمه للزبون ذاته في الكويت.
这个铸模被转运到迪拜,在那里一直储存到1992年,届时被交付给位于科威特的同一个客户。 - إن الصبب التي قدمها العراق كدليل علــى التدميــر مــن جانــب واحد ﻻ تظهر اﻷدلة المتوقعة على تدميـر مجموعات غرف اﻻحتراق وفوهات العادم.
伊拉克提出的作为单方面销毁的证明的铸模未能显示燃烧箱和喷嘴组装装置被销毁的迹象 - ووفقا لما ذكره العراق، فإن قوالب إنتاج القنابل R-400 قد تم تدميرها في مبادرة انفرادية في مؤسسة المثنى العامة، في سنة 1991.
伊拉克称,1991年在穆萨纳省国营机构单方面销毁了生产R-400型炸弹的铸模。 - وقابلت المجموعة معاون مدير عام الشركة واستفسرت منه عن الأجزاء المصنعة من العدد والقوالب التي تخص أنشطة الصواريخ بمختلف أنواعها.
小组会见了企业副经理,并向他询问了制造的各种设备元件和用于各类导弹的各种铸模的情况。 - وتذكر الجهة المطالبة أن تلك المصفوفات والقوالب التي صُمّمت خصيصاً لبعض الزبائن أصبحت عديمة القيمة كما تزعم نتيجة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
索赔人称,这些专门为某些顾客特制的模型和铸模由于伊拉克入侵和占领科威特而变得毫无价值。 - ثم فتشت المجموعة المسبك الثقيل وورشة التشغيل الميكانيكي. كما دققت المعدات المعلمة باللواصق، وفتشت المجموعة ورشة تصنيع القوالب ومخزن المواد الأولية.
小组视察了铸造厂和机械车间,仔细检查了贴有标签的设备,然后视察了铸模生产车间和原料仓库。 - وشركة النداء هي إحدى شركات هيئة التصنيع العسكري ومتخصصة بصناعة القوالب، وتقدم خدماتها إلى القطاع الصناعي والسكك الحديدية كما تنتج قطع الغيار لمصانع الأدوية.
该公司属于军事工业机构,专门制造铸模,向工业和铁路部门提供服务。 也生产制药工业所需的配件。 - إلا أن الفريق يلاحظ أنه ليست هناك أدلة على أن الجهة المطالبة قامت في أي وقت بتخفيض قيمة استعمال القوالب أو استهلاكها أو إنقاصها بأي شكل آخر في حساباتها المراجعة.
然而,小组指出,没有证据显示索赔人在其审计账目中对铸模作过折旧、分期摊值或减值。 - قابل الفريق المختصين واستفسر منهم عن مكان تصنيع قالب الصب، كما استفسر عن بعض المعدات المدمرة من قبل لجنة الأونسكوم السابقة.
视察队约谈了那里的专家,询问了他们生产浇铸模型的产地以及前联合国特别委员会(特委会)以前销毁的某些设备的情况。 - 108- وتطلب شركة الكويت لبثق الألومنيوم (Kuwait Aluminum Extrusion Co.) تعويضاً عن خسائر بشأن " مصفوفات وقوالب " تستعمل في تشكيل صفائح الألومنيوم.
Kuwait Aluminum Extrusion Co. W.L.L.就铸造铝材使用的 " 模型和铸模的损失索赔。 - وتجدر اﻹشارة إلى أنه ﻻ يمكن الربط بصورة ﻻ لبس فيها، بين الصبب المستخرجة والمواد التي أعلن العراق صهرها، وذلك ﻷنه كان يجري تدمير مواد أخرى في المسابك ذاتها في ذات الوقت.
应予注意的是,收回的铸模不能无可置疑地算为伊拉克申报的已被熔解的物料,因为在同一时间这个铸造车间也在熔解销毁其他物料。 - لذلك، تؤكد الجهة المطالبة أنها تكبدت خسائر لعدم قدرتها على استعمال القوالب أو تحويلها إلى خردة لأن ذلك سيؤدي إلى مخالفة الاتفاقات المبرمة مع الزبائن الذين وُضعت القوالب لصالحهم.
因此,索赔人称,它由于无法再使用铸模或将它们作废品处理而蒙受了损失,因为这种做法违反与客户的协议,铸模正是为这些客户制作的。 - لذلك، تؤكد الجهة المطالبة أنها تكبدت خسائر لعدم قدرتها على استعمال القوالب أو تحويلها إلى خردة لأن ذلك سيؤدي إلى مخالفة الاتفاقات المبرمة مع الزبائن الذين وُضعت القوالب لصالحهم.
因此,索赔人称,它由于无法再使用铸模或将它们作废品处理而蒙受了损失,因为这种做法违反与客户的协议,铸模正是为这些客户制作的。 - ويرى الفريق أن من غير المعقول الاستنتاج بأن ما يناهز 000 3 قالب بثق قد احتفظت بقيمتها الأصلية طوال السنوات التي استعملت فيها، كما تعكسه الحسابات المراجعة للجهة المطالبة لفترة ما قبل الغزو.
小组认为,恰如索赔人入侵前的审计账目所反映的那样,没有理由得出结论认为约3,000千件轧铝铸模在使用多年后仍保持其价值。 - وعليه، يرى الفريق أن طريقة معالجة الجهة المطالبة للحسابات المتعلقة بالقوالب، قبل عام 1990، قد أحدثت تأخيراً في تسجيل استهلاكها وأن تلك التكاليف المؤجلة لم تنجم مباشرة عن غزو العراق واحتلاله للكويت.
因此,小组认为索赔人本身1990年以前对铸模采用的会计方法导致记录分期摊值的递延,而递延成本又不是伊拉克入侵和占领科威特直接造成的。 - ثم اضطلعت اللجنة بعملية تفتيش من أجل تحديد الصبب وغيرها من البقايا الناجمة عن أنشطة التدمير من جانب واحد من أجل التمكن، على اﻷقل، من وضع رصيد مواد تقريبي حسب الوزن اﻹجمالي للمواد المنصهرة.
然后,特委会进行检查,以查明单方面销毁活动所产生的铸模和其他残余物,希望这样最少可以从被熔掉的物料的累积重量确定大概的物料平衡状况。 - قد ترغب الحكومات في إختبار العمليات التي يتم من خلالها إستخلاص عملاتها المعدنية القديمة، وذلك لأنه يتم صهرها، مما يؤدي إلى توليد أبخرة، وتُصب في أشكال أكبر حجماً ثم يتم إذابتها في حامض ويتم إستعادتها من خلال عمليات التحليل الكهربي.
政府也许希望测定它们的旧钱币用以被直接利用的工艺。 然而,因为他们将被熔化、产生烟雾、倒入较大的铸模,然后溶于酸并用电解工艺回收。 - 147- أما بشأن المطالبة الوارد وصفها في الفقرة 127 أعلاه، حيث حاول صاحب المطالبة استئناف بيع قالب للمشتري الكويتي، فيجد الفريق أن المطالبة قابلة للتعويض بقدر ما تكون السلعة أصبحت، في الواقع، بالية الطراز في عام 1992 نتيجة للتأخير الناجم مباشرة عن الغزو.
关于上文第127段所述的有关索赔人企图恢复向科威特买方出售铸模的索赔,小组认定该索赔可予赔偿,因为该物品事实上由于入侵直接造成的延误而在1992年变得过期了。 - قابلت المجموعة المسؤولين في الشركة واستفسرت منهم عن نشاط الشركة في إنتاج أجزاء الصواريخ وهل يوجد مصنع للقوالب وما هي الأبنية الخاصة بهذه الأجزاء وما هو الهيكل التنظيمي للشركة، كما استفسرت المجموعة عن مكان خزن المواد وكم هي الكميات المنتجة.
小组会见了企业的各位负责人,并向他们了解该企业在生产导弹零件方面发挥的作用。 视察员们询问是否有铸模制造工厂、导弹零件存放在哪些厂房以及企业的组织结构;他们还了解了材料储存地点和产量。 - ويعتبر الفريق أنه لو كانت الجهة المطالبة قد استهلكت قيمة القوالب قبل عام 1990، فإن التكاليف المؤجلة التي تشكل أساس مطالبتها كانت ستنعكس بشكل سليم إما كإيرادات من استعمال قوالب أصبحت غير قابلة للاستعمال أو كإيرادات من قوالب قابلة للاستعمال مسجلة كأصل من الأصول في حسابات الجهة المطالبة لما قبل الغزو.
小组认为,如果索赔人在1990年以前对铸模的价值作出分期摊值,作为其索赔依据的递延成本本应恰当地表现为与产生的相关收入相对照的未使用铸模,或作为索赔人入侵前账目资本财产的可使用铸模。
如何用铸模造句,用铸模造句,用鑄模造句和铸模的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
