铝土矿造句
造句与例句
手机版
- تحظى غانا بموارد طبيعية تتضمن أراض زراعية واسعة النطاق وأحراج كبيرة وموارد للمياه العذبة، إلى جانب رواسب معدنية من قبيل الذهب والماس والمنغنيز والبوكسيت ورواسب عديدة أخرى.
加纳拥有各种自然资源,包括辽阔的农业土地,丰富的森林和淡水资源以及丰厚的矿藏,如金、钻石、锰、铝土矿等。 - 17- وكانت اللجنة قد طلبت، في دورتها الخامسة والسبعين، موافاتها بمعلومات عن مشروع تعدين البوكسيت في الأراضي ذات الطابع الديني الخاصة بالشعوب الأصلية في ولاية أوريسا في الهند.
委员会第七十五届会议要求提供有关资料,说明在印度奥里萨邦对土著人民具有宗教意义的土地上开采铝土矿项目的情况。 - وقد ارتفع معدل التضخم وتراجعت تحويلات العاملين بالخارج واتسمت السياحة بالاستقرار لكن أسعارها تعرضت لتخفيضات كبيرة، بينما يتوقع أن تبلغ عائدات البوكسيت 30 في المائة فقط من أرقام العام الماضي (2008).
通货膨胀率加剧,侨汇下降,旅游业稳定但收入大幅减少,而铝土矿预计收益只有去年(2008年)数字的30%。 - كبيرة كانت أم صغيرة - لضمان احترام حقوق الطفل وتعزيز مستوى اعتماد نماذج فعالة من نماذج مسؤولية الشركات؛
针对企业制定必要的监管框架和政策,尤其注重采掘业(金矿和铝土矿)及伐木和渔业项目,不论其规模大小,以确保这些企业尊重儿童权利,并倡导采纳有效的公司责任模式; - ومن أبرز مصدري المواد المعدنية جامايكا (البوكسايت والألومينا)، وغيانا (البوكسايت)، وسورينام (البوكسايت والألومينا)، والجمهورية الدومينيكية (النيكل)، وكوبا (النيكل)، وبابوا غينيا الجديدة (النحاس والذهب).
矿物的重要出口国包括:牙买加(铝土矿和氧化铝)、圭亚那(铝土矿)、苏里南(铝土矿和氧化铝)、多米尼加共和国(镍)、古巴(镍)和巴布亚新几内亚(铜和黄金)。 - ومن أبرز مصدري المواد المعدنية جامايكا (البوكسايت والألومينا)، وغيانا (البوكسايت)، وسورينام (البوكسايت والألومينا)، والجمهورية الدومينيكية (النيكل)، وكوبا (النيكل)، وبابوا غينيا الجديدة (النحاس والذهب).
矿物的重要出口国包括:牙买加(铝土矿和氧化铝)、圭亚那(铝土矿)、苏里南(铝土矿和氧化铝)、多米尼加共和国(镍)、古巴(镍)和巴布亚新几内亚(铜和黄金)。 - ومن أبرز مصدري المواد المعدنية جامايكا (البوكسايت والألومينا)، وغيانا (البوكسايت)، وسورينام (البوكسايت والألومينا)، والجمهورية الدومينيكية (النيكل)، وكوبا (النيكل)، وبابوا غينيا الجديدة (النحاس والذهب).
矿物的重要出口国包括:牙买加(铝土矿和氧化铝)、圭亚那(铝土矿)、苏里南(铝土矿和氧化铝)、多米尼加共和国(镍)、古巴(镍)和巴布亚新几内亚(铜和黄金)。 - ورغم ضعف أقل البلدان نموا فإنها كمجموعة تستأثر بحصة كبيرة من المعادن الاستراتيجية في العالم بما في ذلك النفط والغاز والفحم والذهب والفضة والماس والبوكسيت والكوبالت واليورانيوم والكولتان وغيرها كثير.
尽管具有脆弱性,最不发达国家作为一个群体拥有世界上相当比例的战略性矿产,包括石油、天然气、煤、金、银、钻石、铝土矿、钴、铀、钶钽铁矿石和许多其他矿物。 - وقامت الشركة، بسبب عدم كفاية احتياطيات المواد الخام المحلية، بتوسيع قاعدتها من المواد الخام عن طريق احتياز مناجم للبوكسايت في غينيا، والقيام، في الآونة الأخيرة، بحيازة نصيب أغلبية في أكبر معمل لتكرير الألومنيوم في العالم في أستراليا (الجدول 8).
因为国内原材料储备的不足,俄罗斯铝业公司通过在几内亚收购铝土矿和在澳大利亚新近收购世界最大氧化铝冶炼厂的多数股权(表8),扩大了原材料基地。 - فقد نجح الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة والمكسيك في الاعتراض على قيود التصدير التي تفرضها الصين على بعض المعادن (مثل البوكسيت والمغنيسيوم) باعتبارها من التدابير التي تنطوي على تمييز ضد المنتجين الأجانب وتعطي ميزة غير عادلة للمنتجين المحليين في مراحل ما بعد الإنتاج.
欧盟,美国和墨西哥成功地挑战中国对某些矿物(例如,铝土矿,镁)施加的出口限制,理由是:这些措施歧视外国制造商和向国内下游生产商提供不公平的优势。 - وتأثــــرت بلدان منطقة البحر الكاريبي بصور مختلفة؛ فقد لحقت بترينيداد وتوباغو خسائر في صادراتها من المنتجات الهيدروكربونية والمنتجات البتروكيميائية بلغت ما يعادل ٢ في المائة من الناتج المحلي اﻹجمالي، في حين تضررت جامايكا وغيانا بانخفاض أسعار البوكسيت.
加勒比国家受到不同程度的影响:特立尼达和多巴哥在碳氢化合物和石化产品方面遭受了总值相当于国内生产总值2%的损失,而圭亚那和牙买加因铝土矿价格下跌而遭受损害。 - ونظرت اللجنة في دورتها الخامسة والسبعين كذلك في تقارير تتعلق بتأثير مشاريع مناجم البوكسيت في الأراضي ذات الطابع الديني الخاصة بالشعوب الأصلية في ولاية أوريسا وقررت طلب معلومات بشأن الخطوات المتخذة لإجراء مشاورات مع المجتمعات المتأثرة.
在第七十五届会议上,委员会还审议了在Orissa邦土著人民具有宗教意义的土地上建设铝土矿开采项目的报道,决定请求该国提供资料,说明与受影响社区开展磋商而采取的行动的情况。 - وشعوب دونغريا كوند في ولاية أوريسا، بشرق الهند، على يقين من أن طريقة حياتها ستدمَّر عندما تبدأ قريبا شركة فيدانتا التابعة لـ " بريتش فوتسي 100 " ، قانونيا في استغلال جبل نيامغيري المقدس لاستخراج البوكسيت.
印度东部奥里萨邦的Dongria Kondh部落确信,只要英国金融时报100指数公司之一韦丹塔公司开始合法开采其圣地Nyamgiri山的铝土矿,他们的生活方式就会受到破坏。 - وبذلت عدة محاولات لخصخصة هذه الصناعة، ولم تكلل هذه المحاولات بالنجاح، وتسعى الحكومة، في الوقت الحالي، إلى تكوين شراكة جديدة لإدارة شركات البوكسيت، التي توفر سبل العيش لعدد كبير من العاملين وأسرهم من المجتمعات المنتجة للبوكسيت في ليندن وايتوني وكواكواني.
曾多次试图使这个产业私有化,但均未成功。 目前,政府正在寻求建立一种新的合营关系来管理铝土矿业公司。 这种合营关系将通过林登、伊图尼和夸夸尼三个公司为工人及其家庭提供生计。 - وحدث هذا التوسع نتيجة للنمو السريع في أحجام شحنات البضائع الجافة (بأكثر من 5.6 في المائة مقارنة بسنة 2010)، لا سيما البضائع المنقولة بالحاويات (8.6 في المائة) والسوائب الرئيسية الخمس (ركاز الحديد والفحم والحبوب والبوكسيت والألومينا وصخر الفوسفات) (5.4 في المائة).
干货运量快速增长(2010年增长5.6%),特别是集装箱贸易(8.6%),驱动这种增长的是五种主要大宗散货(铁矿石、煤炭、粮食、铝土矿和氧化铝、磷酸盐矿)(5.4%)。 - فمثلا، أورد أنه يمكن توفير 95 في المائة من الطاقة المستخدمة لإنتاج الألومنيوم من المواد المعاد تدويرها مقارنة بالطاقة المستخدمة لإنتاجه من خام البوكسيت؛ وأن إعادة تدوير النحاس تستهلك كمية من الطاقة تقل بمقدار خمس إلى سبع مرات عن الطاقة المستخدمة في معالجة خام النحاس؛ وأن إنتاج الفولاذ المعاد تدويره يستغرق زمنا يقل بمقدار مرتين إلى ثلاث مرات ونصف.
例如,他报告说,使用回收材料生产铝材可能比使用铝土矿生产铝材减少95%的能源,矿石加工需要的能源比回收铜需要的能源多5至7倍,比回收钢材需要的能源多2至3.5倍。 - كما تحققت زيادات كبيرة في تدفُّقات الاستثمار الأجنبي المباشر وخاصة لصالح قطاعي التعدين والزراعة فأسهمت في بناء الاحتياطي واستقرار سعر الصرف. وسيكون من شأن الاستثمارات الموظَّفة مؤخراً، وزيادة التوقّعات التي انطلقت بفعل الاكتشافات الجديدة من خام الحديد والبوكسيت والذهب والنفط الساحلي، الإسهام في تحقيق تغيير ملموس في اقتصاد البلد.
外国直接投资流量的大幅增加,特别是在采矿和农业方面,为构建储备金和汇率稳定做出了贡献,而受到铁矿石、铝土矿、黄金和近海石油等新发现的刺激而做出的最新投资和增长预测应当有助于给塞拉利昂经济带来巨大变化。
- 更多造句: 1 2
如何用铝土矿造句,用铝土矿造句,用鋁土礦造句和铝土矿的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
